トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【オフコラボ】#ろぼこより こよりの為に晩酌料理つくります💖【ホロライブ/ ロボ子さん】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
124 🔗 |
9/6/2022 10:19:45 AM |
里人B | あっ… | |
125 🔗 |
9/6/2022 10:19:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: how about the cheese? /// /IT'S APRIL | |
126 🔗 |
9/6/2022 10:19:54 AM |
ぼくしーBoxi | やめてW | |
127 🔗 |
9/6/2022 10:20:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I thought it's gonna be ok since I haven't open it.. | |
128 🔗 |
9/6/2022 10:20:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'll report you to Choco sensei ok? | |
129 🔗 |
9/6/2022 10:20:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ... I will ban her to come to place | |
130 🔗 |
9/6/2022 10:20:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but but the salad is ok tonight! | |
131 🔗 |
9/6/2022 10:20:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: IT HAS TO BE FRESH | |
132 🔗 |
9/6/2022 10:20:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: anyways, the new fresh egg will arrive in 30 min | |
133 🔗 |
9/6/2022 10:20:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] k: PHEW, THAT REALLY SCARED ME | |
134 🔗 |
9/6/2022 10:21:02 AM |
ぼくしーBoxi | こわいこわいw | |
135 🔗 |
9/6/2022 10:21:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, you sure have a nice streaming environment for cooking | |
136 🔗 |
9/6/2022 10:21:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K lol, the chat is calling your fridge a monster fridge | |
137 🔗 |
9/6/2022 10:21:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: tlks about the fridge | |
138 🔗 |
9/6/2022 10:21:59 AM |
ぼくしーBoxi | そういえば油は大丈夫? | |
139 🔗 |
9/6/2022 10:22:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R:anyways, let's start making the Tsukune (japanese chicken meat ball) | |
140 🔗 |
9/6/2022 10:22:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R:this is easy, so don't worry | |
141 🔗 |
9/6/2022 10:22:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ok we made it | |
142 🔗 |
9/6/2022 10:22:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now we are gonna start cooking | |
143 🔗 |
9/6/2022 10:23:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, that looks delicious! | |
144 🔗 |
9/6/2022 10:23:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it looks easy, but if you try it irl, it's pretty hard | |
145 🔗 |
9/6/2022 10:23:21 AM |
ぼくしーBoxi | あとは慣れだからね | |
146 🔗 |
9/6/2022 10:23:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, it says only one table spoon, but we put all the bag in it | |
147 🔗 |
9/6/2022 10:23:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]K: IT'S HIGHSPEC MOVE | |
148 🔗 |
9/6/2022 10:23:59 AM |
里人B | ロボ子さんの計量機能は… | |
149 🔗 |
9/6/2022 10:24:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you dont know because you don't cook lately, this is right measurement | |
150 🔗 |
9/6/2022 10:24:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is the powder, it won't be that problem | |
151 🔗 |
9/6/2022 10:24:34 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
152 🔗 |
9/6/2022 10:24:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm a grannys kid, I trust you need more corn startch to it | |
153 🔗 |
9/6/2022 10:24:57 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
154 🔗 |
9/6/2022 10:25:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, what's that photo???? I felt you are mean | |
155 🔗 |
9/6/2022 10:25:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: here's what Roboco did | |
156 🔗 |
9/6/2022 10:25:17 AM |
里人B | 多いなぁwww | |
157 🔗 |
9/6/2022 10:25:18 AM |
ぼくしーBoxi | あかんw | |
158 🔗 |
9/6/2022 10:25:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'm doing it with good motive, not to harm you | |
159 🔗 |
9/6/2022 10:25:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: YOU ARE BEIN MEAN TO ME!! | |
160 🔗 |
9/6/2022 10:26:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the corn starch should be only 1 big table spoon, and this is what happened | |
161 🔗 |
9/6/2022 10:26:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: currently , we are about to finish mixing the meat and the powder | |
162 🔗 |
9/6/2022 10:26:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now time to add the soy sauce | |
163 🔗 |
9/6/2022 10:27:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see, I'm a scientist, I CARE A LOT OF HOW TO MEASURE | |
164 🔗 |
9/6/2022 10:27:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: but anyways, wait THAT'S TOO MANY MIRIN | |
165 🔗 |
9/6/2022 10:27:32 AM |
ぼくしーBoxi | うそでしょW | |
166 🔗 |
9/6/2022 10:27:37 AM |
里人B | ロボ子さん!? | |
167 🔗 |
9/6/2022 10:28:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Chat told you not to make candies | |
168 🔗 |
9/6/2022 10:28:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why!? | |
169 🔗 |
9/6/2022 10:28:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you don't measure right, anyways, can you guys hear me mixing the meat? | |
170 🔗 |
9/6/2022 10:28:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: so far it looks good | |
171 🔗 |
9/6/2022 10:29:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: now I gotta make it to meat ball right? | |
172 🔗 |
9/6/2022 10:29:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can we just put all the spring onion? | |
173 🔗 |
9/6/2022 10:29:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, there's egg plant here. wanna add it too? | |
174 🔗 |
9/6/2022 10:30:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think the egg plant suits the Tsukune | |
175 🔗 |
9/6/2022 10:30:10 AM |
ぼくしーBoxi | 水分多いから変わるわね | |
176 🔗 |
9/6/2022 10:30:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: chat, why NO!? I ONLY GOT EGGPLANT | |
177 🔗 |
9/6/2022 10:30:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but it's ok right?? K: let's just cook it different dish | |
178 🔗 |
9/6/2022 10:30:50 AM |
ぼくしーBoxi | ナスは別料理でいいわね | |
179 🔗 |
