トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【8番出口】ウィスパーボイスで喉にやさしく!…あれ、ここどこ?迷子定期らしい…(物理)【ロボ子さん /ホロライブ】
910
時間
UTC
チャンネル名 チャット
336
🔗
12/2/2023
2:49:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] no change
337
🔗
12/2/2023
2:49:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok memorized the duty day og the posters
338
🔗
12/2/2023
2:50:03 PM
ぼくしーBoxi バリカンが喜ぶのは異変では?w
339
🔗
12/2/2023
2:50:11 PM
ぼくしーBoxi [EN]yay it's 1
340
🔗
12/2/2023
2:50:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok time to check ojisan again, come here hurry
341
🔗
12/2/2023
2:50:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] I checked many anorm... FOUND 1!
342
🔗
12/2/2023
2:50:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]that was ez
343
🔗
12/2/2023
2:50:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] eheheh
344
🔗
12/2/2023
2:50:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] no smoking right?
345
🔗
12/2/2023
2:51:04 PM
ぼくしーBoxi [EN]ojisan is normal
346
🔗
12/2/2023
2:51:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] no ink stain too
347
🔗
12/2/2023
2:51:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] today, the varican is working too, dog is happy too
348
🔗
12/2/2023
2:51:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] they are in trouble again
349
🔗
12/2/2023
2:51:36 PM
ぼくしーBoxi [EN]and hm?
350
🔗
12/2/2023
2:51:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]no moving
351
🔗
12/2/2023
2:51:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh???
352
🔗
12/2/2023
2:51:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait
353
🔗
12/2/2023
2:51:46 PM
ぼくしーBoxi
354
🔗
12/2/2023
2:51:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh? ahaha!
355
🔗
12/2/2023
2:51:59 PM
ぼくしーBoxi [EN]THAT WAS IT
356
🔗
12/2/2023
2:52:07 PM
ぼくしーBoxi [EN]it made me remember the game of hamutaro game
357
🔗
12/2/2023
2:52:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] the art there is moving
358
🔗
12/2/2023
2:52:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] I like the one with ghosts, the hamtaro game
359
🔗
12/2/2023
2:52:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] today, no one is smoking again
360
🔗
12/2/2023
2:52:48 PM
ぼくしーBoxi 「頭も普通」
361
🔗
12/2/2023
2:53:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok, so far ok
362
🔗
12/2/2023
2:53:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]bundenban room boom boom
363
🔗
12/2/2023
2:53:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]I think the doors here have shrunk
364
🔗
12/2/2023
2:53:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]told ya so
365
🔗
12/2/2023
2:53:55 PM
ぼくしーBoxi よし!
366
🔗
12/2/2023
2:54:01 PM
ぼくしーBoxi [EN]I can tell the difference, I'm pro
367
🔗
12/2/2023
2:54:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]let's get going
368
🔗
12/2/2023
2:54:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] no more "no smoking"
369
🔗
12/2/2023
2:54:15 PM
ぼくしーBoxi 禁煙やめないでw
370
🔗
12/2/2023
2:54:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] It's like the usual poster
371
🔗
12/2/2023
2:54:39 PM
ぼくしーBoxi 禁煙して、喫煙じゃなくて
372
🔗
12/2/2023
2:54:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]I'm always got scared to my foot sound
373
🔗
12/2/2023
2:55:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so I noticed about the poster eye color
374
🔗
12/2/2023
2:55:14 PM
ぼくしーBoxi [EN]I thought it said Kanwa ki, so I thought that was the anormalitis
375
🔗
12/2/2023
2:55:29 PM
ぼくしーBoxi [EN] this eye has color red on it, I thought it was all black and white
376
🔗
12/2/2023
2:55:42 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahahaha yeah , what did I say?
377
🔗
12/2/2023
2:55:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]hm? that's hard to say
378
🔗
12/2/2023
2:56:04 PM
ぼくしーBoxi 伝説って?
379
🔗
12/2/2023
2:56:21 PM
ぼくしーBoxi [EN]Since I saw that big ojisan, I feel him really small now
380
🔗
12/2/2023
2:56:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah , wait the room! the bundenban is gone!
381
🔗
12/2/2023
2:57:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] and the legend... starts
382
🔗
12/2/2023
2:57:17 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait, this is too easy
383
🔗
12/2/2023
2:57:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] I, I'm scared!
384
🔗
12/2/2023
2:57:45 PM
ぼくしーBoxi めとめがあうーw
385
🔗
12/2/2023
2:57:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] Ahahahahaha
386
🔗
12/2/2023
2:58:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol they can see me even I'm at behind
387
🔗
12/2/2023
2:58:16 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahaha but the ne.. ahahhhhh!?
388
🔗
12/2/2023
2:58:23 PM
ぼくしーBoxi ん!?
389
🔗
12/2/2023
2:58:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]It was my first time..
390
🔗
12/2/2023
2:58:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]Ojisan is small once again..
391
🔗
12/2/2023
2:58:49 PM
ぼくしーBoxi 帰らなかったからかぁ…
392
🔗
12/2/2023
2:58:55 PM
ぼくしーBoxi [EN]That warp scared me
393
🔗
12/2/2023
2:59:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] so that wa sthe penalty?
394
🔗
12/2/2023
2:59:10 PM
ぼくしーBoxi [EN]I'm sorry for not following the rule..
395
🔗
12/2/2023
2:59:13 PM
ぼくしーBoxi 0だーw
396
🔗
12/2/2023
2:59:21 PM
ぼくしーBoxi [EN]I will keep the rule and go bakc asap
397
🔗
12/2/2023
2:59:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] i think this is right
398
🔗
12/2/2023
2:59:40 PM
ぼくしーBoxi [EN] sorry if my mic is making zzzzp sound it's not working well sometimes
399
🔗
12/2/2023
2:59:50 PM
ぼくしーBoxi [EN]"BUNDENBANSHITSU"
400
🔗
12/2/2023
3:00:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] bring it on!
401
🔗
12/2/2023
3:00:28 PM
ぼくしーBoxi ひどいw
402
🔗
12/2/2023
3:00:55 PM
ぼくしーBoxi [EN]uuuuum route 2!
403
🔗
12/2/2023
3:00:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok
404
🔗
12/2/2023
3:01:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think the anormalitis are mostly easy to find
405
🔗
12/2/2023
3:01:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]why was I stuck to check the close hours of the poster?
406
🔗
12/2/2023
3:01:34 PM
ぼくしーBoxi なんでか知りたいわよw
407
🔗
12/2/2023
3:01:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] "go back " "go back" woooo
408
🔗
12/2/2023
3:01:47 PM
ぼくしーBoxi えらい!
