トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【#ポケモンsv #1】ボクの新しい冒険の始まりだ!【ホロライブ/#ロボ子生放送1 】
1374
時間
UTC
チャンネル名 チャット
819
🔗
11/24/2022
4:14:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, guys, she was staring me from the window, so I felt bad for her, so I welcome her in
820
🔗
11/24/2022
4:14:23 PM
ぼくしーBoxi 出禁撤回はやいわねw
821
🔗
11/24/2022
4:14:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] My Miraidon is really small you see, now she's under my leg
822
🔗
11/24/2022
4:14:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, I havent take a single class yet, already time has passed?
823
🔗
11/24/2022
4:15:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] meow meow, you're so soft
824
🔗
11/24/2022
4:15:12 PM
ぼくしーBoxi
825
🔗
11/24/2022
4:15:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, she came..
826
🔗
11/24/2022
4:15:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] Chacha, it's time to battle, go Chacha lets go
827
🔗
11/24/2022
4:15:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wonder if thee's a pokemon that looks like Chacha
828
🔗
11/24/2022
4:15:50 PM
ぼくしーBoxi 長毛種の猫いるかな
829
🔗
11/24/2022
4:16:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, a treasure hunt!? now I'm excited
830
🔗
11/24/2022
4:16:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] are they the gym leader
831
🔗
11/24/2022
4:16:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] there are various teachers here
832
🔗
11/24/2022
4:16:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so they are the teachers?
833
🔗
11/24/2022
4:16:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] wow too many psyduck
834
🔗
11/24/2022
4:16:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm willing to do thetreasure hunt
835
🔗
11/24/2022
4:16:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, I'm smiling
836
🔗
11/24/2022
4:17:01 PM
ぼくしーBoxi かわいいw
837
🔗
11/24/2022
4:17:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] that's my smug face
838
🔗
11/24/2022
4:17:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm full confident
839
🔗
11/24/2022
4:17:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, that makes me shy now
840
🔗
11/24/2022
4:17:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] please don't focus on my smug face
841
🔗
11/24/2022
4:17:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, I'm gonna be the number 1
842
🔗
11/24/2022
4:17:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] wati, ther's a pokemon I don't know... oh that's the Cyclizar!?
843
🔗
11/24/2022
4:17:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] but MY Miraidon is cuter
844
🔗
11/24/2022
4:18:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to see the moment they ride on Cyclizar.... Principal, you skipped it
845
🔗
11/24/2022
4:18:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, Nemo sure is a kind person
846
🔗
11/24/2022
4:18:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]... I haven't have my meal yet
847
🔗
11/24/2022
4:18:55 PM
ぼくしーBoxi 海外にき「彼女はヒソカだ」
848
🔗
11/24/2022
4:19:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] Nemo surely loves outdoor classes
849
🔗
11/24/2022
4:19:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, I wonder how many days I've skipped the meal
850
🔗
11/24/2022
4:19:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I think Pepper-kun is my class mate
851
🔗
11/24/2022
4:19:47 PM
ぼくしーBoxi ひゅーモテモテ!
852
🔗
11/24/2022
4:19:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, I wanted to go alone...
853
🔗
11/24/2022
4:20:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm popular guys,
854
🔗
11/24/2022
4:20:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, please be quiet, they can hear us
855
🔗
11/24/2022
4:20:39 PM
ぼくしーBoxi 見られてるw
856
🔗
11/24/2022
4:20:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh wait, the fairy type is pretty cute
857
🔗
11/24/2022
4:21:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, the fighter type looks like Jimbei (one piece)
858
🔗
11/24/2022
4:21:19 PM
ぼくしーBoxi ジンベエw
859
🔗
11/24/2022
4:21:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I'm so popular
860
🔗
11/24/2022
4:21:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, Casiopea know their name too
861
🔗
11/24/2022
4:21:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] Chacha stole my hairband again, I'll take it back
862
🔗
11/24/2022
4:21:59 PM
ぼくしーBoxi ちゃちゃ姫も宝探しw
863
🔗
11/24/2022
4:22:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, Chacha is doing treasure hunt too, lol
864
🔗
11/24/2022
4:22:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] don't do let's go on your own, ah, so cute, she's playing with the rubber band
865
🔗
11/24/2022
4:22:37 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, Miraido, let me ride on you
866
🔗
11/24/2022
4:22:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so it wants to eat sandwich? I'm hungry too
867
🔗
11/24/2022
4:23:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] that's cool
868
🔗
11/24/2022
4:23:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] now it looks more of a Cycliza
869
🔗
11/24/2022
4:23:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, then I'll take the south route....
870
🔗
11/24/2022
4:23:33 PM
ぼくしーBoxi 逆張り精神がw
871
🔗
11/24/2022
4:23:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, did the class started?
872
🔗
11/24/2022
4:23:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] can I take class?
873
🔗
11/24/2022
4:23:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, this sure is convinient
874
🔗
11/24/2022
4:24:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok must take class then
875
🔗
11/24/2022
4:24:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm a student you know? I gotta study.
876
🔗
11/24/2022
4:24:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok gotta go to the shop, I wonder what they sell
877
🔗
11/24/2022
4:24:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]aah, they are selling bread!!!
878
🔗
11/24/2022
4:24:55 PM
ぼくしーBoxi ポケモンは非売品なんですよ
879
🔗
11/24/2022
4:25:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so this is how I buy pokeball
880
🔗
11/24/2022
4:25:17 PM
里人B かわいい
881
🔗
11/24/2022
4:25:22 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait no please don't explode
882
🔗
11/24/2022
4:25:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, so you made the pokedex app
883
🔗
11/24/2022
4:26:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok gotta go to art class
884
🔗
11/24/2022
4:26:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think Jinia sensei is kind
885
🔗
11/24/2022
4:26:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] ahaahahahahaha so cute
886
🔗
11/24/2022
4:26:40 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, so I can wash?