9/6/2022 10:31:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: guys, shes making heart to make the meat ball now | |
180 🔗 |
9/6/2022 10:31:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this isn't perfect yet, I wil make it better | |
181 🔗 |
9/6/2022 10:31:30 AM |
ぼくしーBoxi | つくね道w | |
182 🔗 |
9/6/2022 10:31:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I will master the way of Tsukune | |
183 🔗 |
9/6/2022 10:31:59 AM |
カグラナナchannel/ななかぐら | ロー!!!!!!!! | |
184 🔗 |
9/6/2022 10:32:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about Onepiece's Lo | |
185 🔗 |
9/6/2022 10:32:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: eh--- guys, look who made a cute heart with the Tsukune?? | |
186 🔗 |
9/6/2022 10:33:24 AM |
里人B | 声も良いからね | |
187 🔗 |
9/6/2022 10:33:24 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
188 🔗 |
9/6/2022 10:33:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about Onepiece and Attack On Titan | |
189 🔗 |
9/6/2022 10:33:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I made better heart than you! | |
190 🔗 |
9/6/2022 10:33:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah.... | |
191 🔗 |
9/6/2022 10:33:53 AM |
ぼくしーBoxi | みせてー | |
192 🔗 |
9/6/2022 10:34:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'm currently watching season 5 of attack on titan, we were watching together earlier | |
193 🔗 |
9/6/2022 10:34:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the donut was good. K: yeah, we were eating while watching it, I brought the donut | |
194 🔗 |
9/6/2022 10:34:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think the tsukune is forming better now | |
195 🔗 |
9/6/2022 10:35:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'm sorry to calling you out you pour too many cornstarch | |
196 🔗 |
9/6/2022 10:35:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: its ok | |
197 🔗 |
9/6/2022 10:35:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: she's easy to please guys | |
198 🔗 |
9/6/2022 10:35:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: guys, guess who made better? choose the one from the pic I'm about to post | |
199 🔗 |
9/6/2022 10:35:51 AM |
ぼくしーBoxi | どれどれー? | |
200 🔗 |
9/6/2022 10:36:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: this sure looks like a hear | |
201 🔗 |
9/6/2022 10:36:07 AM |
里人B | ローボ子さん | |
202 🔗 |
9/6/2022 10:36:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K which heart is cuter? | |
203 🔗 |
9/6/2022 10:36:15 AM |
ぼくしーBoxi | 左かな? | |
204 🔗 |
9/6/2022 10:36:33 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
205 🔗 |
9/6/2022 10:36:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, chat said the right one is like a beginner mark | |
206 🔗 |
9/6/2022 10:37:09 AM |
里人B | つくね初心者だったかぁ… | |
207 🔗 |
9/6/2022 10:37:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yaaaay, chat said left one is good! I made that! R: ahhhh I'm like a begineer | |
208 🔗 |
9/6/2022 10:37:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now we gotta cook it with 600 watts in 2 min | |
209 🔗 |
9/6/2022 10:37:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we are gonna use the microwave | |
210 🔗 |
9/6/2022 10:38:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm just following the recipe, are we sure we can make it in 2 min using the microwave? | |
211 🔗 |
9/6/2022 10:38:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok lets prepare the booze while waiting | |
212 🔗 |
9/6/2022 10:38:57 AM |
ぼくしーBoxi | 裏返すし大丈夫では | |
213 🔗 |
9/6/2022 10:39:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let me talk about the other thing? | |
214 🔗 |
9/6/2022 10:39:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: may I know what you cleaned ?? | |
215 🔗 |
9/6/2022 10:39:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I disposed the trash, and I made the room clean | |
216 🔗 |
9/6/2022 10:39:32 AM |
ぼくしーBoxi | えらい | |
217 🔗 |
9/6/2022 10:39:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: WOW, SHE'S DOING IT REALLY ROUGH | |
218 🔗 |
9/6/2022 10:39:44 AM |
里人B | こよりちゃん的にはどれくらいきれいに見えます? | |
219 🔗 |
9/6/2022 10:39:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: how about the boxes? | |
220 🔗 |
9/6/2022 10:40:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: In my opinion, I can know how you live usually | |
221 🔗 |
9/6/2022 10:40:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: really? are you praising me??? | |
222 🔗 |
9/6/2022 10:40:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: of course I'm praising you, you are my senpai | |
223 🔗 |
9/6/2022 10:41:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: whats this aero bike? it's cool | |
224 🔗 |
9/6/2022 10:41:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm using it lately | |
225 🔗 |
9/6/2022 10:41:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, you are using the threadmill too??? | |
226 🔗 |
9/6/2022 10:41:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: guys, she has complete gadgets | |
227 🔗 |
9/6/2022 10:41:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: she's doing exercise in house | |
228 🔗 |
9/6/2022 10:41:49 AM |
ぼくしーBoxi | それは知ってるよー | |
229 🔗 |
9/6/2022 10:41:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I;m highspec right? | |
230 🔗 |
9/6/2022 10:42:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yep, .... wow she's easier to please | |
231 🔗 |
9/6/2022 10:42:14 AM |
里人B | あら〜 | |
232 🔗 |
9/6/2022 10:42:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: tbh, your place is cleaner than I thought | |
233 🔗 |
9/6/2022 10:42:27 AM |
ぼくしーBoxi | あらぁ^いい音^~ | |
234 🔗 |
9/6/2022 10:42:36 AM |
里人B | お酒の音〜 | |
235 🔗 |
9/6/2022 10:42:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: that was a nice sound | |
236 🔗 |
9/6/2022 10:42:45 AM |
ぼくしーBoxi | あら^~ | |
237 🔗 |
9/6/2022 10:42:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: tbh, I like booze , but I can;t drink whisky | |
238 🔗 |