409
🔗
12/2/2023
3:01:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok I gotta check what it says above too
410
🔗
12/2/2023
3:02:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] I was checking it
411
🔗
12/2/2023
3:02:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah! oneesan!
412
🔗
12/2/2023
3:02:17 PM
ぼくしーBoxi ないす!
413
🔗
12/2/2023
3:02:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]She was weird
414
🔗
12/2/2023
3:02:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] yeah, thanks for the easy anormalitis
415
🔗
12/2/2023
3:02:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]now its gonna be ez
416
🔗
12/2/2023
3:02:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] so will this teeth get cavitis?
417
🔗
12/2/2023
3:03:16 PM
ぼくしーBoxi かわいい
418
🔗
12/2/2023
3:03:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok let's go no weird part
419
🔗
12/2/2023
3:03:40 PM
ぼくしーBoxi 0....
420
🔗
12/2/2023
3:04:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]was the .. eh? I knew it! something was weird on the ceiling!
421
🔗
12/2/2023
3:04:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] I thought I misseen it! so was it weird!?
422
🔗
12/2/2023
3:04:28 PM
ぼくしーBoxi 気持ち悪かったら素直に引き返してもいいのよw
423
🔗
12/2/2023
3:04:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] Ahhahhhhh that really pissed me,.... huh...
424
🔗
12/2/2023
3:04:53 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, no ok..... I had to trust my self...
425
🔗
12/2/2023
3:04:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok ok, ojisan!
426
🔗
12/2/2023
3:05:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]please be like this
427
🔗
12/2/2023
3:05:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think that dog might suddenly switched to a cat
428
🔗
12/2/2023
3:05:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok next
429
🔗
12/2/2023
3:05:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] the dog is ok
430
🔗
12/2/2023
3:06:05 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah!
431
🔗
12/2/2023
3:06:07 PM
ぼくしーBoxi お!
432
🔗
12/2/2023
3:06:11 PM
ぼくしーBoxi [EN]so there's this pattern!?
433
🔗
12/2/2023
3:06:13 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahaha
434
🔗
12/2/2023
3:06:18 PM
ぼくしーBoxi うごいたw
435
🔗
12/2/2023
3:06:29 PM
ぼくしーBoxi [EN]What's your limit? ahahahaahaha
436
🔗
12/2/2023
3:06:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]the camera is really working well
437
🔗
12/2/2023
3:06:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]now I'm happy
438
🔗
12/2/2023
3:06:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] that anormalitis made me happy
439
🔗
12/2/2023
3:06:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, theres' weird lights!
440
🔗
12/2/2023
3:07:01 PM
ぼくしーBoxi ないすー!
441
🔗
12/2/2023
3:07:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] the lights were weird
442
🔗
12/2/2023
3:07:44 PM
ぼくしーBoxi もうチェックが高性能
443
🔗
12/2/2023
3:07:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok
444
🔗
12/2/2023
3:07:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] cleared it!
445
🔗
12/2/2023
3:07:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] 4-! so far it's good
446
🔗
12/2/2023
3:08:20 PM
ぼくしーBoxi かわいい
447
🔗
12/2/2023
3:08:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] wow glad I noticed the poster changed earlier
448
🔗
12/2/2023
3:08:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]then let's go ahead
449
🔗
12/2/2023
3:08:50 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh??
450
🔗
12/2/2023
3:08:55 PM
ぼくしーBoxi 天井…
451
🔗
12/2/2023
3:08:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]did changed?
452
🔗
12/2/2023
3:09:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok don't tell me, was it easy?
453
🔗
12/2/2023
3:09:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh, can I check it?
454
🔗
12/2/2023
3:09:28 PM
ぼくしーBoxi [EN]was it the same situation?
455
🔗
12/2/2023
3:09:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] did you guys notice it?
456
🔗
12/2/2023
3:09:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhh!!!!
457
🔗
12/2/2023
3:09:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] the ceiling!!
458
🔗
12/2/2023
3:09:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] ahhhhhh so this is it!?
459
🔗
12/2/2023
3:10:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah-- I thought it was in deeper side
460
🔗
12/2/2023
3:10:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] so... reset again? ok...
461
🔗
12/2/2023
3:10:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, where's ojisan? so I have to reset it?
462
🔗
12/2/2023
3:10:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, now did it start?
463
🔗
12/2/2023
3:10:58 PM
ぼくしーBoxi ぶんでんばんしつ草
464
🔗
12/2/2023
3:11:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok let's gooo
465
🔗
12/2/2023
3:11:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] now it's 1
466
🔗
12/2/2023
3:11:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] no anormalitis at ceiling
467
🔗
12/2/2023
3:11:29 PM
ぼくしーBoxi トラブルは元気にならないでw
468
🔗
12/2/2023
3:11:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's not working ok
469
🔗
12/2/2023
3:11:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] hmm hmm
470
🔗
12/2/2023
3:11:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok no anormalitis, let's go
471
🔗
12/2/2023
3:11:55 PM
ぼくしーBoxi あいすー
472
🔗
12/2/2023
3:12:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's easy till I hit 5th routh
473
🔗
12/2/2023
3:12:11 PM
ぼくしーBoxi [EN]was the seat this big?
474
🔗
12/2/2023
3:12:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] now he's staring at me!!
475
🔗
12/2/2023
3:12:43 PM
ぼくしーBoxi 認知ってw
476
🔗
12/2/2023
3:12:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]he wasn;t the old man I know
477
🔗
12/2/2023
3:12:57 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, now I feel relax, he's the regular ojisan
478
🔗
12/2/2023
3:13:11 PM
ぼくしーBoxi [EN]ojisan joined robo-cir? I should've give him fan service
479
🔗
12/2/2023
3:13:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]wow so far I'm finding new anormalitis so far right?
480
🔗
12/2/2023
3:13:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] since I made mistake, I've been checking, and I'm hoping to get same anormalitis but this game has variations
481
🔗
12/2/2023
3:14:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok this poster, I like the one with the friday
482
🔗
12/2/2023
3:14:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- ojisan, you're normal
483
🔗
12/2/2023
3:14:26 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- so if I dont find all the anormalitis, I won't get same one? wow
484
🔗
12/2/2023
3:14:31 PM
ぼくしーBoxi [EN] I must've ... hm?
485
🔗
12/2/2023
3:14:34 PM
ぼくしーBoxi [EN] so that mean....
486
🔗
12/2/2023
3:14:50 PM
ぼくしーBoxi [EN]so that means no more ceiling anormalitis?
487
🔗
12/2/2023
3:15:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] .... no, I might get the same one, so I must check
488
🔗
12/2/2023
3:15:24 PM
ぼくしーBoxi まだ31パターンはみてないはずよ?
