トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【23時】【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
100 🔗 |
2/20/2023 2:17:56 PM |
ぼくしーBoxi | ||
101 🔗 |
2/20/2023 2:18:00 PM |
ぼくしーBoxi | なんて?w | |
102 🔗 |
2/20/2023 2:18:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, was shy so I goofed | |
103 🔗 |
2/20/2023 2:18:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so it's just an original arrange | |
104 🔗 |
2/20/2023 2:18:32 PM |
ぼくしーBoxi | くせつよハピバw | |
105 🔗 |
2/20/2023 2:18:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]You see, I love that one too | |
106 🔗 |
2/20/2023 2:18:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I can't remember it clearly, but there's a popular song of the Vtuber right? | |
107 🔗 |
2/20/2023 2:19:07 PM |
ぼくしーBoxi | どれよ、多いわよw | |
108 🔗 |
2/20/2023 2:19:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me check if there's the lyric | |
109 🔗 |
2/20/2023 2:19:17 PM |
ぼくしーBoxi | とうぴーw | |
110 🔗 |
2/20/2023 2:19:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] The toupi- xmas | |
111 🔗 |
2/20/2023 2:19:30 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃったか…w | |
112 🔗 |
2/20/2023 2:19:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I like theversion of the 2022 | |
113 🔗 |
2/20/2023 2:19:49 PM |
ぼくしーBoxi | コロシテェン… | |
114 🔗 |
2/20/2023 2:19:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I like that would you part | |
115 🔗 |
2/20/2023 2:20:31 PM |
ぼくしーBoxi | Fade away。。。 | |
116 🔗 |
2/20/2023 2:20:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Tou-pi Xmas 2022 | |
117 🔗 |
2/20/2023 2:21:03 PM |
ぼくしーBoxi | じわじわくるw | |
118 🔗 |
2/20/2023 2:21:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love the main part | |
119 🔗 |
2/20/2023 2:21:56 PM |
ぼくしーBoxi | そのあとOKが癖になる | |
120 🔗 |
2/20/2023 2:22:08 PM |
ぼくしーBoxi | Would you like のあとに勝手にOKするの好き | |
121 🔗 |
2/20/2023 2:22:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Want me to dance it? wanna dance it | |
122 🔗 |
2/20/2023 2:22:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I didn't know what it was singing | |
123 🔗 |
2/20/2023 2:22:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok time to sneeze | |
124 🔗 |
2/20/2023 2:22:43 PM |
ぼくしーBoxi | かがないでw | |
125 🔗 |
2/20/2023 2:22:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I can do the dance when the mocopi came | |
126 🔗 |
2/20/2023 2:23:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, I sniffed the sneeze | |
127 🔗 |
2/20/2023 2:23:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I wanna know if there's an emotional songs in karaoke | |
128 🔗 |
2/20/2023 2:23:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]uwaaaa YouTube, gave me advcie | |
129 🔗 |
2/20/2023 2:23:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I will be using the mocopi this coming March | |
130 🔗 |
2/20/2023 2:23:38 PM |
ぼくしーBoxi | 踊り子かな? | |
131 🔗 |
2/20/2023 2:23:45 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
132 🔗 |
2/20/2023 2:24:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:カタオモイ (One sided love) | |
133 🔗 |
2/20/2023 2:24:29 PM |
ぼくしーBoxi | ||
134 🔗 |
2/20/2023 2:25:12 PM |
ぼくしーBoxi | ||
135 🔗 |
2/20/2023 2:25:21 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
136 🔗 |
2/20/2023 2:25:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
137 🔗 |
2/20/2023 2:26:54 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
138 🔗 |
2/20/2023 2:27:05 PM |
ぼくしーBoxi | ||
139 🔗 |
2/20/2023 2:27:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
140 🔗 |
2/20/2023 2:27:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]um! and that was Kataomoi "one sided love" | |