887
🔗
11/24/2022
4:26:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna go to principal's office..
888
🔗
11/24/2022
4:27:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] hey don't say he looks like Old Mikey (Tokyo Revengers)
889
🔗
11/24/2022
4:27:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, how come I can't take class?
890
🔗
11/24/2022
4:27:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh- wait
891
🔗
11/24/2022
4:27:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] can't I take a photo with her?
892
🔗
11/24/2022
4:27:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I'm zooming too much
893
🔗
11/24/2022
4:28:00 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんの好きなお姉さんキャラだわねw
894
🔗
11/24/2022
4:28:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, is she more of a gyaru type sensei?
895
🔗
11/24/2022
4:28:45 PM
里人B かわいい
896
🔗
11/24/2022
4:28:45 PM
ぼくしーBoxi ミモザ先生いいいなぁ
897
🔗
11/24/2022
4:28:53 PM
フブキCh。白上フブキ やってんねぇえ!!!
898
🔗
11/24/2022
4:28:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh-... I wanna get close to her
899
🔗
11/24/2022
4:29:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh- so this is a resting place?
900
🔗
11/24/2022
4:29:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, Fubuki-!
901
🔗
11/24/2022
4:29:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] I started playing this game too
902
🔗
11/24/2022
4:29:30 PM
フブキCh。白上フブキ ヒッ
903
🔗
11/24/2022
4:29:34 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol
904
🔗
11/24/2022
4:29:34 PM
フブキCh。白上フブキ ピクニックしよー!
905
🔗
11/24/2022
4:29:50 PM
ぼくしーBoxi [EN] You know what will happen if you get 2 magicarp Fubuki? ... yu;ll see it
906
🔗
11/24/2022
4:30:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, principal don't know Kimoi means
907
🔗
11/24/2022
4:30:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] it means "feels good" sensei
908
🔗
11/24/2022
4:30:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Kimoi = Creepy
909
🔗
11/24/2022
4:30:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, noooo what should I do guys!?
910
🔗
11/24/2022
4:30:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think he's gonna get hated by others!!!
911
🔗
11/24/2022
4:30:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco thought a lie
912
🔗
11/24/2022
4:30:53 PM
フブキCh。白上フブキ はい、退学
913
🔗
11/24/2022
4:30:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] ..... now I wanan go on a picnic
914
🔗
11/24/2022
4:31:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] FBK: good bye, you;ll gonna get kicked out
915
🔗
11/24/2022
4:31:10 PM
里人B
916
🔗
11/24/2022
4:31:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] nooooooo I don't wanna get kicked out Fubuki sensei
917
🔗
11/24/2022
4:31:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, I will be on the Discord class Fubuki sensei
918
🔗
11/24/2022
4:31:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] I just wanted to have fun with principal
919
🔗
11/24/2022
4:31:48 PM
フブキCh。白上フブキ 宝探しできるようになったかい?
920
🔗
11/24/2022
4:32:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can do the treasure hunt now-! what I can do now
921
🔗
11/24/2022
4:32:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] ehm how can I go out?
922
🔗
11/24/2022
4:32:46 PM
ぼくしーBoxi ピクニックはいろいろできるから活用してこ
923
🔗
11/24/2022
4:32:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, so this must be it
924
🔗
11/24/2022
4:33:17 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- so you want to go to the west? ok I can beat the first gym
925
🔗
11/24/2022
4:33:27 PM
ぼくしーBoxi 南にいかないでネモの西へ
926
🔗
11/24/2022
4:33:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh, can't I go to other route?
927
🔗
11/24/2022
4:33:39 PM
ぼくしーBoxi いけるよ
928
🔗
11/24/2022
4:33:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah now I can do a picnic?
929
🔗
11/24/2022
4:33:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so I can go on all route? thanks
930
🔗
11/24/2022
4:34:02 PM
ぼくしーBoxi [EN].... I think I can't go on a picnic yet
931
🔗
11/24/2022
4:34:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] of course this game is an open world game
932
🔗
11/24/2022
4:34:22 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh, ah-!!!
933
🔗
11/24/2022
4:34:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] I found you !!1
934
🔗
11/24/2022
4:34:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] IT'S GIRL
935
🔗
11/24/2022
4:34:31 PM
里人B 女の子だ!
936
🔗
11/24/2022
4:34:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco only catches girl pokemon for now
937
🔗
11/24/2022
4:34:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] nice
938
🔗
11/24/2022
4:34:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] I only got girl pokemon now
939
🔗
11/24/2022
4:35:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] PONPON, you are having a great harlem
940
🔗
11/24/2022
4:35:18 PM
ぼくしーBoxi ロク文字よ
941
🔗
11/24/2022
4:35:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah
942
🔗
11/24/2022
4:35:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'll name you Watamee
943
🔗
11/24/2022
4:35:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok
944
🔗
11/24/2022
4:36:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok then, I can do it
945
🔗
11/24/2022
4:36:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me put you in my team
946
🔗
11/24/2022
4:36:13 PM
里人B
947
🔗
11/24/2022
4:36:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] Fubuki: I heard threre's someone got kicked out from school
948
🔗
11/24/2022
4:36:26 PM
里人B 早いなぁ…
949
🔗
11/24/2022
4:36:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: no... I was just playing with principal
950
🔗
11/24/2022
4:36:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: lol, what a bad student
951
🔗
11/24/2022
4:36:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: I'm not yet kicked out ok!?
952
🔗
11/24/2022
4:36:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: oh really?
953
🔗
11/24/2022
4:37:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: will you join the union cirlc?
954
🔗
11/24/2022
4:37:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco teased the Principal, teaching him the wrong meaning of Kimoi (creepy)
955
🔗
11/24/2022
4:37:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ok ok ok, Now I don't wanna read that
956
🔗
11/24/2022
4:37:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: welcome!
957
🔗
11/24/2022
4:38:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: can we go?
958
🔗
11/24/2022
4:38:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: oh, you're in summer outfit!