489
🔗
12/2/2023
3:15:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]Ah, ojisan is weird! what happened!!
490
🔗
12/2/2023
3:15:39 PM
ぼくしーBoxi こわいこわいw
491
🔗
12/2/2023
3:15:55 PM
ぼくしーBoxi [EN]wasn't he fast? that scared me
492
🔗
12/2/2023
3:16:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so the ceiling is here again? lol
493
🔗
12/2/2023
3:16:11 PM
ぼくしーBoxi [EN]I htink I really have to check the ceiling more
494
🔗
12/2/2023
3:16:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think the ceiling has been appealing a lot since I missed it too much
495
🔗
12/2/2023
3:16:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh???? Oct. 10? was it like that?
496
🔗
12/2/2023
3:16:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] wans't it Dec.?
497
🔗
12/2/2023
3:16:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] no way it won't be weird
498
🔗
12/2/2023
3:17:13 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh, I think it was Dec. 13, why am I thinking like this?
499
🔗
12/2/2023
3:17:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure it's not wrong
500
🔗
12/2/2023
3:17:45 PM
里人B
501
🔗
12/2/2023
3:17:45 PM
ぼくしーBoxi [EN]I SHOULD'VE RETURNED!!!
502
🔗
12/2/2023
3:17:49 PM
ぼくしーBoxi あーw
503
🔗
12/2/2023
3:17:52 PM
ぼくしーBoxi 見落としてたよw
504
🔗
12/2/2023
3:17:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]what was it???
505
🔗
12/2/2023
3:18:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]it was opposite!!!
506
🔗
12/2/2023
3:18:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] I was checking the signs
507
🔗
12/2/2023
3:18:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's Oct. 10 ok
508
🔗
12/2/2023
3:18:22 PM
ぼくしーBoxi 気づいたかーw
509
🔗
12/2/2023
3:18:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]yabe, I think I'd find all 31 anormalitis
510
🔗
12/2/2023
3:18:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait, I'm confused
511
🔗
12/2/2023
3:18:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhhhhhhhhhh
512
🔗
12/2/2023
3:18:43 PM
ぼくしーBoxi
513
🔗
12/2/2023
3:18:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think the door opened
514
🔗
12/2/2023
3:19:07 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wasn't able to not press W key to walk
515
🔗
12/2/2023
3:19:09 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh???
516
🔗
12/2/2023
3:19:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] ojisan is easy to find now
517
🔗
12/2/2023
3:19:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's opposite, go back
518
🔗
12/2/2023
3:19:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]now it's easy to find, ez game
519
🔗
12/2/2023
3:19:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see when the dog poster turns to cat
520
🔗
12/2/2023
3:19:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] yeah, that scared me
521
🔗
12/2/2023
3:20:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]did I hear something?
522
🔗
12/2/2023
3:20:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] "I think ojisan wants to tell get out of here" I'm sure he won't be mean to me
523
🔗
12/2/2023
3:20:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's just my halusination? right?
524
🔗
12/2/2023
3:20:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhh!?
525
🔗
12/2/2023
3:20:54 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it was the live poster! that scared me!
526
🔗
12/2/2023
3:21:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]wow, it's really scary
527
🔗
12/2/2023
3:21:05 PM
ぼくしーBoxi 一周したわねw
528
🔗
12/2/2023
3:21:10 PM
里人B あっ
529
🔗
12/2/2023
3:21:14 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol, I think I saw 31 anormalitis already
530
🔗
12/2/2023
3:21:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] so I think it's my memory test game now
531
🔗
12/2/2023
3:21:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] really?
532
🔗
12/2/2023
3:21:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, I screed the duo !
533
🔗
12/2/2023
3:22:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's 7, I can do it!
534
🔗
12/2/2023
3:22:17 PM
ぼくしーBoxi ラストがんばれー!
535
🔗
12/2/2023
3:22:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]So far it's ok
536
🔗
12/2/2023
3:22:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] hope they give me easy anormalitis...
537
🔗
12/2/2023
3:22:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]hmmm... I think no change???
538
🔗
12/2/2023
3:23:04 PM
ぼくしーBoxi [EN]but yeah, 7 is really imprortant
539
🔗
12/2/2023
3:23:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can't screw with 7
540
🔗
12/2/2023
3:23:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] I checked the ceiling, ok let's go
541
🔗
12/2/2023
3:23:22 PM
ぼくしーBoxi [EN] gotta beat 7!
542
🔗
12/2/2023
3:23:26 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhh! it's 8!!!
543
🔗
12/2/2023
3:23:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] can finally go home!!!
544
🔗
12/2/2023
3:23:41 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's EZ
545
🔗
12/2/2023
3:23:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] finally I can go home!!!
546
🔗
12/2/2023
3:24:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]it's eternal 8!!
547
🔗
12/2/2023
3:24:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]why? am I stuck here to work??
548
🔗
12/2/2023
3:24:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]whoa...
549
🔗
12/2/2023
3:24:42 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's no anormalitis so far? everyone is ok
550
🔗
12/2/2023
3:24:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] no change on ceiling
551
🔗
12/2/2023
3:24:55 PM
ぼくしーBoxi ないすー!!!!
552
🔗
12/2/2023
3:25:00 PM
ぼくしーBoxi
553
🔗
12/2/2023
3:25:14 PM
里人B
554
🔗
12/2/2023
3:25:17 PM
ぼくしーBoxi [EN]The outside is so bright!
555
🔗
12/2/2023
3:25:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]The start was so long, I was worried if I can go out
556
🔗
12/2/2023
3:25:48 PM
ぼくしーBoxi だいぶ見つけたわねw
557
🔗
12/2/2023
3:26:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol 6 anormalitis left?
558
🔗
12/2/2023
3:26:05 PM
ぼくしーBoxi よう見つけたわねw
559
🔗
12/2/2023
3:26:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol I must've checked for another anormalitis if I made a mistake
560
🔗
12/2/2023
3:26:25 PM
ぼくしーBoxi 正直見つけ過ぎじゃない?w
561
🔗
12/2/2023
3:26:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol I really enjoyed this game
562
🔗
12/2/2023
3:26:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm pro of it
563
🔗
12/2/2023
3:26:46 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think the dentist poster and the dog poster will change
564
🔗
12/2/2023
3:26:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] what's the left overs?
565
🔗
12/2/2023
3:27:07 PM
ぼくしーBoxi [EN]I wonder what are those I found in the early one?
566
🔗
12/2/2023
3:27:11 PM
ぼくしーBoxi
567
🔗
12/2/2023
3:27:19 PM
ぼくしーBoxi 目が動くやつ見逃したのはみたよw
568
🔗
12/2/2023
3:27:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait, no kidding? I missed?