141 🔗 |
2/20/2023 2:27:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol my hand waving speed was faster than I thought | |
142 🔗 |
2/20/2023 2:28:03 PM |
ぼくしーBoxi | よかった… | |
143 🔗 |
2/20/2023 2:28:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it was cute, wasn't it? | |
144 🔗 |
2/20/2023 2:28:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it was like a live concert wasnt it? | |
145 🔗 |
2/20/2023 2:28:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] love my hair style? it's just a carboard paper | |
146 🔗 |
2/20/2023 2:28:39 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
147 🔗 |
2/20/2023 2:28:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I was bald recently, so I wanna add more hair to me | |
148 🔗 |
2/20/2023 2:29:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's so natural isn't it? | |
149 🔗 |
2/20/2023 2:29:14 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
150 🔗 |
2/20/2023 2:29:16 PM |
ぼくしーBoxi | !? | |
151 🔗 |
2/20/2023 2:29:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]This button, I shouldn't press it | |
152 🔗 |
2/20/2023 2:29:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]This sound is so pain | |
153 🔗 |
2/20/2023 2:29:37 PM |
ぼくしーBoxi | グリッチ音なにw | |
154 🔗 |
2/20/2023 2:29:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol I felt like a troll came to my house | |
155 🔗 |
2/20/2023 2:29:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I felt like I just reincarnated to a resident evil world | |
156 🔗 |
2/20/2023 2:30:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I haven't go to toilet, and trolled | |
157 🔗 |
2/20/2023 2:30:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, Chacha found me I'm in this room | |
158 🔗 |
2/20/2023 2:30:13 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
159 🔗 |
2/20/2023 2:30:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]she's calling for me guys, but I'm not gonna let her in | |
160 🔗 |
2/20/2023 2:30:37 PM |
ぼくしーBoxi | ||
161 🔗 |
2/20/2023 2:30:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]We played a lot | |
162 🔗 |
2/20/2023 2:30:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so this time, I won't let her in | |
163 🔗 |
2/20/2023 2:30:58 PM |
ぼくしーBoxi | フォニーききたい | |
164 🔗 |
2/20/2023 2:31:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait | |
165 🔗 |
2/20/2023 2:31:11 PM |
ぼくしーBoxi | はいよー | |
166 🔗 |
2/20/2023 2:31:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me test the fast sing | |
167 🔗 |
2/20/2023 2:31:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I remember this song | |
168 🔗 |
2/20/2023 2:31:23 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃ | |
169 🔗 |
2/20/2023 2:31:32 PM |
ぼくしーBoxi | 終わら汗内でw | |
170 🔗 |
2/20/2023 2:31:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I was about to end the stream | |
171 🔗 |
2/20/2023 2:31:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I rememebr this song already | |
172 🔗 |
2/20/2023 2:31:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] time to start the stream | |
173 🔗 |
2/20/2023 2:32:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Song:トウキョウ・シャンディ・ランデヴ(Tokyo Shandy Rendez-vous) | |
174 🔗 |
2/20/2023 2:32:08 PM |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | |
175 🔗 |
2/20/2023 2:33:02 PM |
ぼくしーBoxi | ここがすごい! | |
176 🔗 |
2/20/2023 2:33:05 PM |
ぼくしーBoxi | ||
177 🔗 |
2/20/2023 2:33:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Isn't it good? | |
178 🔗 |
2/20/2023 2:33:31 PM |
ぼくしーBoxi | ||
179 🔗 |
2/20/2023 2:33:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
180 🔗 |