9/6/2022 10:43:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, the sound really is good | |
239 🔗 |
9/6/2022 10:43:18 AM |
ぼくしーBoxi | いいおと・・・ | |
240 🔗 |
9/6/2022 10:43:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this sure is the perfect balance of 1:! | |
241 🔗 |
9/6/2022 10:43:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, it's 2 min. R: actually it's 4 min | |
242 🔗 |
9/6/2022 10:43:53 AM |
ぼくしーBoxi | ||
243 🔗 |
9/6/2022 10:44:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol we hit the fingers | |
244 🔗 |
9/6/2022 10:44:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is the santory tea and booze cocktaile | |
245 🔗 |
9/6/2022 10:44:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, this is sure delicious | |
246 🔗 |
9/6/2022 10:44:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this brandey is really good | |
247 🔗 |
9/6/2022 10:44:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: looking forward to have some job.. wait, IT' S ECHO ON?? | |
248 🔗 |
9/6/2022 10:44:49 AM |
ぼくしーBoxi | エコーW | |
249 🔗 |
9/6/2022 10:44:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ahahaha my memory dropped | |
250 🔗 |
9/6/2022 10:45:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now can we flip the Tsukune? | |
251 🔗 |
9/6/2022 10:45:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, you know what to do | |
252 🔗 |
9/6/2022 10:45:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: guys, this smells really good! | |
253 🔗 |
9/6/2022 10:45:43 AM |
ぼくしーBoxi | おおー! | |
254 🔗 |
9/6/2022 10:46:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it looks like it is really served from the bar and dining resturant | |
255 🔗 |
9/6/2022 10:46:03 AM |
ぼくしーBoxi | みたいー! | |
256 🔗 |
9/6/2022 10:46:20 AM |
ぼくしーBoxi | 一応串かなんかで中身確認してねー | |
257 🔗 |
9/6/2022 10:46:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this is cute R: yay, the uber arrived! | |
258 🔗 |
9/6/2022 10:46:44 AM |
里人B | タイミングバッチリ! | |
259 🔗 |
9/6/2022 10:46:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: AHHHHHH THE EGG FROM UBER ARRIVED!!! | |
260 🔗 |
9/6/2022 10:47:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let me scream to erase the voice | |
261 🔗 |
9/6/2022 10:47:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is nice photo | |
262 🔗 |
9/6/2022 10:47:26 AM |
ぼくしーBoxi | みせてー | |
263 🔗 |
9/6/2022 10:47:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this is the one Roboco senpai made | |
264 🔗 |
9/6/2022 10:48:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, seems like it's no longer a beginner mark Tsukune | |
265 🔗 |
9/6/2022 10:48:07 AM |
ぼくしーBoxi | お? | |
266 🔗 |
9/6/2022 10:48:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, the white sesami is here too! | |
267 🔗 |
9/6/2022 10:48:51 AM |
里人B | あら? | |
268 🔗 |
9/6/2022 10:48:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: what is the dish on screen? : Tsukune, the japanese chicken meat ball | |
269 🔗 |
9/6/2022 10:49:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yay we are done with the first dish | |
270 🔗 |
9/6/2022 10:49:09 AM |
ぼくしーBoxi | お? | |
271 🔗 |
9/6/2022 10:49:15 AM |
里人B | 卵かけご飯ができる!(違う) | |
272 🔗 |
9/6/2022 10:49:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now let's add the egg to eat | |
273 🔗 |
9/6/2022 10:49:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'm hungry guys- | |
274 🔗 |
9/6/2022 10:49:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: are you having a good time at dinner? | |
275 🔗 |
9/6/2022 10:49:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]K: WOW, THE CHAT IS IN GOOD MOOD NOW | |
276 🔗 |
9/6/2022 10:50:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: what do you mean? K: the chat was like hell earlier, | |
277 🔗 |
9/6/2022 10:50:16 AM |
ぼくしーBoxi | それはそうw | |
278 🔗 |
9/6/2022 10:50:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: guys, this is freshly cooked | |
279 🔗 |
9/6/2022 10:50:39 AM |
里人B | 産みたて!? | |
280 🔗 |
9/6/2022 10:50:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I said, this is freshly born | |
281 🔗 |
9/6/2022 10:51:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: what do you mean by freshly born egg? | |
282 🔗 |
9/6/2022 10:51:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, this is cute | |
283 🔗 |
9/6/2022 10:51:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, the yellow is gonna reflect | |
284 🔗 |
9/6/2022 10:51:30 AM |
ぼくしーBoxi | マッキーとは?w | |
285 🔗 |
9/6/2022 10:51:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: makkey is the thing we placed on the desk, it's moving | |
286 🔗 |
9/6/2022 10:51:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let's think it's just used for the charging ok? | |
287 🔗 |
9/6/2022 10:52:06 AM |
里人B | え | |
288 🔗 |
9/6/2022 10:52:14 AM |
ぼくしーBoxi | マッキーがうごめくとはw | |
289 🔗 |
9/6/2022 10:52:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: what is MAkkey? a brand of pen | |
290 🔗 |
9/6/2022 10:52:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but think of it, I got cats right? and you never had a cat before right? | |
291 🔗 |
9/6/2022 10:53:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you might get along with them in no time | |
292 🔗 |
9/6/2022 10:53:09 AM |
ぼくしーBoxi | おいしそう | |
293 🔗 |
9/6/2022 10:53:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] 1st dish: Tsukune | |
294 🔗 |
9/6/2022 10:53:49 AM |
里人B | これは高性能! | |
295 🔗 |
9/6/2022 10:54:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: and now, the potato, tbh, it was done before you come here | |
296 🔗 |
9/6/2022 10:54:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow that potato looks delicious | |
297 🔗 |
9/6/2022 10:54:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: here's the potato | |
298 🔗 |
9/6/2022 10:54:42 AM |
ぼくしーBoxi | うまそう! | |
299 🔗 |
9/6/2022 10:54:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's the potto salad | |
300 🔗 |
