トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【歌】深夜の・お・う・た【ロボ子さん/ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
250 🔗 |
1/16/2023 2:54:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't rmember it more than I thought | |
251 🔗 |
1/16/2023 2:54:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the chorus of this song might be really good | |
252 🔗 |
1/16/2023 2:54:41 PM |
ぼくしーBoxi | コーラス歌枠は珍しいw | |
253 🔗 |
1/16/2023 2:54:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought you gys might sing the main part | |
254 🔗 |
1/16/2023 2:54:51 PM |
ぼくしーBoxi | まかせてw | |
255 🔗 |
1/16/2023 2:55:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, I can't sing Uta's song any longer | |
256 🔗 |
1/16/2023 2:55:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I only remember the Chopper's song | |
257 🔗 |
1/16/2023 2:55:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Yabe, I only learned this song for the xmas relay, hope I still got this | |
258 🔗 |
1/16/2023 2:56:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song : Wishing | |
259 🔗 |
1/16/2023 2:57:41 PM |
ぼくしーBoxi | ||
260 🔗 |
1/16/2023 2:57:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
261 🔗 |
1/16/2023 2:58:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was Re:Zero's "wishing" | |
262 🔗 |
1/16/2023 2:58:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I still got it | |
263 🔗 |
1/16/2023 2:58:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
264 🔗 |
1/16/2023 2:58:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]only hte first part though | |
265 🔗 |
1/16/2023 2:59:17 PM |
ぼくしーBoxi | 丸の内サディスティック | |
266 🔗 |
1/16/2023 2:59:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] what was the song I used to love... | |
267 🔗 |
1/16/2023 2:59:38 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふ! | |
268 🔗 |
1/16/2023 2:59:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] what was it... | |
269 🔗 |
1/16/2023 2:59:49 PM |
ぼくしーBoxi | 「花びら」とか | |
270 🔗 |
1/16/2023 3:00:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, my tummy is satisfied, who made it? | |
271 🔗 |
1/16/2023 3:00:09 PM |
ぼくしーBoxi | こらw | |
272 🔗 |
1/16/2023 3:00:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] is it you, transparent liquid | |
273 🔗 |
1/16/2023 3:00:27 PM |
ぼくしーBoxi | あるかもw | |
274 🔗 |
1/16/2023 3:00:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, is it the honey making me stuffed? you guys are so kind to the water | |
275 🔗 |
1/16/2023 3:00:49 PM |
ぼくしーBoxi | プーさんには厳しいチャット | |
276 🔗 |
1/16/2023 3:00:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]why are you guys kind to the water? | |
277 🔗 |
1/16/2023 3:01:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this is nostalgic | |
278 🔗 |
1/16/2023 3:02:15 PM |
ぼくしーBoxi | Oddだ | |
279 🔗 |
1/16/2023 3:02:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Odd | |
280 🔗 |
1/16/2023 3:03:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
281 🔗 |
1/16/2023 3:03:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]if no sound, I only know this part, this song is really emotional | |
282 🔗 |
1/16/2023 3:04:13 PM |
ぼくしーBoxi | 少女SはBLEACHのやつ、ガールズバンドのやつ | |
283 🔗 |
1/16/2023 3:04:22 PM |
ぼくしーBoxi | ||
284 🔗 |
1/16/2023 3:05:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 幽霊東京(Ghost City Tokyo) | |
285 🔗 |
1/16/2023 3:05:26 PM |
ぼくしーBoxi | ||
286 🔗 |
1/16/2023 3:05:47 PM |
ぼくしーBoxi | ||
287 🔗 |
1/16/2023 3:06:10 PM |
ぼくしーBoxi | あーw | |
288 🔗 |
1/16/2023 3:06:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't do this, it's hard! | |
289 🔗 |
1/16/2023 3:06:18 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
290 🔗 |
1/16/2023 3:06:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] next | |
291 🔗 |
1/16/2023 3:06:30 PM |
ぼくしーBoxi | わ、なつw | |
292 🔗 |
1/16/2023 3:07:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: ないものねだり(Naimono nedari / begger) | |
293 🔗 |
1/16/2023 3:07:18 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
294 🔗 |
1/16/2023 3:07:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Can't you answer why? | |
295 🔗 |
1/16/2023 3:07:39 PM |
里人B | ゆらゆらたすかる | |
296 🔗 |
1/16/2023 3:08:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the song is sing about the couple is trying to get to each other, but both of them are begging for other thing, so they are not answering each other | |
297 🔗 |
1/16/2023 3:08:35 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
298 🔗 |
1/16/2023 3:09:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]There was an empty space for you to seat you know... | |
299 🔗 |
1/16/2023 3:09:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
300 🔗 |
1/16/2023 3:09:49 PM |
ぼくしーBoxi | ゆらゆらゆら |
|
301 🔗 |