2/20/2023 2:34:11 PM |
ぼくしーBoxi | ||
181 🔗 |
2/20/2023 2:34:14 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
182 🔗 |
2/20/2023 2:34:25 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
183 🔗 |
2/20/2023 2:34:30 PM |
ぼくしーBoxi | 我慢できなかったw | |
184 🔗 |
2/20/2023 2:34:59 PM |
ぼくしーBoxi | ||
185 🔗 |
2/20/2023 2:35:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Well, I think I've improved | |
186 🔗 |
2/20/2023 2:35:05 PM |
ぼくしーBoxi | お!!! | |
187 🔗 |
2/20/2023 2:35:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Please don't start asap | |
188 🔗 |
2/20/2023 2:35:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Atleast I improved, I can sing the 1st part now | |
189 🔗 |
2/20/2023 2:35:45 PM |
ぼくしーBoxi | うる星やつらだし… | |
190 🔗 |
2/20/2023 2:35:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]What's your most emotional song? | |
191 🔗 |
2/20/2023 2:35:58 PM |
ぼくしーBoxi | コトノハ | |
192 🔗 |
2/20/2023 2:36:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the youtube kids would say this is emotional song | |
193 🔗 |
2/20/2023 2:36:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's my first time singing it | |
194 🔗 |
2/20/2023 2:36:22 PM |
ぼくしーBoxi | 踊り子ー!! | |
195 🔗 |
2/20/2023 2:36:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 踊り子 (Dancer) | |
196 🔗 |
2/20/2023 2:36:48 PM |
ぼくしーBoxi | PVいいよね… | |
197 🔗 |
2/20/2023 2:37:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
198 🔗 |
2/20/2023 2:37:24 PM |
ぼくしーBoxi | ||
199 🔗 |
2/20/2023 2:37:35 PM |
ぼくしーBoxi | ||
200 🔗 |
2/20/2023 2:38:14 PM |
ぼくしーBoxi | ||
201 🔗 |
2/20/2023 2:38:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
202 🔗 |
2/20/2023 2:39:03 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
203 🔗 |
2/20/2023 2:39:25 PM |
ぼくしーBoxi | ||
204 🔗 |
2/20/2023 2:39:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
205 🔗 |
2/20/2023 2:40:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait | |
206 🔗 |
2/20/2023 2:40:06 PM |
ぼくしーBoxi | いい | |
207 🔗 |
2/20/2023 2:40:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I didn't expect I got the lyrics, YAY | |
208 🔗 |
2/20/2023 2:40:17 PM |
ぼくしーBoxi | ||
209 🔗 |
2/20/2023 2:40:21 PM |
ぼくしーBoxi | そうだねw | |
210 🔗 |
2/20/2023 2:40:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Talk about emotional song,s I came up with Vaundy, so I really loved this | |
211 🔗 |
2/20/2023 2:40:45 PM |
ぼくしーBoxi | naporiって曲もえもいぞ~! | |
212 🔗 |
2/20/2023 2:40:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and for those watching youtube lately, I'm sure the Vaundy is really one of it | |
213 🔗 |
2/20/2023 2:41:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can say the songs from the Vaudy, it's really emotional | |
214 🔗 |
2/20/2023 2:41:17 PM |
ぼくしーBoxi | ヅラ… | |
215 🔗 |
2/20/2023 2:41:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, That Dura(face / wig) of the lyrics hit me so hard | |
216 🔗 |
2/20/2023 2:41:42 PM |
ぼくしーBoxi | 触れなかったのにw | |
217 🔗 |
2/20/2023 2:41:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Tokyo flash? I sang it a bit earlier | |
218 🔗 |
2/20/2023 2:41:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the Kaijyu no Hanauta? let's go | |
219 🔗 |
2/20/2023 2:42:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah- I wanna hold a mic to sing this one, wait | |
220 🔗 |
2/20/2023 2:42:23 PM |
ぼくしーBoxi | ||
221 🔗 |
2/20/2023 2:42:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me do the pose first | |
222 🔗 |
2/20/2023 2:42:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then put the mic | |
223 🔗 |
2/20/2023 2:42:32 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
224 🔗 |