9/6/2022 10:55:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: tbh, this is my first time cooking on stream | |
301 🔗 |
9/6/2022 10:57:06 AM |
ぼくしーBoxi | !? | |
302 🔗 |
9/6/2022 10:57:10 AM |
里人B | !? | |
303 🔗 |
9/6/2022 10:57:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: OOPS, I DUNKED A LOT OF THEM | |
304 🔗 |
9/6/2022 10:57:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Koyori added too much | |
305 🔗 |
9/6/2022 10:58:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] * Roboco's PON (let me fix the mistake) | |
306 🔗 |
9/6/2022 10:58:04 AM |
ぼくしーBoxi | まじかーw | |
307 🔗 |
9/6/2022 10:58:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok, let's say it's my fault for tonight | |
308 🔗 |
9/6/2022 10:58:21 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
309 🔗 |
9/6/2022 10:58:25 AM |
里人B | ほぼネギwww | |
310 🔗 |
9/6/2022 10:58:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see, seh suddenly pored too many spring onion | |
311 🔗 |
9/6/2022 10:58:47 AM |
ぼくしーBoxi | さすがに多いなw | |
312 🔗 |
9/6/2022 10:58:53 AM |
里人B | ネキは体に良いから… | |
313 🔗 |
9/6/2022 10:59:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, it smells good | |
314 🔗 |
9/6/2022 10:59:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, it's been a while me using a frying pan | |
315 🔗 |
9/6/2022 10:59:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: not good.... | |
316 🔗 |
9/6/2022 11:00:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the egg dish should be an egg roll | |
317 🔗 |
9/6/2022 11:00:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Roboco senpai, it smells like a dashi maki egg roll now | |
318 🔗 |
9/6/2022 11:00:54 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
319 🔗 |
9/6/2022 11:01:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: please, be half boiled!!! | |
320 🔗 |
9/6/2022 11:01:06 AM |
ぼくしーBoxi | あるあるw | |
321 🔗 |
9/6/2022 11:01:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't be a scramble | |
322 🔗 |
9/6/2022 11:01:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: hurry up Koyori- I'm waiting | |
323 🔗 |
9/6/2022 11:02:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K:... seriously, it doesn't look like aegg roll | |
324 🔗 |
9/6/2022 11:02:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it's too wet... | |
325 🔗 |
9/6/2022 11:02:16 AM |
ぼくしーBoxi | ええぇw | |
326 🔗 |
9/6/2022 11:02:30 AM |
ぼくしーBoxi | みてみたい | |
327 🔗 |
9/6/2022 11:02:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: what happened? : Koyori said the egg exploded | |
328 🔗 |
9/6/2022 11:03:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: this is what will happen if you use 5 eggs | |
329 🔗 |
9/6/2022 11:03:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but it looks delicious! | |
330 🔗 |
9/6/2022 11:03:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: here's the salad | |
331 🔗 |
9/6/2022 11:03:43 AM |
里人B | いいねぇ! | |
332 🔗 |
9/6/2022 11:04:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: kind a feeling a bad intention, but it looks delicious | |
333 🔗 |
9/6/2022 11:04:32 AM |
ぼくしーBoxi | あるあるよw | |
334 🔗 |
9/6/2022 11:04:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I WANTED TO MAKE IT HALF-BOILED | |
335 🔗 |
9/6/2022 11:04:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: well, there's always an end | |
336 🔗 |
9/6/2022 11:05:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN[ K: everything looks delicious, but the egg... R: it looks good you know? K: you are so kind... | |
337 🔗 |
9/6/2022 11:06:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it can't be helped, the frying pan was round | |
338 🔗 |
9/6/2022 11:06:12 AM |
里人B | 草 | |
339 🔗 |
9/6/2022 11:06:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: to make a dashimaki egg roll, you usually use a square frying pan to make it easier | |
340 🔗 |
9/6/2022 11:06:29 AM |
ぼくしーBoxi | いただきますー! | |
341 🔗 |
9/6/2022 11:06:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we can't make any mistake with these dishes | |
342 🔗 |
9/6/2022 11:07:14 AM |
ぼくしーBoxi | あーw | |
343 🔗 |
9/6/2022 11:07:15 AM |
里人B | ん? | |
344 🔗 |
9/6/2022 11:07:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]K : it's delicious.... but the Tsukune needs more soy sauce... | |
345 🔗 |
9/6/2022 11:07:41 AM |
ぼくしーBoxi | 追い醤油しよ | |
346 🔗 |
9/6/2022 11:08:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I htink we should add more dashi then it will be better? | |
347 🔗 |
9/6/2022 11:08:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hmmm, it's better now | |
348 🔗 |
9/6/2022 11:09:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, it got the color more | |
349 🔗 |
9/6/2022 11:09:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: told ya, you added too much corn starch | |
350 🔗 |
9/6/2022 11:09:32 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
351 🔗 |
9/6/2022 11:09:40 AM |
ぼくしーBoxi | 地脈とは?w | |
352 🔗 |
9/6/2022 11:10:29 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
353 🔗 |
9/6/2022 11:10:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I think we added too much dshi to the egg roll | |
354 🔗 |
9/6/2022 11:11:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, the Tsukune has fewer taste, while the egg roll has too mcuh taste | |
355 🔗 |
9/6/2022 11:11:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: the potato is really good, Roboco senpai made this before I came | |
356 🔗 |
9/6/2022 11:12:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, I can't stop drinking R: it's sure is the bar and dining dish | |
357 🔗 |
9/6/2022 11:12:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let me have the potato.. .WOW, IT'S REALLY GOOD | |
358 🔗 |
9/6/2022 11:12:10 AM |
里人B | おお〜!! | |
359 🔗 |
9/6/2022 11:12:18 AM |
ぼくしーBoxi | 絶対においしい! | |
360 🔗 |
9/6/2022 11:12:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I;m pro at making potato dish | |
361 🔗 |
9/6/2022 11:12:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, you are so pro! | |
362 🔗 |