569
🔗
12/2/2023
3:27:29 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, so this is the start?
570
🔗
12/2/2023
3:27:43 PM
ぼくしーBoxi [EN]the woman was staring at me
571
🔗
12/2/2023
3:27:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] this is one, then 5 more left!
572
🔗
12/2/2023
3:27:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] let's gooo
573
🔗
12/2/2023
3:27:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh,
574
🔗
12/2/2023
3:28:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] so this is no longer a game, so better find the last 5 right?
575
🔗
12/2/2023
3:28:20 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, the camera is working!
576
🔗
12/2/2023
3:28:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] wow!
577
🔗
12/2/2023
3:28:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] the camera is checking at me!
578
🔗
12/2/2023
3:28:43 PM
ぼくしーBoxi [EN]so... was it not working earlier? what the heck
579
🔗
12/2/2023
3:28:54 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok pien....
580
🔗
12/2/2023
3:29:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh... you weren't smiling
581
🔗
12/2/2023
3:29:14 PM
ぼくしーBoxi 気づいたw
582
🔗
12/2/2023
3:29:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]that was it right?
583
🔗
12/2/2023
3:29:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] you weren't smiling in other route right?
584
🔗
12/2/2023
3:29:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol he's smiling all the way
585
🔗
12/2/2023
3:29:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm pro of this place, I do know his facial expression
586
🔗
12/2/2023
3:29:56 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah ah ah wow this is scary, I wanted to experience that!
587
🔗
12/2/2023
3:30:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok let's go find the last anormality
588
🔗
12/2/2023
3:30:21 PM
ぼくしーBoxi [EN] no dentist poster change?
589
🔗
12/2/2023
3:30:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] hm?
590
🔗
12/2/2023
3:30:29 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, hm?
591
🔗
12/2/2023
3:30:34 PM
ぼくしーBoxi かわいい
592
🔗
12/2/2023
3:30:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait, I don't get it
593
🔗
12/2/2023
3:30:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait...
594
🔗
12/2/2023
3:30:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh?
595
🔗
12/2/2023
3:30:50 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait...
596
🔗
12/2/2023
3:31:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, no anormalitis? really?
597
🔗
12/2/2023
3:31:03 PM
ぼくしーBoxi あるわね
598
🔗
12/2/2023
3:31:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] ok next
599
🔗
12/2/2023
3:31:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] that's creepy
600
🔗
12/2/2023
3:31:19 PM
ぼくしーBoxi ぶんでんばんしつ
601
🔗
12/2/2023
3:31:34 PM
ぼくしーBoxi また髪の毛の話してる…
602
🔗
12/2/2023
3:31:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]I really wish there's a change at the dog poster, and turns into cat
603
🔗
12/2/2023
3:31:50 PM
ぼくしーBoxi [EN] no smoke
604
🔗
12/2/2023
3:31:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] ahhhh!
605
🔗
12/2/2023
3:31:59 PM
ぼくしーBoxi びっくりしたw
606
🔗
12/2/2023
3:32:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]that was easy, that scared me!
607
🔗
12/2/2023
3:32:10 PM
ぼくしーBoxi [EN]and ah
608
🔗
12/2/2023
3:32:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] I REALLY LOVE YOU
609
🔗
12/2/2023
3:32:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]I really love this duo!
610
🔗
12/2/2023
3:32:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] you met me once again!
611
🔗
12/2/2023
3:32:29 PM
里人B お見送りに来た!
612
🔗
12/2/2023
3:32:33 PM
ぼくしーBoxi ファンサしてくれるじゃんw
613
🔗
12/2/2023
3:32:55 PM
ぼくしーBoxi お疲れ様ー!w
614
🔗
12/2/2023
3:33:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]I was lost for an hour
615
🔗
12/2/2023
3:33:17 PM
ぼくしーBoxi
616
🔗
12/2/2023
3:33:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]Since they told me I was gonna have fun if I was not spoiled so I asked you guys not to
617
🔗
12/2/2023
3:33:46 PM
ぼくしーBoxi [EN]and it was really fun ahahahaha
618
🔗
12/2/2023
3:33:54 PM
ぼくしーBoxi 最初の30分びびったよw
619
🔗
12/2/2023
3:34:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]I was wondering what I missed in the first run
620
🔗
12/2/2023
3:34:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] I thik I missed a lot so hope you check it for me at archive
621
🔗
12/2/2023
3:34:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok let me end the stream by reading superchat
622
🔗
12/2/2023
3:34:28 PM
ぼくしーBoxi びっくりsたw
623
🔗
12/2/2023
3:34:55 PM
ぼくしーBoxi もどりまーすw
624
🔗
12/2/2023
3:35:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]Well that was a big anormalitis
625
🔗
12/2/2023
3:35:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]Do you know this guys?
626
🔗
12/2/2023
3:35:23 PM
ぼくしーBoxi 異変がやばいw
627
🔗
12/2/2023
3:35:29 PM
ぼくしーBoxi [EN]can you get what's wrong?
628
🔗
12/2/2023
3:35:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] do you know it TL?
629
🔗
12/2/2023
3:35:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]yeah, the color changed
630
🔗
12/2/2023
3:35:45 PM
ぼくしーBoxi 翻訳くんがんばれw
631
🔗
12/2/2023
3:35:46 PM
里人B 戻らなきゃ…!
632
🔗
12/2/2023
3:36:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] we're stuck with the anormalitis for a while
633
🔗
12/2/2023
3:36:29 PM
ぼくしーBoxi [EN]Well this is not anormalitis, lol
634
🔗
12/2/2023
3:36:49 PM
ぼくしーBoxi 喉の異変は大丈夫かい?w
635
🔗
12/2/2023
3:36:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]yabe, this is just a fun thing lol
636
🔗
12/2/2023
3:37:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok time to read the superchat
637
🔗
12/2/2023
3:37:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] can I be 2?
638
🔗
12/2/2023
3:37:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]I think I can do it
639
🔗
12/2/2023
3:37:16 PM
ぼくしーBoxi [EN]but.. ah I get it
640
🔗
12/2/2023
3:37:19 PM
ぼくしーBoxi お?