2/20/2023 2:42:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me move the mic | |
225 🔗 |
2/20/2023 2:42:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it poped up on the head | |
226 🔗 |
2/20/2023 2:42:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- this is hard to balance | |
227 🔗 |
2/20/2023 2:42:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, aren't you too big? | |
228 🔗 |
2/20/2023 2:42:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me take off my head mic | |
229 🔗 |
2/20/2023 2:43:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]now above? | |
230 🔗 |
2/20/2023 2:43:17 PM |
ぼくしーBoxi | いいかんじ | |
231 🔗 |
2/20/2023 2:43:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, this is hard to adjust | |
232 🔗 |
2/20/2023 2:43:28 PM |
ぼくしーBoxi | kusa | |
233 🔗 |
2/20/2023 2:43:37 PM |
ぼくしーBoxi | 離れたw | |
234 🔗 |
2/20/2023 2:44:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it's better now | |
235 🔗 |
2/20/2023 2:44:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's btter than earlier? | |
236 🔗 |
2/20/2023 2:44:29 PM |
ぼくしーBoxi | いいかんじ | |
237 🔗 |
2/20/2023 2:44:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, isn't the size too small? | |
238 🔗 |
2/20/2023 2:45:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN] isnt' this forgivable? | |
239 🔗 |
2/20/2023 2:45:05 PM |
ぼくしーBoxi | 大体そんな位置 | |
240 🔗 |
2/20/2023 2:45:29 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
241 🔗 |
2/20/2023 2:45:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 怪獣の花唄 (Monster's Flower song | |
242 🔗 |
2/20/2023 2:45:54 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃー! | |
243 🔗 |
2/20/2023 2:45:59 PM |
ぼくしーBoxi | ||
244 🔗 |
2/20/2023 2:47:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
245 🔗 |
2/20/2023 2:48:39 PM |
ぼくしーBoxi | ||
246 🔗 |
2/20/2023 2:49:05 PM |
ぼくしーBoxi | ||
247 🔗 |
2/20/2023 2:49:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Lol, I threw away my mic | |
248 🔗 |
2/20/2023 2:49:35 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
249 🔗 |
2/20/2023 2:49:44 PM |
ぼくしーBoxi | いこうw | |
250 🔗 |
2/20/2023 2:49:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, ah wait | |
251 🔗 |
2/20/2023 2:50:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:光るなら (Hikaru nara ) | |
252 🔗 |
2/20/2023 2:50:25 PM |
ぼくしーBoxi | 今日は |
|
253 🔗 |
2/20/2023 2:50:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
254 🔗 |
2/20/2023 2:50:45 PM |
ぼくしーBoxi | ||
255 🔗 |
2/20/2023 2:51:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]sorry, I'm not bright tonight | |
256 🔗 |
2/20/2023 2:51:02 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
257 🔗 |
2/20/2023 2:51:04 PM |
ぼくしーBoxi | ||
258 🔗 |
2/20/2023 2:51:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I-I'm not bright literally tonight | |
259 🔗 |
2/20/2023 2:51:24 PM |
ぼくしーBoxi | エモではあるんよw | |
260 🔗 |
2/20/2023 2:51:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Youtube won't stop | |
261 🔗 |
2/20/2023 2:51:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] sad, I can't shine | |
262 🔗 |
2/20/2023 2:51:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I can brighten your heartguys | |
263 🔗 |
2/20/2023 2:51:47 PM |
ぼくしーBoxi | それはそうえ | |
264 🔗 |
2/20/2023 2:51:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] just the blink of smile, nipa- | |
265 🔗 |
2/20/2023 2:52:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, glad you were able to come | |
266 🔗 |
2/20/2023 2:52:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] emotional song... hm? your brighen up with my smile? | |
267 🔗 |
2/20/2023 2:52:26 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