959
🔗
11/24/2022
4:38:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: oh, that was a bi shirakami
960
🔗
11/24/2022
4:38:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: but this Shirakami looks elite
961
🔗
11/24/2022
4:38:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I'm a good student
962
🔗
11/24/2022
4:38:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: keep going then
963
🔗
11/24/2022
4:38:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: how's the magicarp hunt?
964
🔗
11/24/2022
4:38:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: can't find the other one
965
🔗
11/24/2022
4:39:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: don't worry, you'll get 6 golden magicarp in future
966
🔗
11/24/2022
4:39:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: noooo
967
🔗
11/24/2022
4:39:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: you see, there's a speacial feature you can get shiny pokemon
968
🔗
11/24/2022
4:39:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, really? F: you gotta beat the story first though
969
🔗
11/24/2022
4:39:44 PM
里人B 色違いパだ!
970
🔗
11/24/2022
4:39:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: starting the picnic
971
🔗
11/24/2022
4:39:53 PM
ぼくしーBoxi いるわw
972
🔗
11/24/2022
4:40:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: sorry for the spoilers
973
🔗
11/24/2022
4:40:18 PM
ぼくしーBoxi 3から4匹になるよー
974
🔗
11/24/2022
4:40:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]R: ah, too shiny, my Fuecoco slept for the brightness
975
🔗
11/24/2022
4:40:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: ok time to make sandwich!
976
🔗
11/24/2022
4:41:13 PM
ぼくしーBoxi ベーコンタワーバトルする?W
977
🔗
11/24/2022
4:41:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, too many salt, lol
978
🔗
11/24/2022
4:41:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: I brought all I got
979
🔗
11/24/2022
4:41:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] F:really!? uwaaaaa
980
🔗
11/24/2022
4:41:41 PM
ぼくしーBoxi あかんw
981
🔗
11/24/2022
4:41:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ah,,, wasted....
982
🔗
11/24/2022
4:41:59 PM
ぼくしーBoxi 塩分やっばw
983
🔗
11/24/2022
4:42:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: here, put the strawberry
984
🔗
11/24/2022
4:42:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: really!? that's yabe
985
🔗
11/24/2022
4:42:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ... we're making dark sandwich
986
🔗
11/24/2022
4:42:39 PM
ぼくしーBoxi すっぱあまw
987
🔗
11/24/2022
4:42:40 PM
ぼくしーBoxi あw
988
🔗
11/24/2022
4:42:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: a, we're doomed
989
🔗
11/24/2022
4:42:45 PM
里人B あっ
990
🔗
11/24/2022
4:42:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I can't do it!!
991
🔗
11/24/2022
4:42:57 PM
里人B サンドとはいったい…
992
🔗
11/24/2022
4:43:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I think it tastes like salt
993
🔗
11/24/2022
4:43:16 PM
ぼくしーBoxi
994
🔗
11/24/2022
4:43:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: you ok!?
995
🔗
11/24/2022
4:43:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: it's gonna be better if you get 4 star
996
🔗
11/24/2022
4:43:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: you'll get raid power if you can do it
997
🔗
11/24/2022
4:44:06 PM
ぼくしーBoxi さいみんじゅつほしくない?
998
🔗
11/24/2022
4:44:36 PM
ぼくしーBoxi サンドイッチの時間だ
999
🔗
11/24/2022
4:44:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: all my pokemons are girl, but Fuecoco
1000
🔗
11/24/2022
4:45:08 PM
ぼくしーBoxi セフセフ
1001
🔗
11/24/2022
4:45:21 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんw
1002
🔗
11/24/2022
4:45:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco san is in a rush
1003
🔗
11/24/2022
4:45:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: I think this must be more delicious than the earlier
1004
🔗
11/24/2022
4:45:55 PM
里人B トマトあっ
1005
🔗
11/24/2022
4:45:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: SHIRAKMI, NO TOMATO
1006
🔗
11/24/2022
4:46:03 PM
ぼくしーBoxi トマトなーw
1007
🔗
11/24/2022
4:46:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, we're wasting the cheese
1008
🔗
11/24/2022
4:46:28 PM
里人B あっ
1009
🔗
11/24/2022
4:46:28 PM
ぼくしーBoxi 乗ったw
1010
🔗
11/24/2022
4:46:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: the bun is still on it!
1011
🔗
11/24/2022
4:46:50 PM
ぼくしーBoxi 奇跡だw
1012
🔗
11/24/2022
4:47:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: let's taste it
1013
🔗
11/24/2022
4:47:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: this must be....
1014
🔗
11/24/2022
4:47:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] hmm, pretty good
1015
🔗
11/24/2022
4:47:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: it's delicious
1016
🔗
11/24/2022
4:47:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: lol magicarp is happy
1017
🔗
11/24/2022
4:47:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, they're so cute
1018
🔗
11/24/2022
4:47:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I remember there's gonna be a ball
1019
🔗
11/24/2022
4:47:57 PM
ぼくしーBoxi ZR
1020
🔗
11/24/2022
4:48:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: it must be ZR
1021
🔗
11/24/2022
4:48:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: Miraidon??/ you ok?
1022
🔗
11/24/2022
4:48:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: ah, so cute. Don't you wanna have the dolphin?
1023
🔗
11/24/2022
4:48:48 PM
里人B わかる
1024
🔗
11/24/2022
4:48:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I want you to catch the dolphine, when it evolves, it's gonna be cute
1025
🔗
11/24/2022
4:48:56 PM
ぼくしーBoxi ワクワクを思い出すんだ
1026
🔗
11/24/2022
4:49:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: eh, I need friend so it evolves???
1027
🔗
11/24/2022
4:49:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I really want you to have that dolphin
1028
🔗
11/24/2022
4:49:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: can we have a photo with you?