641
🔗
12/2/2023
3:37:22 PM
ぼくしーBoxi [EN]it's easy guys
642
🔗
12/2/2023
3:37:33 PM
ぼくしーBoxi [EN]I can make "anormalitis" with me
643
🔗
12/2/2023
3:37:43 PM
ぼくしーBoxi 久々のダブルロボ子さんw
644
🔗
12/2/2023
3:37:53 PM
ぼくしーBoxi [EN]Lol what a easy anormalities
645
🔗
12/2/2023
3:38:13 PM
ぼくしーBoxi かあいいw
646
🔗
12/2/2023
3:38:29 PM
ぼくしーBoxi 双子で終わってロボ子さんも双子になったw
647
🔗
12/2/2023
3:38:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol I can be MIB
648
🔗
12/2/2023
3:39:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]May be it's the end...
649
🔗
12/2/2023
3:39:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, just noticed my cheek turned red
650
🔗
12/2/2023
3:39:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol I'm sweating
651
🔗
12/2/2023
3:39:14 PM
ぼくしーBoxi かわいいw
652
🔗
12/2/2023
3:39:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]this is me earlier
653
🔗
12/2/2023
3:39:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm like yabe, lol I was too pon
654
🔗
12/2/2023
3:39:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think the chat was really paniking and I was so ashamed of it not noticing
655
🔗
12/2/2023
3:39:47 PM
ぼくしーBoxi 最初の30分はみたほうがいいわよw
656
🔗
12/2/2023
3:39:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] I really didn't get what was wrong
657
🔗
12/2/2023
3:40:01 PM
ぼくしーBoxi [EN]and I had a confident too
658
🔗
12/2/2023
3:40:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]this sure was a fun game
659
🔗
12/2/2023
3:40:26 PM
ぼくしーBoxi [EN]Glad I was able to beat this game
660
🔗
12/2/2023
3:40:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] you guys were really kind, thanks chat
661
🔗
12/2/2023
3:40:44 PM
ぼくしーBoxi こっちも覚悟はしたけど楽しかったよw
662
🔗
12/2/2023
3:40:55 PM
ぼくしーBoxi [EN]tonight, my throat, since I want to rest it
663
🔗
12/2/2023
3:41:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] but my body is really energetic
664
🔗
12/2/2023
3:41:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok let's read the superchats
665
🔗
12/2/2023
3:41:11 PM
ぼくしーBoxi よかった
666
🔗
12/2/2023
3:41:22 PM
ぼくしーBoxi そうだねw
667
🔗
12/2/2023
3:41:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]the last one really scared me
668
🔗
12/2/2023
3:42:07 PM
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I totally forgot but I was in the holox stream
669
🔗
12/2/2023
3:42:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] so... I was tired, and forgot to post it
670
🔗
12/2/2023
3:42:22 PM
ぼくしーBoxi あとでアーカイブでみるねw
671
🔗
12/2/2023
3:42:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] so if you have time, please check it out, I really move a lot, so hope you enjoy the cute full body 3d me
672
🔗
12/2/2023
3:42:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] I threw away Lap lol
673
🔗
12/2/2023
3:42:49 PM
ぼくしーBoxi 投げたw
674
🔗
12/2/2023
3:43:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] When I tried to throw Lap, she was complaining a lot, lol
675
🔗
12/2/2023
3:43:06 PM
ぼくしーBoxi [EN]what a brat
676
🔗
12/2/2023
3:43:15 PM
ぼくしーBoxi ダーツにしようとしたの?w
677
🔗
12/2/2023
3:43:27 PM
ぼくしーBoxi
678
🔗
12/2/2023
3:43:36 PM
ぼくしーBoxi 刺さり具合良さそうだから…?w
679
🔗
12/2/2023
3:43:42 PM
ぼくしーBoxi [EN]hope you enjoy the archive
680
🔗
12/2/2023
3:44:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]Eh, really? got 94.4k sub? wow thanks!
681
🔗
12/2/2023
3:44:22 PM
ぼくしーBoxi 後少しー!
682
🔗
12/2/2023
3:44:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]so hope you guys support me by subscribing and leaving like
683
🔗
12/2/2023
3:44:38 PM
ぼくしーBoxi いいね
684
🔗
12/2/2023
3:45:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm getting healtier lately by having good rest too.
685
🔗
12/2/2023
3:45:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] and I think this month, I got energized
686
🔗
12/2/2023
3:45:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, my room is lot cleaner, I mean it's dirty bit, but since I wake up ealry,
687
🔗
12/2/2023
3:45:29 PM
ぼくしーBoxi えらい
688
🔗
12/2/2023
3:45:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] since I waake up early, I have more time lately
689
🔗
12/2/2023
3:45:58 PM
ぼくしーBoxi [EN]and I was making my hololive merch showcase, I spent 7 hours to assemble it
690
🔗
12/2/2023
3:46:15 PM
ぼくしーBoxi [EN] but you know what?... there's still more to place, so I need more showcase to put
691
🔗
12/2/2023
3:46:18 PM
ぼくしーBoxi そっかぁーw
692
🔗
12/2/2023
3:46:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]my hololive merch collections are basically are base on me, so far I have those in the hololive room, and my hall way is in such a mess
693
🔗
12/2/2023
3:46:57 PM
ぼくしーBoxi [EN]yeah, the lawson collab is so nice right? so cute right? hope you get yours
694
🔗
12/2/2023
3:47:06 PM
ぼくしーBoxi ローソンとファミマも制覇してすごい
695
🔗
12/2/2023
3:47:40 PM
ぼくしーBoxi はいなー!
696
🔗
12/2/2023
3:47:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]I really wanna show the showcase I made
697
🔗
12/2/2023
3:47:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]and yeah!
698
🔗
12/2/2023
3:47:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see today!
699
🔗
12/2/2023
3:47:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] I changed my monitor's position
700
🔗
12/2/2023
3:48:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I play valo or games, that monitor is really on my way
701
🔗
12/2/2023
3:48:23 PM
ぼくしーBoxi 動けるようになったの?
702
🔗
12/2/2023
3:48:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] if I finished cleaning the room, I'll post a photo of my room
703
🔗
12/2/2023
3:49:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] my desk is so clean now
704
🔗
12/2/2023
3:49:03 PM
ぼくしーBoxi えらい!
705
🔗
12/2/2023
3:49:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] the sub monitor, you see, it was not moving place with the monitor arm, it was fixed
706
🔗
12/2/2023
3:49:34 PM
ぼくしーBoxi 使いにくいタイプだったかーw
707
🔗
12/2/2023
3:50:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]I kind a have problem with the sub monitor in the middle, the other monitors are moving nice, so I have 4 monitors now
708
🔗
12/2/2023
3:50:09 PM
ぼくしーBoxi [EN] I will not move it from here
709
🔗
12/2/2023
3:50:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] hope I can update my environement
710
🔗
12/2/2023
3:50:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] I haven't use 2 PC setup so far, so I wanna clean it
711
🔗
12/2/2023
3:50:29 PM
ぼくしーBoxi がんばれー
712
🔗
12/2/2023
3:50:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] I was too tired today, had used up 7 hours working too much
713
🔗
12/2/2023
3:51:00 PM
ぼくしーBoxi がんばれー!