9/6/2022 11:12:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tonight was the delicious balance. K: THERE'S A BAD BALANCE DAY!? | |
363 🔗 |
9/6/2022 11:13:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yay, we on the taste gacha tonight | |
364 🔗 |
9/6/2022 11:13:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: but the dashi maki egg roll is N, it was too strong | |
365 🔗 |
9/6/2022 11:13:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: we can't make mistake on making the slad | |
366 🔗 |
9/6/2022 11:13:35 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
367 🔗 |
9/6/2022 11:13:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah- I wanted tenpura powder, it was not here | |
368 🔗 |
9/6/2022 11:13:57 AM |
ぼくしーBoxi | 捨てられたかもねw | |
369 🔗 |
9/6/2022 11:14:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: may be choco sensei threw it away because it is expired | |
370 🔗 |
9/6/2022 11:14:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hope you enjoy it | |
371 🔗 |
9/6/2022 11:14:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: hmm.. may be the potato is bit old... | |
372 🔗 |
9/6/2022 11:14:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, Iput back the salad | |
373 🔗 |
9/6/2022 11:14:50 AM |
ぼくしーBoxi | 絶対捨てるべき | |
374 🔗 |
9/6/2022 11:15:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: guys, should I throw away the expired food? | |
375 🔗 |
9/6/2022 11:15:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah.... sorry, I broke the half boiled egg | |
376 🔗 |
9/6/2022 11:15:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: one half-boiled egg is wasted | |
377 🔗 |
9/6/2022 11:15:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: i-i will eat it.... | |
378 🔗 |
9/6/2022 11:15:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: koyori now can hold the cat... R: you are bad at holding them | |
379 🔗 |
9/6/2022 11:16:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the cat wants to run away, can't you see? | |
380 🔗 |
9/6/2022 11:16:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: at least it won't wanna run away, ah, it's kcikng me | |
381 🔗 |
9/6/2022 11:16:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: seems like I was bad at holding them, they ran away | |
382 🔗 |
9/6/2022 11:16:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, the salad in restaurant always have the halfboiled egg right? that's why I bought it | |
383 🔗 |
9/6/2022 11:17:12 AM |
ぼくしーBoxi | おいしそう | |
384 🔗 |
9/6/2022 11:17:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow, chat said you can make half-boiled egg with microwave | |
385 🔗 |
9/6/2022 11:17:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let me explain, I was cooking before I start to stream!!! I was making lot of hot pot cook | |
386 🔗 |
9/6/2022 11:18:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I used to make a lot of hot pot, and eat it in 2-3 days. R: you sure about the expiration? | |
387 🔗 |
9/6/2022 11:18:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: .... I think you really are my creator, we have the same way of cooking | |
388 🔗 |
9/6/2022 11:18:44 AM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
389 🔗 |
9/6/2022 11:19:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Koyori is talking about the hot pot dish | |
390 🔗 |
9/6/2022 11:19:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] :R I can relate with that, it really is good | |
391 🔗 |
9/6/2022 11:19:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Chat: I always have frozen udon noodle | |
392 🔗 |
9/6/2022 11:19:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about the highspec potential of the frozen foods | |
393 🔗 |
9/6/2022 11:19:57 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんは食べてね?w | |
394 🔗 |
9/6/2022 11:20:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tbh, I buy a lot of frozen food, then I leave it for 2 years. that's why Choco sensei throw it away | |
395 🔗 |
9/6/2022 11:20:39 AM |
ぼくしーBoxi | 本当心配になるからご飯は気をつけてw | |
396 🔗 |
9/6/2022 11:20:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I really think that is why I often have tummy pain | |
397 🔗 |
9/6/2022 11:21:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think I really do my best to be careful with the cooking skill | |
398 🔗 |
9/6/2022 11:21:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: but when seeing you preparing the food, I can see you are really good at cooking | |
399 🔗 |
9/6/2022 11:21:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yay K: huh, easy to please | |
400 🔗 |
9/6/2022 11:21:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: HUH???? | |
401 🔗 |
9/6/2022 11:21:39 AM |
ぼくしーBoxi | ||
402 🔗 |
9/6/2022 11:21:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: do you often drink? K: not really. I only drink when with my friends | |
403 🔗 |
9/6/2022 11:22:02 AM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
404 🔗 |
9/6/2022 11:22:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you had good booze in your place so I thought you often drink | |
405 🔗 |
9/6/2022 11:22:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol she's giving a massage to her cats with her leg | |
406 🔗 |
9/6/2022 11:22:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I really don't drink often | |
407 🔗 |
9/6/2022 11:23:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I used to like the can booze, but now a days, I don't like it, I prefer making cocktails nowadays | |
408 🔗 |
9/6/2022 11:23:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: do you like going to bar and dining? | |
409 🔗 |
9/6/2022 11:23:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I used to don't like it, I turn red with 1- 2 sipps | |
410 🔗 |
9/6/2022 11:23:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but my friends tell me not to drink more | |
411 🔗 |
9/6/2022 11:24:00 AM |
里人B | あたし助かる | |
412 🔗 |