268 🔗 |
2/20/2023 2:52:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that's emotional, ah, wait this one is emotional song too | |
269 🔗 |
2/20/2023 2:52:43 PM |
ぼくしーBoxi | ||
270 🔗 |
2/20/2023 2:53:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:丸の内サディスティック(Marunouchi Sadistic) | |
271 🔗 |
2/20/2023 2:53:08 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふ! | |
272 🔗 |
2/20/2023 2:54:07 PM |
ぼくしーBoxi | 色褪せないエモさ… | |
273 🔗 |
2/20/2023 2:54:11 PM |
ぼくしーBoxi | ||
274 🔗 |
2/20/2023 2:54:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Isn't this emotional song? | |
275 🔗 |
2/20/2023 2:55:20 PM |
ぼくしーBoxi | ||
276 🔗 |
2/20/2023 2:56:16 PM |
ぼくしーBoxi | ||
277 🔗 |
2/20/2023 2:56:23 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
278 🔗 |
2/20/2023 2:56:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
279 🔗 |
2/20/2023 2:56:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]It was Marunouchi Sadistic, it's full of emotion isn't it? | |
280 🔗 |
2/20/2023 2:56:56 PM |
ぼくしーBoxi | 本当名曲 | |
281 🔗 |
2/20/2023 2:57:02 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | |
282 🔗 |
2/20/2023 2:57:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, isn't there any other emotional songs I haven't sing? | |
283 🔗 |
2/20/2023 2:57:25 PM |
ぼくしーBoxi | Joy | |
284 🔗 |
2/20/2023 2:57:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, Lemon? do I still remember it? | |
285 🔗 |
2/20/2023 2:57:49 PM |
ぼくしーBoxi | ウィ | |
286 🔗 |
2/20/2023 2:58:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: レモン | |
287 🔗 |
2/20/2023 2:58:23 PM |
ぼくしーBoxi | ウェ | |
288 🔗 |
2/20/2023 2:59:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
289 🔗 |
2/20/2023 3:00:23 PM |
ぼくしーBoxi | ||
290 🔗 |
2/20/2023 3:02:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
291 🔗 |
2/20/2023 3:02:22 PM |
ぼくしーBoxi | ||
292 🔗 |
2/20/2023 3:02:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] uwa, that was sure emotional song | |
293 🔗 |
2/20/2023 3:02:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, no wonder why, it's Yonezu's song | |
294 🔗 |
2/20/2023 3:03:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]when I sing song, I hate using my low voice | |
295 🔗 |
2/20/2023 3:03:08 PM |
ぼくしーBoxi | 負担がなぁ | |
296 🔗 |
2/20/2023 3:03:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, that made me really high ptich voice since then | |
297 🔗 |
2/20/2023 3:03:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if I try to sound in low voice, I start to sound like I'm boy | |
298 🔗 |
2/20/2023 3:03:36 PM |
ぼくしーBoxi | 低音すき | |
299 🔗 |
2/20/2023 3:03:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, my low voice sounds like a boyish | |
300 🔗 |
2/20/2023 3:04:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but when singing Remote controller, it was really boyish | |
301 🔗 |
2/20/2023 3:04:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna sing in oneesan ish | |
302 🔗 |
2/20/2023 3:04:09 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
303 🔗 |
2/20/2023 3:04:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I remember Yonezu is actually his real name | |
304 🔗 |
2/20/2023 3:04:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Genmai Houshi, lol | |
305 🔗 |
2/20/2023 3:04:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought you wanted to say Yonezu, not Genmai | |
306 🔗 |
2/20/2023 3:04:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the kanji looks similar | |
307 🔗 |
2/20/2023 3:05:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Please tweet your reaction at twitter too, with hashtag #ロボ子生放送 | |
308 🔗 |
