トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【Who's Who?】大型コラボかも~☺【ロボ子さん/ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
333
🔗
ぼくしーBoxi おかえりー
334
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: this would be a blast if there's 10 full member
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: you see, I saw Chacha at the toilet
336
🔗
ぼくしーBoxi 画面どろーぼーされてしまった
337
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco forgot to switch the screen
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] FL: I think everyone at the side of Kazama is out
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R:wait there's only dorobo- in the room?
340
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: why'd you chicken out??
341
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんみsてw
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco forgot to switch the screen
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: IT'S OBVIOUS, IT'S YOU
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: where' dyou all go!?
345
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: why..
346
🔗
ぼくしーBoxi この画面がどうしちゃったんだよなぁw
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: guysssss
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN]O: this must be it?
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F run run
350
🔗
里人B どこなんだ・・・
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: I'm gonna hurt my butt
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R:ahahahahahahahah the coppppsss
353
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子サン画面w
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I'm sorry, I forgot the screeen
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I was out, sorry
356
🔗
ぼくしーBoxi いいわよw
357
🔗
ぼくしーBoxi おかえりw
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: where were you?
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: is there bad guys?
360
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: no bad guys?
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I saw bad guys in front of me
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]L: lol too many people here
363
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: no item in this part?
364
🔗
ぼくしーBoxi
365
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: let me have it!!
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: YAAAAAAAAAAAAAAAAAY EASY WIN
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: eh??? where??
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: someone sve me
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: where???
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: isn't this a party?
371
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: sorry, this is easy game
372
🔗
ぼくしーBoxi はやいw
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: I'm gonna steal all
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: that was difficult
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN] O: hope the cop wins next time
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: give me item
377
🔗
ぼくしーBoxi [EN]F: are you it?
378
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: scary, there's a random hitter
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: we gotta get more and more
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: wheres the cops' itme?
381
🔗
ぼくしーBoxi こわっw
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: isn't there random cop attacking???
383
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: 7 more! 7 more!
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: everyone seems sus
385
🔗
ぼくしーBoxi 煽るw
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: lol, HOLOLIVE COP IS USELESS
387
🔗
ぼくしーBoxi めっちゃ煽るじゃんw
388
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: lol, stole it in front
389
🔗
ぼくしーBoxi [EN] O: ah, I wanna win as a cop
390
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: It's pretty hard than I thought
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ok Dorobo again
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: I'M THE COP
393
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: ah , sorry, I'm stressed, sorry for hitting you
394
🔗
ぼくしーBoxi ここの警察こわくない?
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fl: everyone in front of diamond sus
396
🔗
ぼくしーBoxi こわいw
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN]W: ah- I got captured
398
🔗
ぼくしーBoxi Fl: I caught one!
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN]F: how'd you know me!?
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: watame what happened?! I saved you!? W: I'm ok
401
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんうまw
402
🔗
ぼくしーBoxi うまいw
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, this is hard than I thought, I'll save you all
404
🔗
ぼくしーBoxi うまいw
405
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: yaaaaay
406
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんプロだわw
407
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: cop is difficult
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I was the pro healer
409
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: thaaanks
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: cop is really hard isn't it?
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: it's hard when waiting
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: HOW'D YOU KNOW IT WAS ME MIO!?
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN] O: the wolf is always looking at you
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: why was that fast??
415
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Fl: I think someone was here...
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: this part is really R: HOW'D YOU CAUGHT ME!?
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: I always know it's you
418
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: someone save me
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: I know the last one is the bold one
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: don't come anycloser!!
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: there's two in front of me, run!!
422
🔗
ぼくしーBoxi あたりやこわいw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: ahhhhh I got captured!!!
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: someone save us-!
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fl: no one is here...
426
🔗
ぼくしーBoxi すげぇw
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN] W: I lied, how;d you get me!?
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: they always kick!!!
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: gotta switch my avatar
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: sheep stinks you know?
431
🔗
ぼくしーBoxi [EN] O: I can tell from your smell
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I love this unlocking time
433
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん大胆だなぁw
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fl: you really don't wanna know?
435
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: ah, I got it, this eye is for the bandits, it can tell where the cop is
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: the world is kind to the bandits...
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: one left
438
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: it's in front of me
439
🔗
ぼくしーBoxi 大胆w
440
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I'm gonna steal in front of you
441
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fl: cop sure is hard
442
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I wanna give you guys a handicap
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: ok let's play the battle royal mode
444
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: yabe, everyone is gonna hit
445
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: this mode, everyone is friend and enemy
446
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: wait, that's a new avatar
447
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fl: never saw that
448
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Fl: I saw someone skipped
449
🔗
ぼくしーBoxi
450
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: HOW'D YOU KNOW IT WAS ME!?
451
🔗
ぼくしーBoxi [EN] O: ah, it was my misunderstanding
452
🔗
ぼくしーBoxi うまw
453
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: how'd you know me watame!?
454
🔗
ぼくしーBoxi ひどいw
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: why is everyone here?!?!?!?!
456
🔗
ぼくしーBoxi ちょっと血の気が多すぎるw
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: let's play the last game
458
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
459
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: gotta run
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: yabe, I'm in between FubuMio
461
🔗
ぼくしーBoxi ないすwww
462
🔗
ぼくしーBoxi
463
🔗
ぼくしーBoxi [EN]W: I shold've wait!
464
🔗
ぼくしーBoxi
465
🔗
ぼくしーBoxi もっかいやる?w
466
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I'm the champion!!!
467
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: this game sure was fun
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN] K: it was feel free to enjoy
469
🔗
ぼくしーBoxi [EN]F: next time, wanna play in full member
470
🔗
ぼくしーBoxi みたいなー!
471
🔗
ぼくしーBoxi [EN]F: I think 3 cops would be more balanced
472
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: thanks for watching-!
473
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!ロボ子さん高性能!!
474
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I WAS HIGHSPU...HIGHSPEC- MAYBE!
475
🔗
ぼくしーBoxi 高性能だった!!
476
🔗
ぼくしーBoxi
477
🔗
ぼくしーBoxi [en] IF NO BLACK SCREEN, IT WAS THE BEST MOMENT?
478
🔗
ぼくしーBoxi あれは…うんw
479
🔗
ぼくしーBoxi
480
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
481
🔗
ぼくしーBoxi
482
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
483
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 ごめんwwwwwwwwwwwwwwwwww
484
🔗
ぼくしーBoxi
485
🔗
ぼくしーBoxi [EN] loooooooooooool I'm sorry
486
🔗
ぼくしーBoxi のぶりかえしがw
487
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys-!