714
🔗
12/2/2023
3:51:13 PM
ぼくしーBoxi ないぎふー!
715
🔗
12/2/2023
3:51:20 PM
ぼくしーBoxi [EN]was I screaming? lol
716
🔗
12/2/2023
3:51:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, haven't done endurance so far, hope I can do it
717
🔗
12/2/2023
3:51:37 PM
ぼくしーBoxi [EN]wow, my throat sounds ok
718
🔗
12/2/2023
3:51:45 PM
ぼくしーBoxi [EN]whisper endurance stream, I think I can do it
719
🔗
12/2/2023
3:51:53 PM
ぼくしーBoxi 油断せずにいこうね
720
🔗
12/2/2023
3:52:12 PM
ぼくしーBoxi [EN] and had tired after cleaning for 7 hours
721
🔗
12/2/2023
3:52:18 PM
ぼくしーBoxi がんばってえらい!
722
🔗
12/2/2023
3:52:34 PM
ぼくしーBoxi [EN] then woke up, and reserved this streaming place and played splatoon
723
🔗
12/2/2023
3:52:38 PM
ぼくしーBoxi スプラえらい
724
🔗
12/2/2023
3:52:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]yeah
725
🔗
12/2/2023
3:52:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] was practicing the splatzone
726
🔗
12/2/2023
3:52:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]it was fun
727
🔗
12/2/2023
3:53:14 PM
ぼくしーBoxi [EN]the subtitle tl was weird wasn't it?
728
🔗
12/2/2023
3:53:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]huh, I can read your name
729
🔗
12/2/2023
3:53:25 PM
ぼくしーBoxi かわいい
730
🔗
12/2/2023
3:53:28 PM
ぼくしーBoxi ないぎふ~!
731
🔗
12/2/2023
3:53:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] glad I was able to escape
732
🔗
12/2/2023
3:53:51 PM
ぼくしーBoxi [EN] I checked all the anormalities.... nah- I'm not happy with that
733
🔗
12/2/2023
3:54:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] I didnt expect to check all anormalities
734
🔗
12/2/2023
3:54:16 PM
ぼくしーBoxi [EN] if you are wondering why there's 2 of me, check the archive
735
🔗
12/2/2023
3:54:21 PM
ぼくしーBoxi はーいw
736
🔗
12/2/2023
3:54:57 PM
ぼくしーBoxi おじさんがんばってるよw
737
🔗
12/2/2023
3:55:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]just noticed the old man was serious all the time
738
🔗
12/2/2023
3:55:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol, tbh I thought this stream was gonna be endurance too
739
🔗
12/2/2023
3:55:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]when I noticed the anormalities, I'm kind a paniking
740
🔗
12/2/2023
3:55:39 PM
ぼくしーBoxi びびったよw
741
🔗
12/2/2023
3:55:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]well, 1and a half hour stream is much
742
🔗
12/2/2023
3:56:00 PM
ぼくしーBoxi [EN] eh, you got showbanned? didn't know that
743
🔗
12/2/2023
3:56:04 PM
ぼくしーBoxi あるわよ…
744
🔗
12/2/2023
3:56:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]sad, I don't hear about the shadobanned too much..
745
🔗
12/2/2023
3:56:31 PM
ぼくしーBoxi シャドウバンかかると治すのが前より手間なのよね…
746
🔗
12/2/2023
3:56:38 PM
ぼくしーBoxi [EN]btw, how was the subtitle?
747
🔗
12/2/2023
3:56:44 PM
ぼくしーBoxi ちょっとじわじわきてたw
748
🔗
12/2/2023
3:56:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]was the subtitle TL good? lol
749
🔗
12/2/2023
3:57:02 PM
ぼくしーBoxi [EN] so there's some anormalities? ahahah
750
🔗
12/2/2023
3:57:09 PM
ぼくしーBoxi 結構頑張ってたよw
751
🔗
12/2/2023
3:57:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] this is it right?
752
🔗
12/2/2023
3:57:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]NOT " I'M SORRY"
753
🔗
12/2/2023
3:57:26 PM
ぼくしーBoxi [EN] this is pretty .. you know?
754
🔗
12/2/2023
3:57:36 PM
ぼくしーBoxi [EN]when I speak slowly, it changes the sentence
755
🔗
12/2/2023
3:57:39 PM
ぼくしーBoxi [EN] so it's like that
756
🔗
12/2/2023
3:57:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]I think when I speak in whisper, it's accurate
757
🔗
12/2/2023
3:57:52 PM
ぼくしーBoxi そうだねw
758
🔗
12/2/2023
3:57:59 PM
ぼくしーBoxi [EN] so I think it's goodd in situation like this
759
🔗
12/2/2023
3:58:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] youuuuuuuuuu
760
🔗
12/2/2023
3:58:07 PM
ぼくしーBoxi
761
🔗
12/2/2023
3:58:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]loooool the translation is the answer....
762
🔗
12/2/2023
3:58:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] I knew it but
763
🔗
12/2/2023
3:58:32 PM
ぼくしーBoxi [EN] you know what?
764
🔗
12/2/2023
3:58:37 PM
ぼくしーBoxi [EN] the translater
765
🔗
12/2/2023
3:58:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] I can't focus much
766
🔗
12/2/2023
3:58:54 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok check the archive to get it ok???
767
🔗
12/2/2023
3:58:58 PM
ぼくしーBoxi
768
🔗
12/2/2023
3:59:10 PM
ぼくしーBoxi [EN] Now when I said Hai became Un
769
🔗
12/2/2023
3:59:17 PM
ぼくしーBoxi [EN]well it's pretty pon but please love it
770
🔗
12/2/2023
3:59:20 PM
ぼくしーBoxi [EN] but when this
771
🔗
12/2/2023
3:59:23 PM
ぼくしーBoxi たすかる
772
🔗
12/2/2023
3:59:34 PM
ぼくしーBoxi [EN]wow it won;t transltate sneeze
773
🔗
12/2/2023
3:59:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]what's good with this is
774
🔗
12/2/2023
3:59:50 PM
ぼくしーBoxi [EN] you see when I'm doing a real time stream
775
🔗
12/2/2023
3:59:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's easy
776
🔗
12/2/2023
4:00:04 PM
ぼくしーBoxi [EN] when I can't speak, or my siblings is here
777
🔗
12/2/2023
4:00:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] and you can't turn on the sound, but this subtitle works right?