2/20/2023 3:05:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol make em all rice? | |
309 🔗 |
2/20/2023 3:05:33 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「このBGMすき、なんていうの?」 | |
310 🔗 |
2/20/2023 3:05:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, I had hard time reading Yonezu's name before too | |
311 🔗 |
2/20/2023 3:05:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] mean while my name is simple, it's just Robocosan | |
312 🔗 |
2/20/2023 3:05:58 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
313 🔗 |
2/20/2023 3:06:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what's this song? | |
314 🔗 |
2/20/2023 3:06:04 PM |
ぼくしーBoxi | なっつw | |
315 🔗 |
2/20/2023 3:06:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 蕾(Bud) | |
316 🔗 |
2/20/2023 3:06:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
317 🔗 |
2/20/2023 3:07:14 PM |
ぼくしーBoxi | ||
318 🔗 |
2/20/2023 3:08:48 PM |
ぼくしーBoxi | なつかしい… | |
319 🔗 |
2/20/2023 3:08:50 PM |
ぼくしーBoxi | ||
320 🔗 |
2/20/2023 3:09:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it suddenly came out in the search result, glad I still rememebr it | |
321 🔗 |
2/20/2023 3:09:08 PM |
ぼくしーBoxi | あるある | |
322 🔗 |
2/20/2023 3:09:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I remember many sang that in chorus | |
323 🔗 |
2/20/2023 3:09:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and it's Feb 21 now | |
324 🔗 |
2/20/2023 3:09:30 PM |
ぼくしーBoxi | あと一週間で2月も… | |
325 🔗 |
2/20/2023 3:09:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's tuesday already | |
326 🔗 |
2/20/2023 3:09:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and Feb is gonna end? really? | |
327 🔗 |
2/20/2023 3:10:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait,,,, I feel like my "anniversary"... | |
328 🔗 |
2/20/2023 3:10:07 PM |
ぼくしーBoxi | くるわね… | |
329 🔗 |
2/20/2023 3:10:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, sniff sniff, look forward to it | |
330 🔗 |
2/20/2023 3:10:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and there's a live in the end of the march | |
331 🔗 |
2/20/2023 3:10:58 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃー1! | |
332 🔗 |
2/20/2023 3:11:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 東京フラッシュ (Tokyo Flash) | |
333 🔗 |
2/20/2023 3:11:47 PM |
ぼくしーBoxi | ||
334 🔗 |
2/20/2023 3:12:37 PM |
ぼくしーBoxi | ||
335 🔗 |
2/20/2023 3:13:35 PM |
ぼくしーBoxi | ||
336 🔗 |
2/20/2023 3:14:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
337 🔗 |
2/20/2023 3:15:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, Tokyo flash, I'm learning it | |
338 🔗 |
2/20/2023 3:15:06 PM |
ぼくしーBoxi | naporiいいぞ~ | |
339 🔗 |
2/20/2023 3:15:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Which song from Vaundy is good? I wanna learn more | |
340 🔗 |
2/20/2023 3:15:25 PM |
ぼくしーBoxi | 裸の勇者いいね… | |
341 🔗 |
2/20/2023 3:16:06 PM |
ぼくしーBoxi | ||
342 🔗 |
2/20/2023 3:16:20 PM |
ぼくしーBoxi | 王様ランキングってアニメの曲よ | |
343 🔗 |
2/20/2023 3:16:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I think I heard this before | |
344 🔗 |
2/20/2023 3:17:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, I think I heard it! | |
345 🔗 |
2/20/2023 3:17:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]This is emotional too | |
346 🔗 |
2/20/2023 3:17:22 PM |
ぼくしーBoxi | いいよね… | |
347 🔗 |
2/20/2023 3:17:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I hearrd this song too, ah///// sorry for shouting sensitively | |
348 🔗 |
2/20/2023 3:18:06 PM |
ぼくしーBoxi | サビは高いよ | |
349 🔗 |
2/20/2023 3:19:51 PM |
ぼくしーBoxi | ||
350 🔗 |
2/20/2023 3:20:36 PM |
ぼくしーBoxi | ||
351 🔗 |