9/6/2022 11:24:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but lately, I often drink with holo-girls, now I think I get more used to it | |
413 🔗 |
9/6/2022 11:24:13 AM |
ぼくしーBoxi | いいお酒ライフだねw | |
414 🔗 |
9/6/2022 11:24:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, did I say weird thing??? FIX ME KOYORI | |
415 🔗 |
9/6/2022 11:24:30 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
416 🔗 |
9/6/2022 11:24:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: who's memory did you put to me!? | |
417 🔗 |
9/6/2022 11:24:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: may be you got re-installed | |
418 🔗 |
9/6/2022 11:25:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can cook bar and dining dish at home, I won't go to the bar and dining now | |
419 🔗 |
9/6/2022 11:25:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: let me eat your heart | |
420 🔗 |
9/6/2022 11:25:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: nvm, this is a beginner's mark | |
421 🔗 |
9/6/2022 11:25:26 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
422 🔗 |
9/6/2022 11:25:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] L: hey, kitty, you are sniffing my leg?? | |
423 🔗 |
9/6/2022 11:25:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you can step on them | |
424 🔗 |
9/6/2022 11:26:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wow, they showed their tummy | |
425 🔗 |
9/6/2022 11:26:05 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
426 🔗 |
9/6/2022 11:26:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see, Roboco-san was showing me a lot of pet shop sites when I visited her place | |
427 🔗 |
9/6/2022 11:26:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I really wanna have a cat of my own | |
428 🔗 |
9/6/2022 11:26:40 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
429 🔗 |
9/6/2022 11:26:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you fell for the cat hole | |
430 🔗 |
9/6/2022 11:26:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: now I only need is the courage to pet cat | |
431 🔗 |
9/6/2022 11:27:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think it's really a challenge to go to pet shop. it's like FBK's story, the cat will stare at you like "why ton;t you take me" | |
432 🔗 |
9/6/2022 11:27:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I heard that story! and I really think that is really true | |
433 🔗 |
9/6/2022 11:28:29 AM |
ぼくしーBoxi | 保健所の子もいいわよ | |
434 🔗 |
9/6/2022 11:28:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: tbh, I used to have a gold fish and snail as a pet | |
435 🔗 |
9/6/2022 11:28:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow, really? I had that too | |
436 🔗 |
9/6/2022 11:29:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: never thought I get raection | |
437 🔗 |
9/6/2022 11:29:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: cat will always with you you know? | |
438 🔗 |
9/6/2022 11:29:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it will follow you to toilet. K: really? go ahead, I wanna see that | |
439 🔗 |
9/6/2022 11:29:47 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
440 🔗 |
9/6/2022 11:30:04 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
441 🔗 |
9/6/2022 11:30:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah- the cats are cute | |
442 🔗 |
9/6/2022 11:30:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, found the other one! you see, the other cat is not getting along with me | |
443 🔗 |
9/6/2022 11:30:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's Newt, the baby cat | |
444 🔗 |
9/6/2022 11:30:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it only comes to me when I feed them snack, but when the snack s over, Newt runs away | |
445 🔗 |
9/6/2022 11:31:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'll eat you R: wow, here's a dog | |
446 🔗 |
9/6/2022 11:31:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see overseas bros often ask me if I' a cat | |
447 🔗 |
9/6/2022 11:31:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: But I wasn't able to trick the cats, they are not getting along with me | |
448 🔗 |
9/6/2022 11:31:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me see if I have a good pic of Chacha and Newt | |
449 🔗 |
9/6/2022 11:31:54 AM |
ぼくしーBoxi | 最近とってなかった? | |
450 🔗 |
9/6/2022 11:32:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol it was the photo fo egg. here's my cat | |
451 🔗 |
9/6/2022 11:32:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: so cute- but the cats are not getting along with me | |
452 🔗 |
9/6/2022 11:33:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about Koyori's being not liked by the cat since kid | |
453 🔗 |
9/6/2022 11:33:27 AM |
里人B | ||
454 🔗 |
9/6/2022 11:33:41 AM |
ぼくしーBoxi | 言い方よw | |
455 🔗 |
9/6/2022 11:33:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about the cat's mating season | |
456 🔗 |
9/6/2022 11:34:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Koyori is not in the mating mood | |
457 🔗 |
9/6/2022 11:34:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah- your cats are so cute | |
458 🔗 |
9/6/2022 11:34:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, there's a snack here right? whenever you try to go there, they will follow you | |
459 🔗 |
9/6/2022 11:35:29 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
460 🔗 |
9/6/2022 11:35:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: guys, they are stairing at us, but it won't come closer | |
461 🔗 |
9/6/2022 11:35:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the cats are running away from Koyori | |
462 🔗 |
9/6/2022 11:36:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: will they eat if I'm gone? | |
463 🔗 |
9/6/2022 11:36:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ahahaha the cats sure loves the food | |
464 🔗 |
9/6/2022 11:36:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, Newt steals Chacha's food too | |
