トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【飯】12月最初に温まるもの一緒に食べてぽかぽかしよう(*'ω'*)【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
403 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] If I get doubted, I, I think.... I'm gonna panik explaining Roboco merch collections | ||
404 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] It's MEEEEEEEEEEEEEEEEE | ||
405 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't wanna get in that situation lol | ||
406 🔗 |
ぼくしーBoxi | みられたらみられたで…w | ||
407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me put a message to the post card, lol | ||
408 🔗 |
ぼくしーBoxi | エンディングまでみるかーw | ||
409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will protect myself from me when I get in trouble | ||
410 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please, don't check my hololive merch rom | ||
411 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I had a gathering party before. one of my friend..... noticed me | ||
412 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and that friend was like " come here, I know "it's you"" | ||
413 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so we were like smiling | ||
414 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I remember there were 20 of us in the gathering party | ||
415 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, that friend and I was fake smiling | ||
416 🔗 |
ぼくしーBoxi | 察してくれてるんじゃないかな?W | ||
417 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AH- I think I can call someone to my place | ||
418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok I'm not gonna get out so I won't get doxed | ||
419 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, the season is pretty good lately isnt it? | ||
420 🔗 |
ぼくしーBoxi | でも急に肌寒くならん?w | ||
421 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミュート偉い | ||
422 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm weak against cold season, so I think I might get my tummy hurt | ||
423 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだよ… | ||
424 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the life in northern japan | ||
425 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm trying not to let my cats get in this room you know why? they have too many hair fall | ||
426 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Yabe, Chacha noticed I'm in this room | ||
427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the life in northern japan | ||
428 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]two cats noticed I'm always in here | ||
429 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm scared Eve learning biting the wires | ||
430 🔗 |
ぼくしーBoxi | つらいけど仕方ないわね | ||
431 🔗 |
ぼくしーBoxi | きちゃった?w | ||
432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]what's up? what are you? tell me your name! Chacha-! | ||
433 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah I love this fluff | ||
434 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言ってからすぐきちゃw | ||
435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love this fluff, Eve don't have this meat yet | ||
436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, Eve is here too | ||
437 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you're not good Eve | ||
438 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I love Chacha's fat | ||
439 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]My name is Chacha! I won't ... ah- poor Eve-! | ||
440 🔗 |
ぼくしーBoxi | お肉量なんだなぁw | ||
441 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Say good bye to two cats | ||
442 🔗 |
ぼくしーBoxi | えらいw | ||
443 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Eve is my pillow | ||
444 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]heard them crying? lol | ||
445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok I'm stuffed, so let's end the stream for now, see you guys from 23:00(JST) | ||
446 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] time to take bath and rest my throat and see you guys then! | ||
447 🔗 |
ぼくしーBoxi | あいよー! | ||
448 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~! | ||
449 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]See you guys later-! | ||
450 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
451 🔗 |
ぼくしーBoxi | ばい!w | ||
452 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
453 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
454 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもまたあとでー!See you guys later-! |