2/20/2023 3:20:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]So this was the song-! now I get it | |
352 🔗 |
2/20/2023 3:20:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I heard it in medley | |
353 🔗 |
2/20/2023 3:20:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]So that was the main part | |
354 🔗 |
2/20/2023 3:21:18 PM |
ぼくしーBoxi | かなり転調ユニーkよね | |
355 🔗 |
2/20/2023 3:21:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]That part, I really don't know! | |
356 🔗 |
2/20/2023 3:21:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought the rap part was the main line | |
357 🔗 |
2/20/2023 3:21:39 PM |
ぼくしーBoxi | あw | |
358 🔗 |
2/20/2023 3:22:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:ちゅ、多様性。(Chu, Tayousei) | |
359 🔗 |
2/20/2023 3:22:39 PM |
ぼくしーBoxi | ||
360 🔗 |
2/20/2023 3:22:54 PM |
ぼくしーBoxi | ||
361 🔗 |
2/20/2023 3:23:28 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
362 🔗 |
2/20/2023 3:24:22 PM |
ぼくしーBoxi | ||
363 🔗 |
2/20/2023 3:24:42 PM |
ぼくしーBoxi | ||
364 🔗 |
2/20/2023 3:24:56 PM |
ぼくしーBoxi | ちゅ、多様性。助かる | |
365 🔗 |
2/20/2023 3:25:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, I'm getting tired waving hand | |
366 🔗 |
2/20/2023 3:25:26 PM |
ぼくしーBoxi | 右腕筋肉痛になりそうw | |
367 🔗 |
2/20/2023 3:25:35 PM |
ぼくしーBoxi | お! | |
368 🔗 |
2/20/2023 3:25:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Soutaisei riron.. I remember I sang it before | |
369 🔗 |
2/20/2023 3:26:01 PM |
ぼくしーBoxi | バーモント・キッス! | |
370 🔗 |
2/20/2023 3:26:36 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
371 🔗 |
2/20/2023 3:26:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm Impersonating the witch from the minecradt | |
372 🔗 |
2/20/2023 3:27:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]My version is difficult you know? let's collab | |
373 🔗 |
2/20/2023 3:27:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:バーモント・キッス (Vermont Kiss) | |
374 🔗 |
2/20/2023 3:27:47 PM |
ぼくしーBoxi | なつかしい… | |
375 🔗 |
2/20/2023 3:27:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: This song is Roboco-san version remix | |
376 🔗 |
2/20/2023 3:28:51 PM |
ぼくしーBoxi | ||
377 🔗 |
2/20/2023 3:29:32 PM |
ぼくしーBoxi | ||
378 🔗 |
2/20/2023 3:30:20 PM |
ぼくしーBoxi | ||
379 🔗 |
2/20/2023 3:31:15 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
380 🔗 |
2/20/2023 3:32:41 PM |
ぼくしーBoxi | ||
381 🔗 |
2/20/2023 3:33:13 PM |
ぼくしーBoxi | ||
382 🔗 |
2/20/2023 3:33:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]If you wanna check the perfect version, check out my cover | |
383 🔗 |
2/20/2023 3:33:28 PM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
384 🔗 |
2/20/2023 3:33:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, it's a remix version, so it makes me lose where I sang it | |
385 🔗 |
2/20/2023 3:33:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you always hear it? hope you listen to it more | |
386 🔗 |
2/20/2023 3:34:08 PM |
ぼくしーBoxi | 相対性理論と相性よくて本当好き | |
387 🔗 |
2/20/2023 3:34:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, it's really long song | |
388 🔗 |
2/20/2023 3:34:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, the lyrics of this one is bit hurting the feeling | |
389 🔗 |
2/20/2023 3:34:45 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「私のお気に入りの一つです」 | |
390 🔗 |
2/20/2023 3:34:48 PM |
ぼくしーBoxi | JOY… | |
391 🔗 |
2/20/2023 3:35:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] which should I sing for the last... | |
392 🔗 |
2/20/2023 3:35:05 PM |
ぼくしーBoxi | たすかる | |
393 🔗 |
2/20/2023 3:35:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]uwa, now I feel sleepy | |
394 🔗 |
2/20/2023 3:35:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I only know the first part | |