465 🔗 |
9/6/2022 11:36:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I saw Chacha's face when Newt ate Chacha's food, it was like it's the end of the world | |
466 🔗 |
9/6/2022 11:37:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Chacha is the bigger cat (girl) Newt is the smaller cat (boy) | |
467 🔗 |
9/6/2022 11:37:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: oh? it's eating | |
468 🔗 |
9/6/2022 11:37:19 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
469 🔗 |
9/6/2022 11:37:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, it's like it is having hard time to eat | |
470 🔗 |
9/6/2022 11:37:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: what happened to Newt? R: may be later? K: I think he smells me | |
471 🔗 |
9/6/2022 11:38:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but Koyori gave the chull already. K: sad, that attempt was a failure | |
472 🔗 |
9/6/2022 11:38:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: we're so chilling out | |
473 🔗 |
9/6/2022 11:38:16 AM |
ぼくしーBoxi | そういうのもいいわよw | |
474 🔗 |
9/6/2022 11:38:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, it spend a lot of time already? | |
475 🔗 |
9/6/2022 11:38:33 AM |
ぼくしーBoxi | このまったりかんがいいのよ | |
476 🔗 |
9/6/2022 11:38:45 AM |
ぼくしーBoxi | 爆弾解体ゲームやってほしい | |
477 🔗 |
9/6/2022 11:38:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: btw, do you have any game you guys want us to play? | |
478 🔗 |
9/6/2022 11:39:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: sing? | |
479 🔗 |
9/6/2022 11:39:14 AM |
ぼくしーBoxi | やってほしい!! | |
480 🔗 |
9/6/2022 11:39:24 AM |
里人B | ぜひ3Dで!! | |
481 🔗 |
9/6/2022 11:39:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: next time, I wanna do a 3d collab with you again, I have a body now | |
482 🔗 |
9/6/2022 11:39:35 AM |
ぼくしーBoxi | それやってほしいw | |
483 🔗 |
9/6/2022 11:39:48 AM |
ぼくしーBoxi | やったー! | |
484 🔗 |
9/6/2022 11:39:58 AM |
里人B | いいね!! | |
485 🔗 |
9/6/2022 11:40:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco and Koyori might do the "bomb defusion game" | |
486 🔗 |
9/6/2022 11:40:28 AM |
里人B | こよりちゃんが直してくれるから… | |
487 🔗 |
9/6/2022 11:40:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it won't be difficut right? | |
488 🔗 |
9/6/2022 11:41:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I have a deep relationship with the explosion | |
489 🔗 |
9/6/2022 11:41:01 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
490 🔗 |
9/6/2022 11:41:16 AM |
ぼくしーBoxi | みたいw | |
491 🔗 |
9/6/2022 11:41:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see, I'm not good with the Bomberman game | |
492 🔗 |
9/6/2022 11:41:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: uwa... K: I really wanted to play with someone | |
493 🔗 |
9/6/2022 11:41:53 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんとボンバーマンとはかなり深い因縁がw | |
494 🔗 |
9/6/2022 11:42:01 AM |
音 | 草 | |
495 🔗 |
9/6/2022 11:42:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, theres a bomberman game in steam right? it's a battle royal | |
496 🔗 |
9/6/2022 11:42:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, they are biting the butt? | |
497 🔗 |
9/6/2022 11:42:44 AM |
ぼくしーBoxi | 遊んでるわねw | |
498 🔗 |
9/6/2022 11:42:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: meow! | |
499 🔗 |
9/6/2022 11:42:51 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
500 🔗 |
9/6/2022 11:43:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: they are flirting as usual, now Im sure you wanna have your own cat | |
501 🔗 |
9/6/2022 11:43:21 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
502 🔗 |
9/6/2022 11:43:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I bought them because they are a like | |
503 🔗 |
9/6/2022 11:43:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, the caht is recommending us to play both explosive games | |
504 🔗 |
9/6/2022 11:44:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: btw, these two cats were arging in the first month | |
505 🔗 |
9/6/2022 11:44:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I placed the smaller cat in the cage for a week, and Chacha was really angry to him | |
506 🔗 |
9/6/2022 11:44:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: chacha used to be not getting along with the cats | |
507 🔗 |
9/6/2022 11:44:44 AM |
ぼくしーBoxi | あったね | |
508 🔗 |
9/6/2022 11:44:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: she was like really a bossy one | |
509 🔗 |
9/6/2022 11:45:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: may be chacha was scared of loosing you? | |
510 🔗 |
9/6/2022 11:45:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: but glad to hear they are now getting along | |
511 🔗 |
9/6/2022 11:45:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now let me enjoy the potato salad | |
512 🔗 |
9/6/2022 11:45:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I really love the potato | |
513 🔗 |
9/6/2022 11:46:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talks about the cats Roboco has | |
514 🔗 |
9/6/2022 11:46:26 AM |
ぼくしーBoxi | だね | |
515 🔗 |
9/6/2022 11:46:50 AM |
里人B | えwww | |
516 🔗 |
9/6/2022 11:46:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I wanna know, if I can stay at your place | |
517 🔗 |
9/6/2022 11:46:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you are welcome tonight | |
518 🔗 |
9/6/2022 11:46:57 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
519 🔗 |
9/6/2022 11:47:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tbh, I was preparing for you to be at my place tonight | |
520 🔗 |
9/6/2022 11:47:17 AM |
ぼくしーBoxi | いいねw | |
521 🔗 |
9/6/2022 11:47:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you can stay at my place tonight-! | |
522 🔗 |
9/6/2022 11:47:31 AM |
ぼくしーBoxi | お泊りいえーい! | |
523 🔗 |
9/6/2022 11:47:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tbh, I was worried till where to clean | |
524 🔗 |