1029
🔗
11/24/2022
4:49:58 PM
ぼくしーBoxi [かわいい
1030
🔗
11/24/2022
4:50:16 PM
ぼくしーBoxi いい顔してるw
1031
🔗
11/24/2022
4:50:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]R: eh, this is cute, I'm happy
1032
🔗
11/24/2022
4:50:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: turn off the guide, you can have better photo
1033
🔗
11/24/2022
4:51:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] R: wow, I love the emotes in this game, gotta get more of them
1034
🔗
11/24/2022
4:51:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: it's fun right?
1035
🔗
11/24/2022
4:51:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: so it's your turn to go ahead?
1036
🔗
11/24/2022
4:51:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: I prefer you go on the legend route, it's much more convinient
1037
🔗
11/24/2022
4:51:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] F: ok It's my time to go on my magicarp hunt
1038
🔗
11/24/2022
4:51:54 PM
ぼくしーBoxi [EN] r: thanks- see you again
1039
🔗
11/24/2022
4:51:58 PM
里人B ありがてぇ!
1040
🔗
11/24/2022
4:52:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] So then, that was our emergency teacher, Shirakami
1041
🔗
11/24/2022
4:52:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] Hope she don't kick me out from school, it's too soon
1042
🔗
11/24/2022
4:52:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco lied to Principal so she might get kicked out (that's what Roboco worries)
1043
🔗
11/24/2022
4:53:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] hmm, even I get kicked out, I don't wanna join the team star...
1044
🔗
11/24/2022
4:53:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I said my true feelings, I thought that pose was lame
1045
🔗
11/24/2022
4:53:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] go picnic with you? ..... no, no thanks
1046
🔗
11/24/2022
4:53:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, that's cute
1047
🔗
11/24/2022
4:53:52 PM
里人B 豚ァ!
1048
🔗
11/24/2022
4:54:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] no, no I didn't wanted to fight with you
1049
🔗
11/24/2022
4:54:05 PM
ぼくしーBoxi オスばいばい点
1050
🔗
11/24/2022
4:54:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]I don't wanna get boy
1051
🔗
11/24/2022
4:54:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, that hurts
1052
🔗
11/24/2022
4:54:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, I go to the shiny crystal thingy
1053
🔗
11/24/2022
4:54:42 PM
ぼくしーBoxi それ
1054
🔗
11/24/2022
4:54:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] what's this pokemon? eh, can we go on a raid together!?
1055
🔗
11/24/2022
4:55:02 PM
ぼくしーBoxi いけるよー
1056
🔗
11/24/2022
4:55:16 PM
里人B できるよ!
1057
🔗
11/24/2022
4:55:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] can we play together? ok I'll show the pass word
1058
🔗
11/24/2022
4:55:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] can you guys join the raid?
1059
🔗
11/24/2022
4:55:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, yo guys gonna spoil? it's ok
1060
🔗
11/24/2022
4:55:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] ...... I, I mean I'm ok....
1061
🔗
11/24/2022
4:55:47 PM
ぼくしーBoxi
1062
🔗
11/24/2022
4:55:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, seems like they brought all pokemon I know
1063
🔗
11/24/2022
4:55:57 PM
里人B ブラッキーかわいい!
1064
🔗
11/24/2022
4:56:02 PM
ぼくしーBoxi ブラッキーいいなぁ
1065
🔗
11/24/2022
4:56:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I want them
1066
🔗
11/24/2022
4:56:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] please treat me as well
1067
🔗
11/24/2022
4:56:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] time to raid battle
1068
🔗
11/24/2022
4:56:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, it's too shiny
1069
🔗
11/24/2022
4:56:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] who are you
1070
🔗
11/24/2022
4:57:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, it's too shiny, which is the main body? zupika!? does it have a running nose?
1071
🔗
11/24/2022
4:57:07 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, that was easy! who areyou!
1072
🔗
11/24/2022
4:57:16 PM
ぼくしーBoxi みんなもうガチってるからw
1073
🔗
11/24/2022
4:57:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] so all I need to do is throw the ball?
1074
🔗
11/24/2022
4:57:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it was star 1, that's why
1075
🔗
11/24/2022
4:57:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] forgot to check the pokedex, what's the name?
1076
🔗
11/24/2022
4:58:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh I wanna do 6 star raid when we are alowed
1077
🔗
11/24/2022
4:58:16 PM
里人B あっ
1078
🔗
11/24/2022
4:58:23 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: Pokemon stream is seasonal for Hololive due to license
1079
🔗
11/24/2022
4:58:25 PM
ぼくしーBoxi あw
1080
🔗
11/24/2022
4:58:29 PM
里人B また髪の話ししてる…
1081
🔗
11/24/2022
4:58:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] yabe, I named it Tsurupika (bold head), it's not a bad meaning
1082
🔗
11/24/2022
4:59:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's our first pokemon we caught togeter
1083
🔗
11/24/2022
4:59:15 PM
ぼくしーBoxi 初見さんいらっしゃいーお茶
1084
🔗
11/24/2022
4:59:23 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I don't want it for a while
1085
🔗
11/24/2022
4:59:33 PM
ぼくしーBoxi 鋼ラルトスほしくない?
1086
🔗
11/24/2022
4:59:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, another 1 star
1087
🔗
11/24/2022
4:59:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] Zupika was a boy
1088
🔗
11/24/2022
4:59:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, what was the name?
1089
🔗
11/24/2022
5:00:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, I wanted to do the raid battle of a sudden
1090
🔗
11/24/2022
5:00:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I want that! it's not available in Violet
1091
🔗
11/24/2022
5:00:41 PM
ぼくしーBoxi ムウマはバイオレットにいるよ
1092
🔗
11/24/2022
5:00:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah so cute
1093
🔗
11/24/2022
5:00:54 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I envy your pokemon!
1094
🔗
11/24/2022
5:01:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, what's the type of it?
1095
🔗
11/24/2022
5:01:15 PM
ぼくしーBoxi レイドだとタイプ違う子もいるよ
1096
🔗
11/24/2022
5:01:31 PM
里人B そうそう!
