トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【Who's Who?】大型コラボかも~☺【ロボ子さん/ホロライブ】 |
時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
1 🔗 |
ぼくしーBoxi | 充電中 | ||
2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Who's Who】Who's That? Who's This? WhO aM i???? #ホロだぁれ (Holo Who) | ||
3 🔗 |
里人B | |||
4 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
5 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
6 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
7 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Who's Who】Who's That? Who's This? WhO aM i???? #ホロだぁれ (Holo Who) | ||
8 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Who's Who】Who's That? Who's This? WhO aM i???? #ホロだぁれ (Holo Who) | ||
9 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
10 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 初めてやるゲームだけどたのしそう! | ||
11 🔗 |
ぼくしーBoxi | たのしいですよい! | ||
12 🔗 |
里人B | わくわく! | ||
13 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | やったことありゅ?? | ||
14 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] It's my first time playing this but seems fun! | ||
15 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Who's Who】Who's That? Who's This? WhO aM i???? #ホロだぁれ (Holo Who) | ||
16 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Who's Who】Who's That? Who's This? WhO aM i???? #ホロだぁれ (Holo Who) | ||
17 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: so then guys, good evening | ||
18 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 音量同? | ||
19 🔗 |
ぼくしーBoxi | [ENF: thanks for the sudden coming | ||
20 🔗 |
ぼくしーBoxi | 音量いい感じ | ||
21 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: tbh I wanted to call 10 full member, but everyone was busy, so only 6 were here | ||
22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how's the volume? | ||
23 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: this game is about finding the player | ||
24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: it's like the players are within the AIs when you find ont, hit them | ||
25 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we've practiced it so far, but learned that everyone was wild to hir | ||
26 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうなのw | ||
27 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: so tonight we gonna play it by one | ||
28 🔗 |
ぼくしーBoxi | って…? | ||
29 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: guys, I'm human... I mean robot right? | ||
30 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, were you human? | ||
31 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
32 🔗 |
里人B | 人間率少ないww | ||
33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: but Kazama, you were tanuki | ||
34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: so no human here? | ||
35 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: let's end this game | ||
36 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
37 🔗 |
ぼくしーBoxi | 勝った人が人間ってことでw | ||
38 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ok let me play as the human, so act as AI | ||
39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl;wow sounds highspec | ||
40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: oh, you callin' highspec? | ||
41 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだね | ||
42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: so all we gotta do is run? | ||
43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yep , so hide | ||
44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I gotta kick yall | ||
45 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R; so we're not allowed to kick? | ||
46 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: CAN I KICK YOU? | ||
48 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: but if you kick you'll get easily spotted | ||
50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh... no kicking? | ||
51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]:R I wanna kick you,.. | ||
52 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぶっちゃけロボ子さんが本来の遊び方なんよなぁw | ||
53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: i SPOTTED SOME ONE,THAT'S MEAN | ||
54 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: that fox is mean | ||
55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Fl: you see... what's the eye? | ||
56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: if you use that, you can tell where they are | ||
57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: few, that was close | ||
58 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶな | ||
59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: eh, where areyou?? | ||
60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wait, I can't tell where areyou | ||
61 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいいねw | ||
62 🔗 |
ぼくしーBoxi | ルール:白上が鬼で現在他が隠れてる | ||
63 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
64 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: ah, so this is how it goes | ||
65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: so I didn't know tht was it | ||
66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was the last surivvor | ||
67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let's play in the actual rule then | ||
68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wanna play cops vs bandits? | ||
69 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wait, everyone here? | ||
70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: should I restart? | ||
71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: waiting for Roboco to join the match | ||
72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: we pracitced this game before the stream | ||
73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: weren't we punching before we know one? | ||
74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: but you were hitting everyone Roboco-senpai | ||
75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I wonder if the cop can be fast enough to catch the bandits | ||
76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: ok ok, let's start | ||
77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: which are we? | ||
78 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: I'm Doro-bo-!(bandit) | ||
79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wait, what's this? | ||
80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the bandit was this hard? | ||
81 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: where should I steal | ||
82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: EHHHHH THERE'S SOMEONE SCARY | ||
83 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: I knew you were stealing | ||
85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: SAVE MEEEEEE | ||
86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there was PON cop lol | ||
87 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: save me---- | ||
88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: wow, there's too many here | ||
89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I think everyone is sus | ||
90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: please, move out from. | ||
91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R; HOW' D YOU KNOW ME!? | ||
92 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまw | ||
93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I don't know about hits!! save me!! | ||
94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: bad people! bad! | ||
95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: someone save meeee | ||