395 🔗 |
2/20/2023 3:35:30 PM |
ぼくしーBoxi | いいよw | |
396 🔗 |
2/20/2023 3:35:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me try hear the first part | |
397 🔗 |
2/20/2023 3:35:53 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
398 🔗 |
2/20/2023 3:35:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] NOW I DON'T KNOW THIS PART | |
399 🔗 |
2/20/2023 3:36:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, how does it start? | |
400 🔗 |
2/20/2023 3:37:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]※This song is from movie: Suzume | |
401 🔗 |
2/20/2023 3:37:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, was that the main part??? eh, it's ending? | |
402 🔗 |
2/20/2023 3:37:47 PM |
ぼくしーBoxi | ここからよw | |
403 🔗 |
2/20/2023 3:37:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I only heard the first part | |
404 🔗 |
2/20/2023 3:38:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]It's a nice song isn't it? | |
405 🔗 |
2/20/2023 3:38:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, let mes sing this | |
406 🔗 |
2/20/2023 3:38:33 PM |
ぼくしーBoxi | お | |
407 🔗 |
2/20/2023 3:38:40 PM |
ぼくしーBoxi | rADだ | |
408 🔗 |
2/20/2023 3:38:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: ふたりごと (Just about two of us) | |
409 🔗 |
2/20/2023 3:39:20 PM |
ぼくしーBoxi | あぁ…すき… | |
410 🔗 |
2/20/2023 3:39:26 PM |
ぼくしーBoxi | ||
411 🔗 |
2/20/2023 3:40:41 PM |
ぼくしーBoxi | ||
412 🔗 |
2/20/2023 3:41:33 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
413 🔗 |
2/20/2023 3:41:41 PM |
ぼくしーBoxi | ||
414 🔗 |
2/20/2023 3:42:09 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
415 🔗 |
2/20/2023 3:42:41 PM |
ぼくしーBoxi | 本当いい曲… | |
416 🔗 |
2/20/2023 3:42:49 PM |
ぼくしーBoxi | ||
417 🔗 |
2/20/2023 3:42:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
418 🔗 |
2/20/2023 3:42:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] It was Futarigoto, thanks for listening | |
419 🔗 |
2/20/2023 3:43:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and now I feel I wanan end the stream here | |
420 🔗 |
2/20/2023 3:43:13 PM |
ぼくしーBoxi | うたったねぇ | |
421 🔗 |
2/20/2023 3:43:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Tonight, I wanna end it here | |
422 🔗 |
2/20/2023 3:43:43 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼ~! | |
423 🔗 |
2/20/2023 3:43:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna do something at night time again | |
424 🔗 |
2/20/2023 3:44:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so check out my twitter updates | |
425 🔗 |
2/20/2023 3:44:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol ,"wear Chacha" you say | |
426 🔗 |
2/20/2023 3:44:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I;ll put her on me, lol | |
427 🔗 |
2/20/2023 3:44:17 PM |
ぼくしーBoxi | ||
428 🔗 |
2/20/2023 3:44:24 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~! | |
429 🔗 |
2/20/2023 3:44:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]See y'all again-! | |
430 🔗 |
2/20/2023 3:44:36 PM |
ぼくしーBoxi | ||
431 🔗 |
2/20/2023 3:44:54 PM |
ぼくしーBoxi | ぶつぶつしてない?W | |
432 🔗 |
2/20/2023 3:45:06 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
433 🔗 |
2/20/2023 3:45:06 PM |
Roboco Ch. - ロボ子 | wwwwwwwwwwww | |
434 🔗 |
2/20/2023 3:45:14 PM |
ぼくしーBoxi | ※If yoy hear glitchy, same us here | |
435 🔗 |
2/20/2023 3:45:15 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
436 🔗 |
2/20/2023 3:45:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
437 🔗 |
2/20/2023 3:45:30 PM |
ぼくしーBoxi | 調整たすかるw | |
438 🔗 |
2/20/2023 3:45:55 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~! G'night guys-! |