1/16/2023 3:10:17 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
302 🔗 |
1/16/2023 3:10:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]It was Naimono Nedari(Begger) | |
303 🔗 |
1/16/2023 3:10:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I' d sing it sometimes | |
304 🔗 |
1/16/2023 3:10:45 PM |
ぼくしーBoxi | ||
305 🔗 |
1/16/2023 3:10:55 PM |
ぼくしーBoxi | FIRST TAKEのやつ何度も見るくらいには好き | |
306 🔗 |
1/16/2023 3:11:15 PM |
ぼくしーBoxi | 懐かしいw | |
307 🔗 |
1/16/2023 3:11:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I jsut suddenly wanted to sng it | |
308 🔗 |
1/16/2023 3:11:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 独りうた~September調子はどうだい | |
309 🔗 |
1/16/2023 3:11:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Even I still remember it | |
310 🔗 |
1/16/2023 3:12:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm too hyped lately, my throat is dying though | |
311 🔗 |
1/16/2023 3:12:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I took 2 honey so I'm hyeped | |
312 🔗 |
1/16/2023 3:12:22 PM |
ぼくしーBoxi | キマってんねぇw | |
313 🔗 |
1/16/2023 3:12:45 PM |
ぼくしーBoxi | 丸の内サディスティック | |
314 🔗 |
1/16/2023 3:13:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] honey is good for your health, I hate when it stocked to my throat with the silver spoon, but if I sip it like, it's good | |
315 🔗 |
1/16/2023 3:13:17 PM |
ぼくしーBoxi | べいびー… | |
316 🔗 |
1/16/2023 3:13:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I hate it when my mama robot sticks the honey into my throat, it was a hell | |
317 🔗 |
1/16/2023 3:13:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she's like "hey you having soury throat?" then she puts hoy into the silver spoon, and stick it into my mouth. | |
318 🔗 |
1/16/2023 3:14:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I used to hate the moment | |
319 🔗 |
1/16/2023 3:14:08 PM |
ぼくしーBoxi | あーw | |
320 🔗 |
1/16/2023 3:14:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, this honey was trending between the holo-mems, I used to be an ati to this,then when I noticed | |
321 🔗 |
1/16/2023 3:14:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] when I noticed it tasted like an almond tofu, I like it. Ilove almond tofu | |
322 🔗 |
1/16/2023 3:15:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] next will be last song | |
323 🔗 |
1/16/2023 3:15:10 PM |
ぼくしーBoxi | secret base ~君がくれたもの | |
324 🔗 |
1/16/2023 3:15:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I love the red almond tofu, that one | |
325 🔗 |
1/16/2023 3:15:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna sing some nostalgic one.. wait, that is so nostalgic | |
326 🔗 |
1/16/2023 3:15:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but.. I can't sing it | |
327 🔗 |
1/16/2023 3:15:46 PM |
ぼくしーBoxi | あらまぁ… | |
328 🔗 |
1/16/2023 3:15:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm checking something, and I'm enjoying it | |
329 🔗 |
1/16/2023 3:16:06 PM |
ぼくしーBoxi | あぶないw | |
330 🔗 |
1/16/2023 3:16:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, I think I made a noise | |
331 🔗 |
1/16/2023 3:16:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Butter-fly (Digimon) | |
332 🔗 |
1/16/2023 3:16:28 PM |
ぼくしーBoxi | テンションあげてけー?w | |
333 🔗 |
1/16/2023 3:16:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
334 🔗 |
1/16/2023 3:16:54 PM |
ぼくしーBoxi | ||
335 🔗 |
1/16/2023 3:17:27 PM |
ぼくしーBoxi | ||
336 🔗 |
1/16/2023 3:18:07 PM |
ぼくしーBoxi | むげんだいなあああああ | |
337 🔗 |
1/16/2023 3:18:50 PM |
ぼくしーBoxi | はい!はい! | |
338 🔗 |
1/16/2023 3:18:59 PM |
ぼくしーBoxi | グレイモンー!! | |
339 🔗 |
1/16/2023 3:19:02 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
340 🔗 |
1/16/2023 3:19:35 PM |
ぼくしーBoxi | ||
341 🔗 |
1/16/2023 3:20:04 PM |
ぼくしーBoxi | ||
342 🔗 |
1/16/2023 3:20:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
343 🔗 |
1/16/2023 3:20:26 PM |
ぼくしーBoxi | 最後にテンションワープ進化しちゃったw | |
344 🔗 |
1/16/2023 3:20:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I remembered Gray mon, thanks to you guys | |
345 🔗 |
1/16/2023 3:20:44 PM |
ぼくしーBoxi | トゲピーはいてない?w | |
346 🔗 |
1/16/2023 3:20:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] gotta end the song | |
347 🔗 |
1/16/2023 3:21:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] now time to read the superchats, let's chill and talk | |
348 🔗 |
1/16/2023 3:21:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]hope you all enjoyed, including the first viwers, hope you leave like and subscribe, we might run out of it | |
349 🔗 |
1/16/2023 3:21:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] just a little bit, just a little bit guys | |
350 🔗 |
1/16/2023 3:21:45 PM |
ぼくしーBoxi | アンコール | |
351 🔗 |
1/16/2023 3:22:37 PM |
ぼくしーBoxi | 結構新しい曲多めね | |
352 🔗 |
1/16/2023 3:22:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]may be the song list tnight was bit new | |