96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, running with butt | ||
97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: eh, I don't know who;s who? | ||
98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok steal more!! | ||
99 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんやるわねw | ||
100 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: run with butt, run with butt | ||
101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, I didn't know you can run | ||
102 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Victory for the bandits | ||
104 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I didn't find one!!! | ||
105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: eh, got a new old man?? | ||
106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let's play this one again | ||
107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I wanna play cop | ||
108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: cop is difficult | ||
109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: but you can run right? | ||
110 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Fl: you can just hit rundom person and say story right? | ||
111 🔗 |
ぼくしーBoxi | どろーぼー | ||
112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, what's this map? | ||
113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I GOT CAPTURED ALREADY!? | ||
114 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yay, it was a random luck | ||
115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, what was that? | ||
116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: ookami cop is scary!! | ||
117 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
118 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I only stole the diamond! | ||
119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: you're a bandit, stop complaining | ||
120 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F; NO HITTING THE PASSENGER! | ||
121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, there's someone running, scary | ||
122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I feel weird, this is my first time playing as the bandit | ||
123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: wait, aren't you too good?? | ||
124 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまっw | ||
125 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I can smell some sheep | ||
126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok I got this game | ||
127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: forgive me saying Miotta | ||
128 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうまいw | ||
129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: are you it???? got ya kazama dono | ||
130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok 3 more... | ||
131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: someone save me | ||
132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: isnt' the train sus? | ||
133 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんラスト! | ||
134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:last one! | ||
135 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまっw | ||
136 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: this game is so hard!!! | ||
137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think I learned this game | ||
138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: isn't the bandit side stressful? | ||
139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I do too, I feel like I'm commiting crime | ||
140 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: be careful guys, you might hit others if you mispress | ||
142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, I'm dorobo- | ||
143 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me steal from the start | ||
145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I got a sticky finger | ||
146 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I was looking at you | ||
148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F:oh it 's you | ||
149 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: roboco senpai is back, yaba | ||
151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Fl: IT'S YOU | ||
152 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいW | ||
153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: aren't you a pro stealer? | ||
154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I wanna steal, save me | ||
155 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: there's the Dorobo- | ||
156 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, she's gonna hit me | ||
158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: not good not good | ||
159 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶないw | ||
160 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wait, it's not her? | ||
161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I don't know who;s who, so let me hit you | ||
162 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: nice nice... R: thanks | ||
164 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: one left | ||
165 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうまくない?W | ||
166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] o: iM NOT A BAD WOLF | ||
167 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: you all were here!!! | ||
169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: lol, we were playing | ||
170 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I feel like I'm doing bad thing, so I forget to speak | ||
171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is really a intense game | ||
172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let's do the cop vs dorobo again | ||
173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wai,t I'm doro-bo- again? | ||
174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I can steal... wait, I'M THE COP | ||
175 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
176 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: someone save me | ||
177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] w: you're the pro bandit | ||
178 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh,,,, whos who? | ||
179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: YAAAAAAAAAAY | ||
180 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: stop thereeeeeeee | ||
181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I- I just save one | ||
182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm sorry, wrong person | ||
183 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん目とってw | ||
184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: where are they? | ||
185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I'M NO BAD OLD MAN | ||
186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]fl: I just steal the diamond... | ||
187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's too many people | ||
188 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why are they crowded? | ||
189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: you're sus | ||
190 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
191 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: stop playing around | ||
192 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
193 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: this is hard to be a cop | ||
194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think I should;ve used the item | ||
195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why can't I take item? | ||