1097
🔗
11/24/2022
5:01:39 PM
ぼくしーBoxi さっき見かけたラルトスは鋼になれてたね
1098
🔗
11/24/2022
5:01:42 PM
ぼくしーBoxi そうだよ
1099
🔗
11/24/2022
5:02:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]so, the type can be changed by the terastral?? I didn't know that, so the battle will be complicated then
1100
🔗
11/24/2022
5:02:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I miss you
1101
🔗
11/24/2022
5:02:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to change yor name but I gotta change it
1102
🔗
11/24/2022
5:02:43 PM
ぼくしーBoxi 一応右上で見れるよ
1103
🔗
11/24/2022
5:02:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so this is steel
1104
🔗
11/24/2022
5:02:53 PM
ぼくしーBoxi 岩だった点
1105
🔗
11/24/2022
5:03:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, this is rock type
1106
🔗
11/24/2022
5:03:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, the team is becoming battle type
1107
🔗
11/24/2022
5:03:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] hey, is that a gold magikarp???
1108
🔗
11/24/2022
5:03:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] wow, a rock typpe
1109
🔗
11/24/2022
5:03:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] LOL, IT'S GOLDEN
1110
🔗
11/24/2022
5:03:56 PM
ぼくしーBoxi 金www
1111
🔗
11/24/2022
5:04:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] Didin't know it's gonna be shiny
1112
🔗
11/24/2022
5:04:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] I want you to be a boy
1113
🔗
11/24/2022
5:04:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, I just started playing this game
1114
🔗
11/24/2022
5:04:34 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, thank you-
1115
🔗
11/24/2022
5:04:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, so there's shiny pokemon in the raid too
1116
🔗
11/24/2022
5:05:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] another girl? hmm,,
1117
🔗
11/24/2022
5:05:00 PM
里人B 女の子だ!
1118
🔗
11/24/2022
5:05:09 PM
ぼくしーBoxi の引きが強すぎる
1119
🔗
11/24/2022
5:05:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'll give you name Manene (different pokemon's name)
1120
🔗
11/24/2022
5:05:28 PM
ぼくしーBoxi 名前詐欺w
1121
🔗
11/24/2022
5:05:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] i-it's not that i'm impersonating
1122
🔗
11/24/2022
5:05:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] hm? who's this pokemon? Kojio? a girl??
1123
🔗
11/24/2022
5:05:50 PM
里人B また女の子!
1124
🔗
11/24/2022
5:05:51 PM
ぼくしーBoxi 塩です
1125
🔗
11/24/2022
5:06:06 PM
ぼくしーBoxi 結構ほしいよ
1126
🔗
11/24/2022
5:06:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wonder how the terastle can buff my pokemon
1127
🔗
11/24/2022
5:06:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] oh, it's gaining much of a damage... ah!?
1128
🔗
11/24/2022
5:06:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] ... I gotta catch you or else I lose
1129
🔗
11/24/2022
5:06:49 PM
ぼくしーBoxi 危なかったw
1130
🔗
11/24/2022
5:06:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] I already like the name Kojio
1131
🔗
11/24/2022
5:07:15 PM
ぼくしーBoxi 塩だね
1132
🔗
11/24/2022
5:07:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah.... ah.....
1133
🔗
11/24/2022
5:07:27 PM
ぼくしーBoxi
1134
🔗
11/24/2022
5:07:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: wanted to give a nickname
1135
🔗
11/24/2022
5:07:43 PM
ぼくしーBoxi 特性は?
1136
🔗
11/24/2022
5:07:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] your name is Aseko (sweaty girl)
1137
🔗
11/24/2022
5:08:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, why are you shining!?
1138
🔗
11/24/2022
5:08:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] so cuteeeee!water type!?
1139
🔗
11/24/2022
5:08:23 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I gotta give you damage
1140
🔗
11/24/2022
5:08:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: The wild jigglypuff has water terastle
1141
🔗
11/24/2022
5:08:45 PM
ぼくしーBoxi 変えないのw
1142
🔗
11/24/2022
5:08:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] well... I'll heal you later...
1143
🔗
11/24/2022
5:09:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] go Chibi!
1144
🔗
11/24/2022
5:09:25 PM
ぼくしーBoxi そろそろ捕まえる?
1145
🔗
11/24/2022
5:09:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it got paralyzed
1146
🔗
11/24/2022
5:09:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] oh yes! it can capturable!
1147
🔗
11/24/2022
5:09:46 PM
ぼくしーBoxi
1148
🔗
11/24/2022
5:09:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] yay, I love jigglypuff
1149
🔗
11/24/2022
5:10:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] since it's a water, so it's jelly
1150
🔗
11/24/2022
5:10:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, another girl!
1151
🔗
11/24/2022
5:10:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, so that's how you heal pokemon now
1152
🔗
11/24/2022
5:10:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] PONPON, I feel bad for you
1153
🔗
11/24/2022
5:11:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna name you "Jelly"
1154
🔗
11/24/2022
5:11:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] now that's cute
1155
🔗
11/24/2022
5:11:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't want you
1156
🔗
11/24/2022
5:11:36 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, the pokemon center was so close
1157
🔗
11/24/2022
5:11:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah... I can;t climb there?
1158
🔗
11/24/2022
5:11:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah Shrinx
1159
🔗
11/24/2022
5:12:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] where can I go? where was that earlier place again
1160
🔗
11/24/2022
5:12:22 PM
ぼくしーBoxi 迷子になるの気をつけてねー
1161
🔗
11/24/2022
5:12:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, it's Pawmi
1162
🔗
11/24/2022
5:12:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh..... so hard why couldn't I ran
1163
🔗
11/24/2022
5:13:15 PM
ぼくしーBoxi she didn't mention wether she'd evolve or not, so far she only wants to capture girl
1164
🔗
11/24/2022
5:13:25 PM
ぼくしーBoxi オドシシきちゃ
1165
🔗
11/24/2022
5:14:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]I think I really gotta level up.. no please don't make it fall asleep
1166
🔗
11/24/2022
5:14:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, my Fuecoco really loves to sleep, please don't
1167
🔗
11/24/2022
5:14:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's his nap time, don't make him sleep more
1168
🔗
11/24/2022
5:14:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think this'll be your 2n death Fuecoco
1169
🔗
11/24/2022
5:14:50 PM
ぼくしーBoxi あっ
1170
🔗
11/24/2022
5:15:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] that effect looked weak.. ahhhh noooo!!