778
🔗
12/2/2023
4:00:25 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think it'll help much
779
🔗
12/2/2023
4:00:31 PM
ぼくしーBoxi そこはろぼさーの愛でなんとかw
780
🔗
12/2/2023
4:00:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]and I think it'll help you right? right?
781
🔗
12/2/2023
4:01:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] I often feel like that having the moment wanting to have the subtitle on and watch the stream without sound
782
🔗
12/2/2023
4:01:03 PM
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahaha
783
🔗
12/2/2023
4:01:15 PM
ぼくしーBoxi 遠征中すごく助かる
784
🔗
12/2/2023
4:01:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] you wanna hear my voice right? right?
785
🔗
12/2/2023
4:01:30 PM
ぼくしーBoxi [EN] this right?
786
🔗
12/2/2023
4:01:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah- this is pretty hard right?
787
🔗
12/2/2023
4:01:49 PM
ぼくしーBoxi プレネw
788
🔗
12/2/2023
4:02:17 PM
ぼくしーBoxi [EN]yeah, hope I can do a full body 3d stream with this outfit
789
🔗
12/2/2023
4:02:26 PM
ぼくしーBoxi みてみたいなー
790
🔗
12/2/2023
4:02:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah, this subtile can't translate Korean much?
791
🔗
12/2/2023
4:02:59 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol I can't read
792
🔗
12/2/2023
4:03:08 PM
ぼくしーBoxi [EN] I like the korean tototot (lol) sound
793
🔗
12/2/2023
4:03:18 PM
ぼくしーBoxi [EN] wait, no?
794
🔗
12/2/2023
4:03:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] it's not "tototoot" for korean lol?
795
🔗
12/2/2023
4:03:32 PM
ぼくしーBoxi [EN]why won't my subtitle work?
796
🔗
12/2/2023
4:03:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's kukukuku
797
🔗
12/2/2023
4:03:43 PM
ぼくしーBoxi なってそう…?w
798
🔗
12/2/2023
4:03:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol it's not with it
799
🔗
12/2/2023
4:03:53 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah- so it's it
800
🔗
12/2/2023
4:04:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]wara is lol right?
801
🔗
12/2/2023
4:04:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol I'm playing with the subtile
802
🔗
12/2/2023
4:04:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]ok
803
🔗
12/2/2023
4:04:26 PM
ぼくしーBoxi よいしょが衣装にw
804
🔗
12/2/2023
4:04:45 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm the pro Exit 8th player, I won't lose
805
🔗
12/2/2023
4:04:52 PM
ぼくしーBoxi 忘れた頃にやってみてほしいw
806
🔗
12/2/2023
4:05:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]well it's the cutest sneeze, there's 2 of me
807
🔗
12/2/2023
4:05:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol, is the subtitle writing your name correctly?
808
🔗
12/2/2023
4:05:33 PM
ぼくしーBoxi 一部シュールだったよw
809
🔗
12/2/2023
4:05:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]Context: subtile is not writing the superchat people's name
810
🔗
12/2/2023
4:05:53 PM
ぼくしーBoxi はろーきw
811
🔗
12/2/2023
4:05:58 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol misread
812
🔗
12/2/2023
4:06:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] something is missing why?
813
🔗
12/2/2023
4:06:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]why is it missing?
814
🔗
12/2/2023
4:06:21 PM
ぼくしーBoxi [EN] are you rebeling?
815
🔗
12/2/2023
4:06:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]this is pretty hard name to write but wow
816
🔗
12/2/2023
4:07:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm not sure if I can read it
817
🔗
12/2/2023
4:07:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't get it, this is hard to read
818
🔗
12/2/2023
4:07:35 PM
ぼくしーBoxi [EN] the tranlator kun is ba-ka!
819
🔗
12/2/2023
4:07:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]why can't you read this simple word!
820
🔗
12/2/2023
4:07:57 PM
ぼくしーBoxi ちょっと耳にいたいっすw
821
🔗
12/2/2023
4:08:00 PM
ぼくしーBoxi [EN]uwa-!!!
822
🔗
12/2/2023
4:08:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]the kanji used here is wrong!!
823
🔗
12/2/2023
4:09:19 PM
ぼくしーBoxi what's!?w
824
🔗
12/2/2023
4:09:33 PM
ぼくしーBoxi あれ?w
825
🔗
12/2/2023
4:09:56 PM
ぼくしーBoxi [EN]I think your name is too difficult for this subtitle kun
826
🔗
12/2/2023
4:10:08 PM
ぼくしーBoxi まだ学習中なんだろうねw
827
🔗
12/2/2023
4:10:19 PM
ぼくしーBoxi [EN] I want to test you translater machine
828
🔗
12/2/2023
4:10:35 PM
ぼくしーBoxi 海外にき「翻訳くんもPONになってる」
829
🔗
12/2/2023
4:10:46 PM
ぼくしーBoxi [EN]wait, is my pronunciation hard to understand?
830
🔗
12/2/2023
4:10:55 PM
ぼくしーBoxi
831
🔗
12/2/2023
4:11:18 PM
ぼくしーBoxi 放送禁止用語はちゃんと隠すのはえらい
832
🔗
12/2/2023
4:11:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]it was f word you know
833
🔗
12/2/2023
4:11:37 PM
ぼくしーBoxi
834
🔗
12/2/2023
4:11:52 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm highspec! understand what I'm saying!!
835
🔗
12/2/2023
4:11:57 PM
ぼくしーBoxi こうせいどうw
836
🔗
12/2/2023
4:12:15 PM
ぼくしーBoxi 回線次第じゃない?
837
🔗
12/2/2023
4:12:28 PM
ぼくしーBoxi [EN] why can't I superchat? may be the connection?
838
🔗
12/2/2023
4:12:31 PM
ぼくしーBoxi それはある
839
🔗
12/2/2023
4:12:59 PM
ぼくしーBoxi つべくんも8番出口に引っかかってるのかもしれない
840
🔗
12/2/2023
4:13:19 PM
ぼくしーBoxi [EN]I wanted to sound like English accent
841
🔗
12/2/2023
4:13:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]eh wait?
842
🔗
12/2/2023
4:13:43 PM
ぼくしーBoxi [EN] me...
843
🔗
12/2/2023
4:13:54 PM
ぼくしーBoxi [EN] I was reading it Amuro, so that means...
844
🔗
12/2/2023
4:14:08 PM
ぼくしーBoxi むろらん?
845
🔗
12/2/2023
4:14:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]so your name is muro rantaro?
846
🔗
12/2/2023
4:14:29 PM
ぼくしーBoxi 異変発見!
847
🔗
12/2/2023
4:14:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol, the subtitle kun is smarter than me!