196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: what;s the bomb pass? | ||
197 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: ah, so this rule is to give the bomb? | ||
198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think I saw someone with the bomb in the head | ||
199 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: what are you saying Roboco senpai? why put bomb in the head? | ||
200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: so... what? | ||
201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: put the chicken on the non- NPC player? | ||
202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you kick to pass the chicken? | ||
203 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yabe, the chicken | ||
204 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: someone take the bomb!!! | ||
206 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:ah, sorry, no time to appologyse! | ||
207 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
208 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: SOMEONE TAKE MYBOMB | ||
209 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしいW | ||
210 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: AH, i'M GHOST | ||
211 🔗 |
ぼくしーBoxi | すごいw | ||
212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: wait, is there sometime I can't pass the bomb? | ||
213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: you gotta give it to the one without the bomb | ||
214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: this is scary game | ||
215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah ,there's 3 this time? | ||
216 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I know you all want it, take and be my valentines | ||
217 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんw | ||
218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: gotta find one with chicken | ||
219 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: someone.... have mine | ||
221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: what will happene without the npc? | ||
222 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: those with chickens are the player | ||
223 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I'm gonna die if I explode? | ||
225 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
226 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!! | ||
227 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was scary | ||
228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: it exploded when I got the bomb! | ||
229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's my first time playing | ||
230 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: seems like you get blind folded when you got the bomb | ||
231 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
232 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I just gave it, why!? | ||
234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: lol. I get too serious, forget to talk | ||
235 🔗 |
ぼくしーBoxi | 区s | ||
236 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, I slipped | ||
237 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: ah, getting chicken is scary | ||
238 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまw | ||
239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I saw you roboco senpai | ||
240 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
241 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: someone exploded in front of me![EN] | ||
242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: what's this game? vampire game? | ||
243 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: never played this before, seems fun | ||
244 🔗 |
ぼくしーBoxi | 血がなくなると負けよ | ||
245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can I hit?? | ||
246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so... how;s this? | ||
247 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: the music is scary | ||
248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] f: AH, i GOT MY BLOOD SUCK! | ||
249 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす! | ||
250 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: I think I got no talent of the vampire | ||
251 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm dying | ||
253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: SOMEONE GIVE ME BLOOD | ||
254 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすW | ||
255 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
256 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, I won without knowing | ||
257 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: sorry guys, your blood was tasty | ||
258 🔗 |
ぼくしーBoxi | 全員敵だよー | ||
259 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: ah, so the blood won't be gone if you don't attack? R: nah, it loses | ||
260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: so you must not get spotted | ||
261 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうまいね | ||
262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: so we dont know who's team? | ||
263 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, it's ojisan vs loli? | ||
264 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: am I ojisan? | ||
265 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: may be mixed? | ||
266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: so if ther's name on the head, mean you are friend? | ||
267 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: lol enemy was ojisan | ||
269 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: that is the enemy! I'm pointing it | ||
270 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
271 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: ah, so the avator is not the hint? | ||
272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: wait, isn't this game difficult? | ||
273 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうっまw | ||
274 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: so I bet the teammate can be seen their name on the head right? | ||
275 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: THEY THEY ARE!!!! THE TWO GREEN GIRLS ARE THE BAD GUYS | ||
277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r: SHE MUST BE IT, HIT HER FOR ME KAZAMA | ||
278 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]w: thanks for telling me whos your team | ||
280 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
281 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: this ojisan is weird | ||
282 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーあw | ||
283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: this "weird" ojisan W: there were weird ojisan, fubu ojisan | ||
284 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: play again!! | ||
285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: seems like if get the heart, you gain life | ||
286 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, isn't there a bold head? I wanna hit it bad | ||
287 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
288 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
289 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how'd you know me??? why??? | ||
290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: that's awesome | ||
291 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it was green girl who hit me... | ||
292 🔗 |
ぼくしーBoxi | ハゲ追いかけてたって言ったからかなw | ||
293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm slow... | ||
294 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: YOU'RE WATAME | ||