353 🔗 |
1/16/2023 3:22:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was a unique songs right? | |
354 🔗 |
1/16/2023 3:22:55 PM |
ぼくしーBoxi | Vaundy | |
355 🔗 |
1/16/2023 3:23:01 PM |
ぼくしーBoxi | Vaundy曲まってるね! | |
356 🔗 |
1/16/2023 3:23:01 PM |
里人B | 楽しいセトリでした!! |
|
357 🔗 |
1/16/2023 3:23:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] next time, I might remember this Kaijyuu no hanauta | |
358 🔗 |
1/16/2023 3:23:31 PM |
ぼくしーBoxi | あんこ売る? | |
359 🔗 |
1/16/2023 3:23:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, sell a red soy beans? | |
360 🔗 |
1/16/2023 3:23:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I got only flat soy, no other choise | |
361 🔗 |
1/16/2023 3:23:55 PM |
ぼくしーBoxi | こしあん派は高性能だなぁ | |
362 🔗 |
1/16/2023 3:24:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh you love the big beans one? GET OUT! | |
363 🔗 |
1/16/2023 3:24:08 PM |
ぼくしーBoxi | 厳しいW | |
364 🔗 |
1/16/2023 3:24:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I ONLY SELL PASTE RED BEANS, NO WHITE, NO BIG BEAN, GET OUT A HERE | |
365 🔗 |
1/16/2023 3:24:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] WHY DO YOU HATE THE PASTE RED SOY BEAN!? | |
366 🔗 |
1/16/2023 3:24:43 PM |
ぼくしーBoxi | こしあん派は高性能だからなぁ | |
367 🔗 |
1/16/2023 3:25:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, i hate the one with the beans, I prefer it to a paste one | |
368 🔗 |
1/16/2023 3:25:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can forgive the white soy bean paste | |
369 🔗 |
1/16/2023 3:25:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] NOT GONNA HAVE A CHANCE FOR THE BIG BEAN | |
370 🔗 |
1/16/2023 3:25:26 PM |
ぼくしーBoxi | お、戦争化? | |
371 🔗 |
1/16/2023 3:25:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco-san and chat is having a meme war between how to call the sweets | |
372 🔗 |
1/16/2023 3:25:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] why always japanese people making a cult war between the food? | |
373 🔗 |
1/16/2023 3:26:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Okonomiyaki is scary too | |
374 🔗 |
1/16/2023 3:26:06 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
375 🔗 |
1/16/2023 3:26:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I don't like those foods you all mae war about , so I'm not into it, I know the name but not intereseted to those fod | |
376 🔗 |
1/16/2023 3:26:53 PM |
ぼくしーBoxi | アルフォート派は禁止ね(先制攻撃) | |
377 🔗 |
1/16/2023 3:27:12 PM |
ぼくしーBoxi | こしあん派は多いって | |
378 🔗 |
1/16/2023 3:27:16 PM |
里人B | こしで!! | |
379 🔗 |
1/16/2023 3:27:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, guys, which soy bean paste you guys prefer? | |
380 🔗 |
1/16/2023 3:27:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] told ya so, most of you prefer the paste soy | |
381 🔗 |
1/16/2023 3:28:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Survey: Koshian VS Tsubu an | |
382 🔗 |
1/16/2023 3:28:04 PM |
ぼくしーBoxi | いいよ | |
383 🔗 |
1/16/2023 3:28:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'll end the survey while we the Koshian( paste red soy bean winning) | |
384 🔗 |
1/16/2023 3:28:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, choose your choise | |
385 🔗 |
1/16/2023 3:29:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahah told ya, Koshian would win | |
386 🔗 |
1/16/2023 3:29:12 PM |
ぼくしーBoxi | ||
387 🔗 |
1/16/2023 3:29:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, there's many big soy bean paste more than I thought | |
388 🔗 |
1/16/2023 3:29:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, this is the truth, don't turn your back | |
389 🔗 |
1/16/2023 3:29:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] We the Koshian clan won, ths is the truth | |
390 🔗 |
1/16/2023 3:30:11 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼよー | |
391 🔗 |
1/16/2023 3:30:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I feel like ... sick, I can taste the koshian | |
392 🔗 |
1/16/2023 3:30:31 PM |
ぼくしーBoxi | はちみつくんさぁw | |
393 🔗 |
1/16/2023 3:30:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] can you guys relate it??? | |
394 🔗 |
1/16/2023 3:30:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if you imagine the taste, won't you get influenced? | |
395 🔗 |
1/16/2023 3:30:57 PM |
ぼくしーBoxi | あるある | |
396 🔗 |
1/16/2023 3:31:06 PM |
ぼくしーBoxi | 今からお肉食べる? | |
397 🔗 |
1/16/2023 3:31:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so then, guys, oyarobo-! | |
398 🔗 |
1/16/2023 3:31:31 PM |
里人B | おやろぼ~! | |
399 🔗 |
1/16/2023 3:32:30 PM |
ぼくしーBoxi | ||
400 🔗 |
1/16/2023 3:32:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
401 🔗 |
1/16/2023 3:32:41 PM |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼーG'night guys- |