9/6/2022 11:47:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yaaaaay Im gonna take bath at your place | |
525 🔗 |
9/6/2022 11:48:10 AM |
ぼくしーBoxi | ふーたんだけぺこらだったよw | |
526 🔗 |
9/6/2022 11:48:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: btw, how was the result? | |
527 🔗 |
9/6/2022 11:48:26 AM |
里人B | てぇてぇ | |
528 🔗 |
9/6/2022 11:48:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh- really some was different? | |
529 🔗 |
9/6/2022 11:48:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: eh, AZki got Matsuri?? | |
530 🔗 |
9/6/2022 11:48:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Ollie got Aki? | |
531 🔗 |
9/6/2022 11:49:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: tbh, I'm not sure everyone had different holo-mem | |
532 🔗 |
9/6/2022 11:49:21 AM |
ぼくしーBoxi | ホロすたもでるよ | |
533 🔗 |
9/6/2022 11:49:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I really wanna know how that worked | |
534 🔗 |
9/6/2022 11:49:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: eh, holostar too? | |
535 🔗 |
9/6/2022 11:50:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I saw Ina said there's Ina-i | |
536 🔗 |
9/6/2022 11:50:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: so I kind a think Ina was a rare case? | |
537 🔗 |
9/6/2022 11:50:26 AM |
ぼくしーBoxi | ボクのTLはわためぇが多かったわよ | |
538 🔗 |
9/6/2022 11:50:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: may be if you are overseas niki, there's more of the other? | |
539 🔗 |
9/6/2022 11:50:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: WHY'D I GET MYSELF | |
540 🔗 |
9/6/2022 11:50:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: no yagoo??? | |
541 🔗 |
9/6/2022 11:50:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanted there's YAGOO with yukata | |
542 🔗 |
9/6/2022 11:51:00 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
543 🔗 |
9/6/2022 11:51:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I think someone has YAGOO too | |
544 🔗 |
9/6/2022 11:51:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wheres YAGOO when you need | |
545 🔗 |
9/6/2022 11:51:38 AM |
里人B | なるほど! | |
546 🔗 |
9/6/2022 11:51:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: ah, may be the way how you say yourself introduction is related | |
547 🔗 |
9/6/2022 11:52:12 AM |
ぼくしーBoxi | なるほどなぁ? | |
548 🔗 |
9/6/2022 11:52:29 AM |
里人B | あるあるww | |
549 🔗 |
9/6/2022 11:52:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, I got a mahjong bot too, and you see, WE ARE HAVING HARD TIME TO SEARCH MYSELF | |
550 🔗 |
9/6/2022 11:52:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]R: after I say my reasult, I muted the official | |
551 🔗 |
9/6/2022 11:52:49 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
552 🔗 |
9/6/2022 11:53:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think everyone is muting the hololive official now | |
553 🔗 |
9/6/2022 11:53:02 AM |
ぼくしーBoxi | しゃーないw | |
554 🔗 |
9/6/2022 11:53:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lastquestion now | |
555 🔗 |
9/6/2022 11:53:29 AM |
ぼくしーBoxi | 今日の晩酌に点数つけるなら難点? | |
556 🔗 |
9/6/2022 11:53:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: which comment should I choose | |
557 🔗 |
9/6/2022 11:53:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ... btw, how was my place? | |
558 🔗 |
9/6/2022 11:53:51 AM |
里人B | あっ | |
559 🔗 |
9/6/2022 11:53:54 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
560 🔗 |
9/6/2022 11:54:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I heard that you won't like the messy place when I did a search | |
561 🔗 |
9/6/2022 11:54:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R:... how's my room now? | |
562 🔗 |
9/6/2022 11:54:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it's a pasaing grade | |
563 🔗 |
9/6/2022 11:54:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: there are many things in the box, and organized thing | |
564 🔗 |
9/6/2022 11:54:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I can't fully say it's organized, but it's half mess | |
565 🔗 |
9/6/2022 11:55:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: GUYS, I'M GLAD I DID CLEAN MY PLACE | |
566 🔗 |
9/6/2022 11:56:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco talks about the lessons she learned from the house cleaner | |
567 🔗 |
9/6/2022 11:56:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: big life lesson told me was if you think that thing is not that necessary, DON'T BUY IT. only buy necessary thing | |
568 🔗 |
9/6/2022 11:56:48 AM |
ぼくしーBoxi | あ | |
569 🔗 |
9/6/2022 11:57:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you see, I went to KAnata senpai's place. and you know what I noticed? SHE HAD 2 SAME CUTTER KNIFE | |
570 🔗 |
9/6/2022 11:57:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yes... Kanata has a messy place, so she dont know if she bought it | |
571 🔗 |
9/6/2022 11:57:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: lol, I can say you two have same level meesiness | |
572 🔗 |
9/6/2022 11:57:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I, I have better place | |
573 🔗 |
9/6/2022 11:57:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] K: why compare with the level? lol | |
574 🔗 |
9/6/2022 11:58:08 AM |
ぼくしーBoxi | おつろぼこよーw | |
575 🔗 |
9/6/2022 11:58:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'll visit to your place next time, now I'm already excited | |
576 🔗 |
9/6/2022 11:58:36 AM |
ぼくしーBoxi | たのしみw | |
577 🔗 |
9/6/2022 11:58:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wont I scream there? | |
578 🔗 |
9/6/2022 11:59:01 AM |
里人B | はーい! | |
579 🔗 |
9/6/2022 11:59:02 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
580 🔗 |
9/6/2022 11:59:10 AM |
ぼくしーBoxi | おつろぼこよろー~ | |
581 🔗 |
9/6/2022 11:59:13 AM |
里人B | おつろぼこより〜! | |
582 🔗 |
9/6/2022 11:59:37 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
583 🔗 |
9/6/2022 12:00:06 PM |
里人B | おつろぼこより〜! | |
584 🔗 |
9/6/2022 12:02:17 PM |
ぼくしーBoxi | みなさんも乙ロボ子よりーG'night guys- |