295 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] w: I always get my kick butt by miosha | ||
296 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: IT'S THE BOLDY | ||
297 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
298 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: I won't forgive that guy... | ||
299 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
300 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: it was that girl | ||
301 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしいw | ||
302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] FL: sorry, I hit my friend | ||
303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: damn, I lost by kicking | ||
304 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, boldy | ||
305 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: that really made me laugh, "boldy" | ||
306 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: but you got a nice hair?? | ||
307 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I got 100 % but still loading | ||
308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I gotta change my skin often... | ||
309 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I gotta pck old man | ||
310 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I should change character | ||
311 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me restart | ||
312 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol game stopped | ||
313 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: we are like checking the old man runnning forever | ||
314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let me make a new room | ||
315 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow this game is pretty fun | ||
316 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
317 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Fl: I love the cop vs bandit the most | ||
318 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wanna play it again? | ||
319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me join the room gain | ||
320 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let's lay the cop vs bandit | ||
321 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm joining now | ||
323 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: ok I hid the codes | ||
324 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ok one more to go so we can start | ||
325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: which skin should I pick | ||
326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: lol, I made a new room | ||
327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you gotta keep changin the new skin | ||
328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, but I wanna know this "happy halloween first" | ||
329 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, let me run to toilet | ||
330 🔗 |
ぼくしーBoxi | いっといれー | ||
331 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: the cop vs bandit, the cop side is pretty hard | ||
332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: the other rule was easier | ||
333 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: this would be a blast if there's 10 full member | ||
335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, I saw Chacha at the toilet | ||
336 🔗 |
ぼくしーBoxi | 画面どろーぼーされてしまった | ||
337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco forgot to switch the screen | ||
338 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] FL: I think everyone at the side of Kazama is out | ||
339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R:wait there's only dorobo- in the room? | ||
340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: why'd you chicken out?? | ||
341 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんみsてw | ||
342 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco forgot to switch the screen | ||
343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: IT'S OBVIOUS, IT'S YOU | ||
344 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: where' dyou all go!? | ||
345 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why.. | ||
346 🔗 |
ぼくしーBoxi | この画面がどうしちゃったんだよなぁw | ||
347 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: guysssss | ||
348 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]O: this must be it? | ||
349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F run run | ||
350 🔗 |
里人B | どこなんだ・・・ | ||
351 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I'm gonna hurt my butt | ||
352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:ahahahahahahahah the coppppsss | ||
353 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子サン画面w | ||
354 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm sorry, I forgot the screeen | ||
355 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was out, sorry | ||
356 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいわよw | ||
357 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりw | ||
358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: where were you? | ||
359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: is there bad guys? | ||
360 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: no bad guys? | ||
361 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I saw bad guys in front of me | ||
362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: lol too many people here | ||
363 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: no item in this part? | ||
364 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
365 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me have it!! | ||
366 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: YAAAAAAAAAAAAAAAAAY EASY WIN | ||
367 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: eh??? where?? | ||
368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: someone sve me | ||
369 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: where??? | ||
370 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: isn't this a party? | ||
371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: sorry, this is easy game | ||
372 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
373 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I'm gonna steal all | ||
374 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: that was difficult | ||
375 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: hope the cop wins next time | ||
376 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: give me item | ||
377 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: are you it? | ||
378 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: scary, there's a random hitter | ||
379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: we gotta get more and more | ||
380 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wheres the cops' itme? | ||
381 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわっw | ||
382 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: isn't there random cop attacking??? | ||
383 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: 7 more! 7 more! | ||
384 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: everyone seems sus | ||
385 🔗 |
ぼくしーBoxi | 煽るw | ||
386 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: lol, HOLOLIVE COP IS USELESS | ||
387 🔗 |
ぼくしーBoxi | めっちゃ煽るじゃんw | ||
388 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol, stole it in front | ||
389 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: ah, I wanna win as a cop | ||
390 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: It's pretty hard than I thought | ||