1171
🔗
11/24/2022
5:15:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] please.... no, please get caught
1172
🔗
11/24/2022
5:15:25 PM
ぼくしーBoxi ( ˘ω˘)スヤァ
1173
🔗
11/24/2022
5:15:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah-- I can't catch it
1174
🔗
11/24/2022
5:15:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't need you!
1175
🔗
11/24/2022
5:16:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't want you!
1176
🔗
11/24/2022
5:16:04 PM
ぼくしーBoxi PONPON---!!
1177
🔗
11/24/2022
5:16:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't think I can catch you
1178
🔗
11/24/2022
5:16:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] so small! ahhhhhhhh
1179
🔗
11/24/2022
5:16:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]no don't hurt my Chibi-!!
1180
🔗
11/24/2022
5:16:32 PM
ぼくしーBoxi 嫌な予感がしてきた点
1181
🔗
11/24/2022
5:16:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]please don't ....
1182
🔗
11/24/2022
5:16:52 PM
ぼくしーBoxi じゅ、蹂躙されてる…!
1183
🔗
11/24/2022
5:16:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] please, wait, this is no good
1184
🔗
11/24/2022
5:17:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] drop its stat...
1185
🔗
11/24/2022
5:17:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] no please don't!!
1186
🔗
11/24/2022
5:17:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] no, this is really annoying
1187
🔗
11/24/2022
5:17:28 PM
ぼくしーBoxi [EN]please be caught
1188
🔗
11/24/2022
5:17:30 PM
ぼくしーBoxi おしい!!
1189
🔗
11/24/2022
5:17:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, there's more chance
1190
🔗
11/24/2022
5:17:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] noooooo!!
1191
🔗
11/24/2022
5:17:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can't get it!!!
1192
🔗
11/24/2022
5:18:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] no... this can't be happening, yabe
1193
🔗
11/24/2022
5:18:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] su-super ball???
1194
🔗
11/24/2022
5:18:19 PM
ぼくしーBoxi あーw
1195
🔗
11/24/2022
5:18:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- that was my only super ball!!
1196
🔗
11/24/2022
5:18:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna kill you
1197
🔗
11/24/2022
5:18:35 PM
ぼくしーBoxi ないすー!
1198
🔗
11/24/2022
5:18:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] you're op!!
1199
🔗
11/24/2022
5:18:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna keep it better
1200
🔗
11/24/2022
5:19:00 PM
ぼくしーBoxi あせこ、きよめのしお持ちだし強いじゃん!!
1201
🔗
11/24/2022
5:19:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I hate him....
1202
🔗
11/24/2022
5:19:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to meet new pokemon but I lost the will to get one... it's scary
1203
🔗
11/24/2022
5:19:25 PM
ぼくしーBoxi 危なかったw
1204
🔗
11/24/2022
5:19:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna go to the pokemon center
1205
🔗
11/24/2022
5:19:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhhh!
1206
🔗
11/24/2022
5:19:42 PM
ぼくしーBoxi 危ないw
1207
🔗
11/24/2022
5:19:50 PM
ぼくしーBoxi
1208
🔗
11/24/2022
5:19:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok let me go back....
1209
🔗
11/24/2022
5:20:09 PM
ぼくしーBoxi [EN]oh, I didn't know this, I wanna fly there
1210
🔗
11/24/2022
5:20:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so I gotta go to the place where I ever go
1211
🔗
11/24/2022
5:20:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, I'm starting to hate Stantler, I will love Aseko
1212
🔗
11/24/2022
5:20:59 PM
ぼくしーBoxi かわいい
1213
🔗
11/24/2022
5:21:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] My kitty stood up!
1214
🔗
11/24/2022
5:21:12 PM
ぼくしーBoxi あせこの特性みてみて
1215
🔗
11/24/2022
5:21:23 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, guys, do you remember my B-day?
1216
🔗
11/24/2022
5:21:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahaha so cute!!
1217
🔗
11/24/2022
5:21:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] guys, my kitty stood up
1218
🔗
11/24/2022
5:21:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, Chacha stood up when I said Meow
1219
🔗
11/24/2022
5:21:55 PM
ぼくしーBoxi #ちゃちゃ立った
1220
🔗
11/24/2022
5:22:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] Ok Chacha won't evolve
1221
🔗
11/24/2022
5:22:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna go away from the legend route
1222
🔗
11/24/2022
5:22:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- so cute showing your tummy to me, here's your foot that you want
1223
🔗
11/24/2022
5:22:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok time to take revenge
1224
🔗
11/24/2022
5:22:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] I gotta level up my pokemon
1225
🔗
11/24/2022
5:22:51 PM
ぼくしーBoxi 軍資金もあつめてく?
1226
🔗
11/24/2022
5:23:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me put Pawmi in front then level up my pokemon
1227
🔗
11/24/2022
5:23:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah. I died
1228
🔗
11/24/2022
5:23:22 PM
ぼくしーBoxi まだ泳げないわね
1229
🔗
11/24/2022
5:23:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] guys, I'm dead, I can't climb
1230
🔗
11/24/2022
5:23:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] yabe, I was playing with Chacha then I fell
1231
🔗
11/24/2022
5:23:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] how can I climb?? gotta fly back?
1232
🔗
11/24/2022
5:24:21 PM
ぼくしーBoxi [EN] gotta go to the big pokemon's place right?