848
🔗
12/2/2023
4:15:04 PM
ぼくしーBoxi らんたろうw
849
🔗
12/2/2023
4:15:18 PM
ぼくしーBoxi [EN]now that sounds like a comedian
850
🔗
12/2/2023
4:15:32 PM
ぼくしーBoxi 気圧のせいでムードも乱太郎なのかもしれない
851
🔗
12/2/2023
4:15:50 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol your name was mistake by the subtitle once again
852
🔗
12/2/2023
4:15:56 PM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahaha I knew it this name...
853
🔗
12/2/2023
4:16:01 PM
ぼくしーBoxi [EN] I think it's gonna be wiki
854
🔗
12/2/2023
4:16:14 PM
ぼくしーBoxi [EN] I knew it, you can't output what I said sometimes
855
🔗
12/2/2023
4:16:36 PM
ぼくしーBoxi [EN] you can super chat but not chat? what?
856
🔗
12/2/2023
4:16:51 PM
ぼくしーBoxi ブロックされてないんだったらつべくん側の問題だね
857
🔗
12/2/2023
4:16:55 PM
ぼくしーBoxi [EN] I don't know that
858
🔗
12/2/2023
4:17:19 PM
ぼくしーBoxi 他のところでチャットできないパターンはみたことある、解決策はつべくんに報告した、とかだったわよ
859
🔗
12/2/2023
4:17:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about the misreading of the subtitle
860
🔗
12/2/2023
4:17:52 PM
ぼくしーBoxi なんかまた変わってるw
861
🔗
12/2/2023
4:18:10 PM
ぼくしーBoxi 翻訳くん反抗期かー?w
862
🔗
12/2/2023
4:18:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] Context: subtitle is changing the name of the people read
863
🔗
12/2/2023
4:18:36 PM
ぼくしーBoxi
864
🔗
12/2/2023
4:18:41 PM
ぼくしーBoxi 耳に痛いってばw
865
🔗
12/2/2023
4:19:17 PM
ぼくしーBoxi [EN] I'm telling you, I'm not blocking
866
🔗
12/2/2023
4:19:25 PM
ぼくしーBoxi [EN]so... some are being shadow banned?
867
🔗
12/2/2023
4:19:33 PM
ぼくしーBoxi [EN] if you can leave chat, leave chat guys
868
🔗
12/2/2023
4:19:54 PM
ぼくしーBoxi BMドラゴンとはw
869
🔗
12/2/2023
4:20:10 PM
ぼくしーBoxi
870
🔗
12/2/2023
4:20:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol the subtitle is confused too
871
🔗
12/2/2023
4:20:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol, "I can't tie your necktie"
872
🔗
12/2/2023
4:20:50 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんにネクタイ似合うと思うよw
873
🔗
12/2/2023
4:21:02 PM
ぼくしーBoxi [EN]You see, I had times I had to wear neckties
874
🔗
12/2/2023
4:21:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] but I was too lazy, so I used an easy necktie
875
🔗
12/2/2023
4:21:15 PM
ぼくしーBoxi あれ便利よね
876
🔗
12/2/2023
4:21:27 PM
ぼくしーBoxi [EN] I was making an easy move
877
🔗
12/2/2023
4:21:47 PM
ぼくしーBoxi [EN] the reason why I chose the Robo-cir nekctie, was to make you guys happy and easy to use everytime
878
🔗
12/2/2023
4:21:56 PM
ぼくしーBoxi [EN] ah- so I needed to make it more simple?
879
🔗
12/2/2023
4:22:08 PM
ぼくしーBoxi
880
🔗
12/2/2023
4:22:18 PM
ぼくしーBoxi ろぼさーネクタイVer2いく?w
881
🔗
12/2/2023
4:22:24 PM
ぼくしーBoxi [EN]lol the subtitle ...
882
🔗
12/2/2023
4:22:39 PM
ぼくしーBoxi [EN]thanks for the translation thank you so much
883
🔗
12/2/2023
4:22:44 PM
ぼくしーBoxi [EN] so then
884
🔗
12/2/2023
4:22:48 PM
ぼくしーBoxi [EN] tonight let's end it here
885
🔗
12/2/2023
4:22:52 PM
ぼくしーBoxi おつろぼよーw
886
🔗
12/2/2023
4:22:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] so then, let's end
887
🔗
12/2/2023
4:23:01 PM
ぼくしーBoxi 「漢字」
888
🔗
12/2/2023
4:23:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]had fun
889
🔗
12/2/2023
4:23:11 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol but this horror game was the fun one
890
🔗
12/2/2023
4:23:24 PM
ぼくしーBoxi [EN] it wasn't that too scary but it's pretty intense
891
🔗
12/2/2023
4:23:38 PM
ぼくしーBoxi [EN] I didn't think others beat this game in 30 min
892
🔗
12/2/2023
4:23:57 PM
ぼくしーBoxi [EN] and when I saw that chat, I was like "I am still stuck for 30 min here"!?
893
🔗
12/2/2023
4:24:06 PM
ぼくしーBoxi [EN] lol took me 30 min to understant the tutorial
894
🔗
12/2/2023
4:24:13 PM
ぼくしーBoxi [EN] but I can do this , I beat them all
895
🔗
12/2/2023
4:24:16 PM
ぼくしーBoxi そうだねw
896
🔗
12/2/2023
4:24:20 PM
ぼくしーBoxi おつろぼでした!
897
🔗
12/2/2023
4:24:26 PM
ぼくしーBoxi [EN]tomorrow I will be busy tomorrow
898
🔗
12/2/2023
4:24:35 PM
ぼくしーBoxi [EN]so if I can do, I wanna do somethng at midnight
899
🔗
12/2/2023
4:24:40 PM
ぼくしーBoxi おつろぼよ~!
900
🔗
12/2/2023
4:24:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]I wanna practice splatoon's splatzone
901
🔗
12/2/2023
4:24:49 PM
ぼくしーBoxi [EN] damn
902
🔗
12/2/2023
4:24:56 PM
ぼくしーBoxi おつろぼでした~~~!
903
🔗
12/2/2023
4:25:11 PM
ぼくしーBoxi
904
🔗
12/2/2023
4:25:19 PM
里人B おつろぼでした〜!
905
🔗
12/2/2023
4:25:45 PM
ぼくしーBoxi
906
🔗
12/2/2023
4:25:56 PM
ぼくしーBoxi
907
🔗
12/2/2023
4:26:06 PM
ぼくしーBoxi
908
🔗
12/2/2023
4:26:14 PM
ぼくしーBoxi
909
🔗
12/2/2023
4:26:22 PM
ぼくしーBoxi
910
🔗
12/2/2023
4:26:40 PM
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼー!G'night guys-!