391 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok Dorobo again | ||
392 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I'M THE COP | ||
393 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: ah , sorry, I'm stressed, sorry for hitting you | ||
394 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここの警察こわくない? | ||
395 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: everyone in front of diamond sus | ||
396 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわいw | ||
397 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: ah- I got captured | ||
398 🔗 |
ぼくしーBoxi | Fl: I caught one! | ||
399 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: how'd you know me!? | ||
400 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: watame what happened?! I saved you!? W: I'm ok | ||
401 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうまw | ||
402 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
403 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, this is hard than I thought, I'll save you all | ||
404 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
405 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yaaaaay | ||
406 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんプロだわw | ||
407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: cop is difficult | ||
408 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was the pro healer | ||
409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: thaaanks | ||
410 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: cop is really hard isn't it? | ||
411 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: it's hard when waiting | ||
412 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: HOW'D YOU KNOW IT WAS ME MIO!? | ||
413 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: the wolf is always looking at you | ||
414 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: why was that fast?? | ||
415 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Fl: I think someone was here... | ||
416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this part is really R: HOW'D YOU CAUGHT ME!? | ||
417 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I always know it's you | ||
418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: someone save me | ||
419 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I know the last one is the bold one | ||
420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't come anycloser!! | ||
421 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's two in front of me, run!! | ||
422 🔗 |
ぼくしーBoxi | あたりやこわいw | ||
423 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ahhhhh I got captured!!! | ||
424 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: someone save us-! | ||
425 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: no one is here... | ||
426 🔗 |
ぼくしーBoxi | すげぇw | ||
427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I lied, how;d you get me!? | ||
428 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: they always kick!!! | ||
429 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: gotta switch my avatar | ||
430 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: sheep stinks you know? | ||
431 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: I can tell from your smell | ||
432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I love this unlocking time | ||
433 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん大胆だなぁw | ||
434 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: you really don't wanna know? | ||
435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah, I got it, this eye is for the bandits, it can tell where the cop is | ||
436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: the world is kind to the bandits... | ||
437 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: one left | ||
438 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's in front of me | ||
439 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大胆w | ||
440 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm gonna steal in front of you | ||
441 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: cop sure is hard | ||
442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna give you guys a handicap | ||
443 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ok let's play the battle royal mode | ||
444 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, everyone is gonna hit | ||
445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: this mode, everyone is friend and enemy | ||
446 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, that's a new avatar | ||
447 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] fl: never saw that | ||
448 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I saw someone skipped | ||
449 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
450 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: HOW'D YOU KNOW IT WAS ME!? | ||
451 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: ah, it was my misunderstanding | ||
452 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまw | ||
453 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how'd you know me watame!? | ||
454 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
455 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why is everyone here?!?!?!?! | ||
456 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょっと血の気が多すぎるw | ||
457 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: let's play the last game | ||
458 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
459 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: gotta run | ||
460 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yabe, I'm in between FubuMio | ||
461 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすwww | ||
462 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
463 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: I shold've wait! | ||
464 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
465 🔗 |
ぼくしーBoxi | もっかいやる?w | ||
466 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm the champion!!! | ||
467 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: this game sure was fun | ||
468 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it was feel free to enjoy | ||
469 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: next time, wanna play in full member | ||
470 🔗 |
ぼくしーBoxi | みたいなー! | ||
471 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I think 3 cops would be more balanced | ||
472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: thanks for watching-! | ||
473 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー!ロボ子さん高性能!! | ||
474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I WAS HIGHSPU...HIGHSPEC- MAYBE! | ||
475 🔗 |
ぼくしーBoxi | 高性能だった!! | ||
476 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [en] IF NO BLACK SCREEN, IT WAS THE BEST MOMENT? | ||
478 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれは…うんw | ||
479 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
480 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー! | ||
481 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
482 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww | ||
483 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ごめんwwwwwwwwwwwwwwwwww | ||
484 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
485 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] loooooooooooool I'm sorry | ||
486 🔗 |
ぼくしーBoxi | のぶりかえしがw | ||
487 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼーG'night guys-! |