1233
🔗
11/24/2022
5:24:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I must level up
1234
🔗
11/24/2022
5:24:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] and I really feel like I started playing pokemon now
1235
🔗
11/24/2022
5:24:48 PM
ぼくしーBoxi そうだね
1236
🔗
11/24/2022
5:24:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me use the let's go then
1237
🔗
11/24/2022
5:25:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I love that pokemon
1238
🔗
11/24/2022
5:25:18 PM
ぼくしーBoxi ゴクリン…
1239
🔗
11/24/2022
5:25:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] can't I climb???
1240
🔗
11/24/2022
5:25:43 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhhhh that was close
1241
🔗
11/24/2022
5:25:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's his fault I can't clim
1242
🔗
11/24/2022
5:26:10 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I think I really gotta have battle with it
1243
🔗
11/24/2022
5:26:22 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- it was a must fight
1244
🔗
11/24/2022
5:26:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] Pawmi! you sound like Salmon
1245
🔗
11/24/2022
5:27:02 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, this is cute, the light valve
1246
🔗
11/24/2022
5:27:34 PM
ぼくしーBoxi ないすー!
1247
🔗
11/24/2022
5:27:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think this is good
1248
🔗
11/24/2022
5:28:32 PM
ぼくしーBoxi いい女
1249
🔗
11/24/2022
5:28:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] wow, this is much cute
1250
🔗
11/24/2022
5:28:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] I kind a feel weird seeing pokeball floating
1251
🔗
11/24/2022
5:29:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah so if this pokedex is right, the girl one is stronger?
1252
🔗
11/24/2022
5:29:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'll name you Okorinbo (Angry one)
1253
🔗
11/24/2022
5:29:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh- so the girl is scary
1254
🔗
11/24/2022
5:29:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah another call?
1255
🔗
11/24/2022
5:30:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] the big pokemon here is hunging on the wall?
1256
🔗
11/24/2022
5:30:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] it definitely on the wall
1257
🔗
11/24/2022
5:31:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]nah- it can't be that simple
1258
🔗
11/24/2022
5:31:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] is it Askoe's evolution? I wonder
1259
🔗
11/24/2022
5:31:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, am I heading on the right mark???
1260
🔗
11/24/2022
5:31:58 PM
ぼくしーBoxi マークよく見てね
1261
🔗
11/24/2022
5:32:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh, what was it?
1262
🔗
11/24/2022
5:32:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me head to this way
1263
🔗
11/24/2022
5:32:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wonder if you have a height phobia.... can you play this gme?
1264
🔗
11/24/2022
5:32:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I really hate Stantler
1265
🔗
11/24/2022
5:33:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, that looks so strong
1266
🔗
11/24/2022
5:33:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] I want some ingridients for the picnic
1267
🔗
11/24/2022
5:33:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, why not give me? no.... I don't wanna touch the crab
1268
🔗
11/24/2022
5:33:40 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me go to the pokemon center first
1269
🔗
11/24/2022
5:33:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] uwa-!? that must be it!!
1270
🔗
11/24/2022
5:33:50 PM
ぼくしーBoxi でっか…
1271
🔗
11/24/2022
5:34:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] that must be it, I wanna beat it
1272
🔗
11/24/2022
5:34:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] can I save first?
1273
🔗
11/24/2022
5:34:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] DON'T TOUCH ME
1274
🔗
11/24/2022
5:34:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can see the future me getting beaten up
1275
🔗
11/24/2022
5:34:45 PM
ぼくしーBoxi レベル上げしよっかw
1276
🔗
11/24/2022
5:34:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok , let's end tonigh for now
1277
🔗
11/24/2022
5:35:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] I gotta level up, and beat that g pokemon
1278
🔗
11/24/2022
5:35:12 PM
ぼくしーBoxi カニノケンカしましょ
1279
🔗
11/24/2022
5:35:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] so tonight, it was fun
1280
🔗
11/24/2022
5:35:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] ..can I challenge it??
1281
🔗
11/24/2022
5:35:35 PM
ぼくしーBoxi やってみるか!
1282
🔗
11/24/2022
5:35:54 PM
ぼくしーBoxi [EN]let me ..
1283
🔗
11/24/2022
5:36:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol, I was about to run away
1284
🔗
11/24/2022
5:36:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah- there's the pokemon I like
1285
🔗
11/24/2022
5:36:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, you're too storng
1286
🔗
11/24/2022
5:36:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] can I catch you?
1287
🔗
11/24/2022
5:36:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] uwa, glad it did not use dark mist
1288
🔗
11/24/2022
5:37:09 PM
ぼくしーBoxi くろいきり…
1289
🔗
11/24/2022
5:37:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, so do I really neeed the gym badge? that's sad...
1290
🔗
11/24/2022
5:37:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] so this game is really must require the level
1291
🔗
11/24/2022
5:38:00 PM
ぼくしーBoxi 思い出せるよー
1292
🔗
11/24/2022
5:38:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] can I remember the skill?
1293
🔗
11/24/2022
5:38:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh wait, this is too cute
1294
🔗
11/24/2022
5:38:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] where can I remember? ah, this is it
1295
🔗
11/24/2022
5:39:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]now I bekieve I can beat it
1296
🔗
11/24/2022
5:40:09 PM
ぼくしーBoxi セーブしてこー
1297
🔗
11/24/2022
5:40:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, this is tough
1298
🔗
11/24/2022
5:40:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] yay I got the super ball
1299
🔗
11/24/2022
5:40:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] let's go, gotta fight it
1300
🔗
11/24/2022
5:40:42 PM
ぼくしーBoxi セーブえらい
1301
🔗
11/24/2022
5:40:54 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's gonna be my first contact with the big crab
1302
🔗
11/24/2022
5:41:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, what should I do guys!?
1303
🔗
11/24/2022
5:41:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] that's pretty annoying, why are you running!?
1304
🔗
11/24/2022
5:41:34 PM
ぼくしーBoxi [EN] oh hello thre, I'm here to see you
1305
🔗
11/24/2022
5:41:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha what the heck
1306
🔗
11/24/2022
5:41:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] is it drunken??
1307
🔗
11/24/2022
5:41:48 PM
ぼくしーBoxi ないす!
1308
🔗
11/24/2022
5:42:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, wait, yabe, I should've brought my water pokemon
1309
🔗
11/24/2022
5:42:17 PM
ぼくしーBoxi 状態異常にしよう
1310
🔗
11/24/2022
5:42:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, you must protect the girls PONPON
1311
🔗
11/24/2022
5:42:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna cook you!
1312
🔗
11/24/2022
5:42:46 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, yabe, it's not effective
1313
🔗
11/24/2022
5:42:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] guys... what's going on???
1314
🔗
11/24/2022
5:42:57 PM
ぼくしーBoxi とくせいだよ
1315
🔗
11/24/2022
5:43:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] no please, no
1316
🔗
11/24/2022
5:43:20 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, no
1317
🔗
11/24/2022
5:43:23 PM
ぼくしーBoxi おしい!
1318
🔗
11/24/2022
5:43:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I can beat you, I got my Aseco
1319
🔗
11/24/2022
5:43:39 PM
ぼくしーBoxi あせこ、いけー!
1320
🔗
11/24/2022
5:43:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] this is really a trciky one
1321
🔗
11/24/2022
5:43:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] DON'T RUN AWAY YOU CHEATER!!!
1322
🔗
11/24/2022
5:44:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me ride on you, what's the matter?
1323
🔗
11/24/2022
5:44:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, I was there right?
1324
🔗
11/24/2022
5:44:19 PM
ぼくしーBoxi
1325
🔗
11/24/2022
5:44:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] please wait
1326
🔗
11/24/2022
5:44:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] it got buff??? no please
1327
🔗
11/24/2022
5:44:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me gooooo!
1328
🔗
11/24/2022
5:44:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] that's cheating,
1329
🔗
11/24/2022
5:44:59 PM
ぼくしーBoxi テラスタルつかおう!
1330
🔗
11/24/2022
5:45:07 PM
ぼくしーBoxi
1331
🔗
11/24/2022
5:45:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] why did you do that!?
1332
🔗
11/24/2022
5:45:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] you can do it
1333
🔗
11/24/2022
5:45:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna wake up my pokemon...
1334
🔗
11/24/2022
5:45:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] fall asleep
1335
🔗
11/24/2022
5:45:53 PM
ぼくしーBoxi 一旦クッションで回復させよう
1336
🔗
11/24/2022
5:46:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think jigglypuff is stronger
1337
🔗
11/24/2022
5:46:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah yes, I got mud shot, I forgot about it
1338
🔗
11/24/2022
5:46:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] Watakush, you did a great job
1339
🔗
11/24/2022
5:47:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] let me shoot the mud shot
1340
🔗
11/24/2022
5:47:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] isn't my partner so hard?
1341
🔗
11/24/2022
5:47:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can beat it next time
1342
🔗
11/24/2022
5:47:44 PM
ぼくしーBoxi ないすー!!!
1343
🔗
11/24/2022
5:47:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] nice-! what will happen now?
1344
🔗
11/24/2022
5:47:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] Aseko- you're too strong!!
1345
🔗
11/24/2022
5:48:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] I won't let you go, I think
1346
🔗
11/24/2022
5:48:16 PM
ぼくしーBoxi 愛が重い…!
1347
🔗
11/24/2022
5:49:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm the one I need that spice, it's super effective to beauty and to the tummy pain
1348
🔗
11/24/2022
5:49:57 PM
ぼくしーBoxi かわいいw
1349
🔗
11/24/2022
5:50:14 PM
ぼくしーBoxi やさしいw
1350
🔗
11/24/2022
5:50:21 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, I lost my food again
1351
🔗
11/24/2022
5:50:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] haahahaha he's easy to deal with
1352
🔗
11/24/2022
5:50:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, he learned dash
1353
🔗
11/24/2022
5:50:50 PM
ぼくしーBoxi スパイスの力ってスゲー!
1354
🔗
11/24/2022
5:51:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think Pepper kun can be a good mom
1355
🔗
11/24/2022
5:51:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] ... wait, you are a good house keeper aren;t you?
1356
🔗
11/24/2022
5:51:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, don't scare me
1357
🔗
11/24/2022
5:51:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh????/ what???
1358
🔗
11/24/2022
5:51:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh!? what!?
1359
🔗
11/24/2022
5:51:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] NOW WHAT'S WITH HIM!? NOW DON'T LEAVE ME ON A CLIFF HUNGER
1360
🔗
11/24/2022
5:52:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] is it the other legend pokemon?
1361
🔗
11/24/2022
5:52:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, sorry I sound lik gay with that way of speaking
1362
🔗
11/24/2022
5:52:17 PM
ぼくしーBoxi
1363
🔗
11/24/2022
5:52:37 PM
ぼくしーBoxi フトゥーよ
1364
🔗
11/24/2022
5:52:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] Don't you guys see him not straight???
1365
🔗
11/24/2022
5:52:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm sorry
1366
🔗
11/24/2022
5:53:05 PM
ぼくしーBoxi クレしん感はわかるw
1367
🔗
11/24/2022
5:53:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok, I think we end here for tonight
1368
🔗
11/24/2022
5:53:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] yeah, jigglypuff was good
1369
🔗
11/24/2022
5:53:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok we gonna end it here for tonight-
1370
🔗
11/24/2022
5:53:40 PM
ぼくしーBoxi はいなー!
1371
🔗
11/24/2022
5:53:54 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see Pawmi evolving, I can feel it's gonna evolve
1372
🔗
11/24/2022
5:54:00 PM
ぼくしーBoxi おつおやろぼー!
1373
🔗
11/24/2022
5:55:02 PM
ぼくしーBoxi
1374
🔗
11/24/2022
5:55:30 PM
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys-