トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【 歌枠】ウィスパー曲を深夜に歌う!おねむね(*‘ω‘ *)む(*‘ω‘ *)【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
7 🔗 |
4/18/2023 2:01:33 PM |
Roboco Ch. - ロボ子 | tyottomattene! | |
8 🔗 |
4/18/2023 2:01:41 PM |
ぼくしーBoxi | あいよー | |
9 🔗 |
4/18/2023 2:01:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait a sec | |
10 🔗 |
4/18/2023 2:04:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *) | |
11 🔗 |
4/18/2023 2:04:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Message from Roboco-san earlier: wait a sec! | |
12 🔗 |
4/18/2023 2:06:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
13 🔗 |
4/18/2023 2:06:32 PM |
ぼくしーBoxi | ||
14 🔗 |
4/18/2023 2:06:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *) | |
15 🔗 |
4/18/2023 2:07:45 PM |
里人B | はろーぼー! | |
16 🔗 |
4/18/2023 2:08:38 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
17 🔗 |
4/18/2023 2:08:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *) | |
18 🔗 |
4/18/2023 2:08:47 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
19 🔗 |
4/18/2023 2:08:54 PM |
里人B | はろーぼー! | |
20 🔗 |
4/18/2023 2:09:21 PM |
ぼくしーBoxi | ためそうかw | |
21 🔗 |
4/18/2023 2:09:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *) | |
22 🔗 |
4/18/2023 2:09:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, I don't kow which is the volume control | |
23 🔗 |
4/18/2023 2:09:55 PM |
ぼくしーBoxi | あと配信がスクロールバーが動くよー | |
24 🔗 |
4/18/2023 2:10:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the sound is... | |
25 🔗 |
4/18/2023 2:10:16 PM |
ぼくしーBoxi | トランシーバー音質いいわねw | |
26 🔗 |
4/18/2023 2:10:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this mic, ...wait let me check which is the right one? | |
27 🔗 |
4/18/2023 2:10:30 PM |
ぼくしーBoxi | ホワイトノイズw | |
28 🔗 |
4/18/2023 2:10:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]how's this guys? | |
29 🔗 |
4/18/2023 2:10:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh- I don't get it | |
30 🔗 |
4/18/2023 2:10:43 PM |
ぼくしーBoxi | ASMR風あり | |
31 🔗 |
4/18/2023 2:10:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I don't... wait, how's this sound guys? | |
32 🔗 |
4/18/2023 2:10:58 PM |
ぼくしーBoxi | クリアになった | |
33 🔗 |
4/18/2023 2:11:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is bit clear? | |
34 🔗 |
4/18/2023 2:11:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but bit buffy? | |
35 🔗 |
4/18/2023 2:11:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, wait | |
36 🔗 |
4/18/2023 2:11:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I got too many buttons | |
37 🔗 |
4/18/2023 2:11:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's bit clear more now | |
38 🔗 |
4/18/2023 2:11:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]which should I fix? | |
39 🔗 |
4/18/2023 2:11:25 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
40 🔗 |
4/18/2023 2:11:39 PM |
ぼくしーBoxi | ウィスパー音質としてはありよw | |
41 🔗 |
4/18/2023 2:11:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: adjusting the sound quality to make it sound like whispering karaoke | |
42 🔗 |
4/18/2023 2:12:06 PM |
ぼくしーBoxi | エコーかかったw | |
43 🔗 |
4/18/2023 2:12:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, but if I add echo, I think it's ok | |
44 🔗 |
4/18/2023 2:12:29 PM |
ぼくしーBoxi | そういえばロボ子さんの配信スクロールバーいじれるけどいいの? | |
45 🔗 |
4/18/2023 2:12:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the echo is too storng | |
46 🔗 |
4/18/2023 2:12:40 PM |
ぼくしーBoxi | お風呂音質 | |
47 🔗 |
4/18/2023 2:12:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this echo.. wait | |
48 🔗 |
4/18/2023 2:12:58 PM |
ぼくしーBoxi | まーつーわー | |
49 🔗 |
4/18/2023 2:13:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]How's this? | |
50 🔗 |
4/18/2023 2:13:04 PM |
ぼくしーBoxi | クリアになった | |
51 🔗 |
4/18/2023 2:13:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] how's this? | |
52 🔗 |
4/18/2023 2:13:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] volume down, and stop it | |
53 🔗 |
4/18/2023 2:13:20 PM |
ぼくしーBoxi | すごいぼふぼふ音が聞こえる | |
54 🔗 |
4/18/2023 2:13:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is the mic I usually use | |
55 🔗 |
4/18/2023 2:13:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and it's on my forehead, ahahaha | |
56 🔗 |
4/18/2023 2:13:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can adjust the volume and the setup here | |
57 🔗 |
4/18/2023 2:13:49 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
58 🔗 |
4/18/2023 2:13:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]delay!! delay!! what' delay? | |
59 🔗 |
4/18/2023 2:14:01 PM |
ぼくしーBoxi | やまびこだねw | |
60 🔗 |
4/18/2023 2:14:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wow, ahahahah | |
61 🔗 |
4/18/2023 2:14:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] how's this guys? | |
62 🔗 |
4/18/2023 2:14:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I said dealy, but the delay did not answer me | |
63 🔗 |
4/18/2023 2:14:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is better right? | |
64 🔗 |
4/18/2023 2:14:32 PM |
ぼくしーBoxi | そうだねw | |
65 🔗 |
4/18/2023 2:14:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, "I think I'm here to get chill but I'm already am " ahahah | |
66 🔗 |
4/18/2023 2:14:55 PM |
ぼくしーBoxi | いいねw | |
67 🔗 |
4/18/2023 2:15:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, you sure about that mic set up? | |
68 🔗 |
4/18/2023 2:15:07 PM |
ぼくしーBoxi | けろけろw | |
69 🔗 |
4/18/2023 2:15:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, that's too much of an effect | |
70 🔗 |
4/18/2023 2:15:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, is this the right set up? | |
71 🔗 |
4/18/2023 2:15:27 PM |
ぼくしーBoxi | 試す? | |
72 🔗 |
4/18/2023 2:15:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, is this the really right effect? | |
73 🔗 |
4/18/2023 2:15:46 PM |
ぼくしーBoxi | お風呂になったねw | |
74 🔗 |
4/18/2023 2:15:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahahah this is too much effect isn't it? | |
75 🔗 |
4/18/2023 2:15:59 PM |
ぼくしーBoxi | 犯人子さん!? | |
76 🔗 |
4/18/2023 2:16:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Isn't this too much and annoying? | |
77 🔗 |
4/18/2023 2:16:12 PM |
ぼくしーBoxi | じわじわくるw | |
78 🔗 |
4/18/2023 2:16:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] stop saying "you sound annoying" | |
79 🔗 |
4/18/2023 2:16:26 PM |
ぼくしーBoxi | これ |
|
80 🔗 |
4/18/2023 2:16:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahahahahaahahahahaha this is annoying | |
81 🔗 |
4/18/2023 2:16:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm .... perfectly the bad guy now | |
82 🔗 |
4/18/2023 2:16:56 PM |
ぼくしーBoxi | 笑い声が似合うw | |
83 🔗 |
4/18/2023 2:17:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, but singing this song with this voice? | |
84 🔗 |
4/18/2023 2:17:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought I was gonna do a whisper karaoke | |
85 🔗 |
4/18/2023 2:17:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna be the b"bad guy" karaoke tonight | |
86 🔗 |
4/18/2023 2:17:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's from Anon R request | |
87 🔗 |
4/18/2023 2:17:41 PM |
ぼくしーBoxi | 犯沢子さん… | |
88 🔗 |
4/18/2023 2:17:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I didn't do it, I don't have a knfe | |
89 🔗 |
4/18/2023 2:17:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wasn't about to cut the tomato | |
90 🔗 |
4/18/2023 2:17:56 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
91 🔗 |
4/18/2023 2:18:13 PM |
ぼくしーBoxi | 今日がその日だった?w | |
92 🔗 |
4/18/2023 2:18:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]may be the song with piano will forgive me don't you? | |
93 🔗 |
4/18/2023 2:18:30 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
94 🔗 |
4/18/2023 2:18:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]do I have to turn up the pitch higher? | |
95 🔗 |
4/18/2023 2:18:45 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
96 🔗 |
4/18/2023 2:18:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Hajimete no chuu | |
97 🔗 |
4/18/2023 2:18:58 PM |
ぼくしーBoxi | ぴったりすぎるw | |
98 🔗 |
4/18/2023 2:19:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]is this right? | |
99 🔗 |
4/18/2023 2:19:13 PM |
ぼくしーBoxi | ヤッター | |
100 🔗 |
4/18/2023 2:19:28 PM |
ぼくしーBoxi | くせつよw | |
101 🔗 |
4/18/2023 2:19:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
102 🔗 |
4/18/2023 2:20:11 PM |
ぼくしーBoxi | ロボコロ助くんw | |
103 🔗 |
4/18/2023 2:20:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Song: Hajimete no Chuu | |
104 🔗 |
4/18/2023 2:20:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, serious, I don't get the lyrics, I totally forget it | |
105 🔗 |
4/18/2023 2:20:36 PM |
ぼくしーBoxi | 遊びすぎたw | |
106 🔗 |
4/18/2023 2:20:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was gonna make you guys fall a sleep | |
107 🔗 |
4/18/2023 2:21:18 PM |
ぼくしーBoxi | そういえば配信のスクロールバー動かせるけどいいの? | |
108 🔗 |
4/18/2023 2:21:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, when I make a sound, the volume goes up.. | |
109 🔗 |
4/18/2023 2:21:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the song was right " sleepless night" | |
110 🔗 |
4/18/2023 2:21:47 PM |
ぼくしーBoxi | かわいくてにこにこするからおkw | |
111 🔗 |
4/18/2023 2:21:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]"it's your fault" ahahahaha | |
112 🔗 |
4/18/2023 2:22:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm not bad | |
113 🔗 |
4/18/2023 2:22:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this is what the bad-co saying | |
114 🔗 |
4/18/2023 2:22:15 PM |
ぼくしーBoxi | 君のせいだよー | |
115 🔗 |
4/18/2023 2:22:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, I wanted to sing in whisper, but you guys | |
116 🔗 |
4/18/2023 2:22:57 PM |
ぼくしーBoxi | なんでw | |
117 🔗 |
4/18/2023 2:23:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, there's a lot of peaman related recipe;s on twitter, so I wanted to make a dish about it | |
118 🔗 |
4/18/2023 2:23:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but there's no peaman in the house, so I ordered soba noodle insted | |
119 🔗 |
4/18/2023 2:23:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Iwanted to eat negi | |
120 🔗 |
4/18/2023 2:23:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm watching into anime lately | |
121 🔗 |
4/18/2023 2:24:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so I re-read the demon slayer | |
122 🔗 |
4/18/2023 2:24:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I totally forgot about the story | |
123 🔗 |
4/18/2023 2:24:12 PM |
ぼくしーBoxi | あるねw | |
124 🔗 |
4/18/2023 2:24:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was like eh, isn't this guy that guy? | |
125 🔗 |
4/18/2023 2:24:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then I suddenly remembered the feeling when I was reading the story for the first time | |
126 🔗 |
4/18/2023 2:24:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok time to sing | |
127 🔗 |
4/18/2023 2:24:47 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふ | |
128 🔗 |
4/18/2023 2:24:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let's try if I remember this song | |
129 🔗 |
4/18/2023 2:25:25 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃ! | |
130 🔗 |
4/18/2023 2:25:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, do I still get this? | |
131 🔗 |
4/18/2023 2:25:33 PM |
ぼくしーBoxi | おっと… | |
132 🔗 |
4/18/2023 2:25:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Where's the ... a nice piano | |
133 🔗 |
4/18/2023 2:25:44 PM |
ぼくしーBoxi | 煉獄さん… | |
134 🔗 |
4/18/2023 2:25:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Um, um, wait, I can't remember where to start um? | |
135 🔗 |
4/18/2023 2:26:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Guys, will you sing for me? | |
136 🔗 |
4/18/2023 2:26:01 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
137 🔗 |
4/18/2023 2:26:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]what a nice lyrics | |
138 🔗 |
4/18/2023 2:26:35 PM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんw | |
139 🔗 |
4/18/2023 2:26:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm gonna cry, I cried | |
140 🔗 |
4/18/2023 2:26:46 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
141 🔗 |
4/18/2023 2:26:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I totally don't remember where to start, wait | |
142 🔗 |
4/18/2023 2:26:58 PM |
ぼくしーBoxi | 聞いてみようw | |
143 🔗 |
4/18/2023 2:27:21 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
144 🔗 |
4/18/2023 2:28:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I can sing this | |
145 🔗 |
4/18/2023 2:28:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol " the train already left you" | |
146 🔗 |
4/18/2023 2:28:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]please don't leave me . please | |
147 🔗 |
4/18/2023 2:28:21 PM |
ぼくしーBoxi | ぃさ | |
148 🔗 |
4/18/2023 2:28:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, but this is a nice pian | |
149 🔗 |
4/18/2023 2:28:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]AH, I KNOW THIS | |
150 🔗 |
4/18/2023 2:29:08 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃ! | |
151 🔗 |
4/18/2023 2:29:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]sONG: Zankyo Sanka | |
152 🔗 |
4/18/2023 2:29:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I am gonna sing | |
153 🔗 |
4/18/2023 2:29:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but the mic is placed at my forehead | |
154 🔗 |
4/18/2023 2:30:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the mic sometimees won't get the sound | |
155 🔗 |
4/18/2023 2:30:35 PM |
ぼくしーBoxi | ||
156 🔗 |
4/18/2023 2:30:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I can sing this | |
157 🔗 |
4/18/2023 2:30:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, I couldn't choose | |
158 🔗 |
4/18/2023 2:30:47 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
159 🔗 |
4/18/2023 2:31:28 PM |
ぼくしーBoxi | ||
160 🔗 |
4/18/2023 2:31:40 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
161 🔗 |
4/18/2023 2:31:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was able to sing | |
162 🔗 |
4/18/2023 2:31:50 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
163 🔗 |
4/18/2023 2:31:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
164 🔗 |
4/18/2023 2:32:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, let me adjust the mic's posision | |
165 🔗 |
4/18/2023 2:32:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]can't I make it this position? | |
166 🔗 |
4/18/2023 2:32:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I don't wanna look up you know? | |
167 🔗 |
4/18/2023 2:32:34 PM |
ぼくしーBoxi | そういやロボ子さん配信巻き戻せる設定になってるけどいいの? | |
168 🔗 |
4/18/2023 2:32:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, was it my first song of tonight??? but I sang the "hajimete no chuu" is that not allowed? | |
169 🔗 |
4/18/2023 2:32:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- then it's ok | |
170 🔗 |
4/18/2023 2:33:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ok let me adjust the stream situation | |
171 🔗 |
4/18/2023 2:33:03 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
172 🔗 |
4/18/2023 2:33:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, I wasn't able to enter the building | |
173 🔗 |
4/18/2023 2:33:17 PM |
ぼくしーBoxi | 調整ありがとうー! | |
174 🔗 |
4/18/2023 2:33:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm sure the oni's gonna spit me out and I will survive | |
175 🔗 |
4/18/2023 2:34:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, my neck is too strong to the attack | |
176 🔗 |
4/18/2023 2:34:07 PM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんおでこにつのあるよw | |
177 🔗 |
4/18/2023 2:34:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] "you might get mistaken as an oni" | |
178 🔗 |
4/18/2023 2:34:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, no, I won't be the one | |
179 🔗 |
4/18/2023 2:34:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahaha may be everyone will be scared to me, please don't get scared | |
180 🔗 |
4/18/2023 2:34:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I look kind right? | |
181 🔗 |
4/18/2023 2:35:01 PM |
ぼくしーBoxi | ||
182 🔗 |
4/18/2023 2:35:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: getting a water | |
183 🔗 |
4/18/2023 2:35:24 PM |
ぼくしーBoxi | 時代設定も鬼滅基準になったわね | |
184 🔗 |
4/18/2023 2:35:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, she's mad at me | |
185 🔗 |
4/18/2023 2:35:35 PM |
ぼくしーBoxi | おかえりー | |
186 🔗 |
4/18/2023 2:35:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha is really angry at me because I left her out of streaming room | |
187 🔗 |
4/18/2023 2:36:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, when Chacha can't get in my room, I left her at out | |
188 🔗 |
4/18/2023 2:36:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and she's staring me from the window | |
189 🔗 |
4/18/2023 2:36:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and I feel like I'm beinge experienced by Chacha | |
190 🔗 |
4/18/2023 2:36:26 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
191 🔗 |
4/18/2023 2:36:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, chacha often sits on the desk and always observeds me when I stream too | |
192 🔗 |
4/18/2023 2:36:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she's always watching me | |
193 🔗 |
4/18/2023 2:37:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and now she's with me | |
194 🔗 |
4/18/2023 2:37:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] now let's go sing anime song | |
195 🔗 |
4/18/2023 2:37:18 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
196 🔗 |
4/18/2023 2:37:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Chu, tayousei | |
197 🔗 |
4/18/2023 2:37:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
198 🔗 |
4/18/2023 2:38:02 PM |
ぼくしーBoxi | ||
199 🔗 |
4/18/2023 2:38:14 PM |
ぼくしーBoxi | ||
200 🔗 |
4/18/2023 2:38:21 PM |
ぼくしーBoxi | ||
201 🔗 |
4/18/2023 2:38:39 PM |
ぼくしーBoxi | ||
202 🔗 |
4/18/2023 2:38:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
203 🔗 |
4/18/2023 2:39:05 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
204 🔗 |
4/18/2023 2:39:42 PM |
ぼくしーBoxi | ||
205 🔗 |
4/18/2023 2:39:50 PM |
ぼくしーBoxi | ||
206 🔗 |
4/18/2023 2:40:14 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
207 🔗 |
4/18/2023 2:40:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
208 🔗 |
4/18/2023 2:40:25 PM |
ぼくしーBoxi | ||
209 🔗 |
4/18/2023 2:40:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I love you guys too much, so I smooched too much | |
210 🔗 |
4/18/2023 2:40:38 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
211 🔗 |
4/18/2023 2:40:42 PM |
ぼくしーBoxi | ||
212 🔗 |
4/18/2023 2:40:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I kiseed extramore than usual | |
213 🔗 |
4/18/2023 2:41:10 PM |
ぼくしーBoxi | はじめてのチュウからのちゅ、多様性でいつもより多めにキスが飛び交ってます | |
214 🔗 |
4/18/2023 2:41:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, the cat | |
215 🔗 |
4/18/2023 2:41:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she's like this how I move | |
216 🔗 |
4/18/2023 2:41:22 PM |
ぼくしーBoxi | みたいw | |
217 🔗 |
4/18/2023 2:41:24 PM |
音 | かわいい | |
218 🔗 |
4/18/2023 2:41:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh- I really wanna show you guys how weird she move | |
219 🔗 |
4/18/2023 2:41:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she moved her neck like that | |
220 🔗 |
4/18/2023 2:41:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really wanna show you guys bad | |
221 🔗 |
4/18/2023 2:41:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] do I got battery let? | |
222 🔗 |
4/18/2023 2:41:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]hmm, dead | |
223 🔗 |
4/18/2023 2:42:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] do that again Chacha | |
224 🔗 |
4/18/2023 2:42:06 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
225 🔗 |
4/18/2023 2:42:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I recorded her doing the bang guys | |
226 🔗 |
4/18/2023 2:42:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]waanna see it? | |
227 🔗 |
4/18/2023 2:42:25 PM |
ぼくしーBoxi | mitai | |
228 🔗 |
4/18/2023 2:42:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]hey, don't stop in two letters" hage | |
229 🔗 |
4/18/2023 2:42:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that was my voice | |
230 🔗 |
4/18/2023 2:42:51 PM |
里人B | あらかわいい! | |
231 🔗 |
4/18/2023 2:42:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn't she wild? | |
232 🔗 |
4/18/2023 2:42:56 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいい | |
233 🔗 |
4/18/2023 2:43:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]that is what she's doing when I check her out | |
234 🔗 |
4/18/2023 2:43:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]she's like this forever | |
235 🔗 |
4/18/2023 2:43:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, now she's 100% below my chair | |
236 🔗 |
4/18/2023 2:43:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and keep doing this | |
237 🔗 |
4/18/2023 2:43:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]HEY WATCH ME NOT MY CAT | |
238 🔗 |
4/18/2023 2:43:43 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
239 🔗 |
4/18/2023 2:43:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] MY KITTY IS CUTE | |
240 🔗 |
4/18/2023 2:43:54 PM |
ぼくしーBoxi | おなか… | |
241 🔗 |
4/18/2023 2:44:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, my granny robot and mama robot will come | |
242 🔗 |
4/18/2023 2:44:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] THOSE TWO OLD CATS WILL COME TO CHACHA'S TERITORY | |
243 🔗 |
4/18/2023 2:44:22 PM |
ぼくしーBoxi | やばいw | |
244 🔗 |
4/18/2023 2:44:22 PM |
里人B | ロボ子さんもちゃちゃも三者面談だったかぁ~ | |
245 🔗 |
4/18/2023 2:44:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe, I'm in trouble so I'm cleaning the room | |
246 🔗 |
4/18/2023 2:44:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] My fridge in danger | |
247 🔗 |
4/18/2023 2:44:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm into eating fresh onion, so it's filled with it | |
248 🔗 |
4/18/2023 2:45:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and I ordered tons of energy drink | |
249 🔗 |
4/18/2023 2:45:11 PM |
ぼくしーBoxi | 筋トレでもしておられる? | |
250 🔗 |
4/18/2023 2:45:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I hate the typical energy drink, but I'm into certain brand | |
251 🔗 |
4/18/2023 2:45:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so I drink it when I can't fall asleep | |
252 🔗 |
4/18/2023 2:45:42 PM |
ぼくしーBoxi | ラボ要素めっちゃ強くなってない?w | |
253 🔗 |
4/18/2023 2:46:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really hate the other brand, but the Oronoamin C sport drink, that I can drink | |
254 🔗 |
4/18/2023 2:46:01 PM |
里人B | オロナミンCは口当たりが良くて好きです | |
255 🔗 |
4/18/2023 2:46:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, the other energy drinks are bit hard to drink | |
256 🔗 |
4/18/2023 2:46:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I hated red bull | |
257 🔗 |
4/18/2023 2:46:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but prefer the oronamin c | |
258 🔗 |
4/18/2023 2:46:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] monster... sometime I like it | |
259 🔗 |
4/18/2023 2:46:39 PM |
ぼくしーBoxi | ZONEはある? | |
260 🔗 |
4/18/2023 2:46:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna breath, so let me sing this one | |
261 🔗 |
4/18/2023 2:46:49 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
262 🔗 |
4/18/2023 2:46:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me sing this song, because I like that part | |
263 🔗 |
4/18/2023 2:47:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me sniff chacha | |
264 🔗 |
4/18/2023 2:47:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Kodou | |
265 🔗 |
4/18/2023 2:47:28 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「レッドブル案件ばいばい「 | |
266 🔗 |
4/18/2023 2:47:38 PM |
ぼくしーBoxi | ||
267 🔗 |
4/18/2023 2:47:57 PM |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃ姫がいいリズムとってるw | |
268 🔗 |
4/18/2023 2:48:08 PM |
ぼくしーBoxi | ||
269 🔗 |
4/18/2023 2:48:14 PM |
ぼくしーBoxi | ||
270 🔗 |
4/18/2023 2:48:24 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
271 🔗 |
4/18/2023 2:48:43 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ちゃちゃがロボ子さんの歌に乗ってるみたい」 | |
272 🔗 |
4/18/2023 2:48:44 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
273 🔗 |
4/18/2023 2:48:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe, now it's free style time | |
274 🔗 |
4/18/2023 2:49:23 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
275 🔗 |
4/18/2023 2:50:01 PM |
ぼくしーBoxi | フリースタイル | |
276 🔗 |
4/18/2023 2:50:21 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ロボ子さんの歌にノリノリになるかわいい猫いる」 | |
277 🔗 |
4/18/2023 2:50:25 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
278 🔗 |
4/18/2023 2:50:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
279 🔗 |
4/18/2023 2:50:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I don't know this part | |
280 🔗 |
4/18/2023 2:50:39 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
281 🔗 |
4/18/2023 2:50:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I forgot that part | |
282 🔗 |
4/18/2023 2:51:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Thanks for the clap | |
283 🔗 |
4/18/2023 2:51:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]chacha was vibing? | |
284 🔗 |
4/18/2023 2:51:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] *sniff ... I can't get tired of me doing this | |
285 🔗 |
4/18/2023 2:51:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait a bit guys | |
286 🔗 |
4/18/2023 2:51:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I like this song but can I try? | |
287 🔗 |
4/18/2023 2:51:32 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
288 🔗 |
4/18/2023 2:51:35 PM |
ぼくしーBoxi | いいよー! | |
289 🔗 |
4/18/2023 2:51:39 PM |
里人B | ぜひぜひ~! | |
290 🔗 |
4/18/2023 2:51:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] can I ry singing this song? | |
291 🔗 |
4/18/2023 2:51:50 PM |
ぼくしーBoxi | きちゃ!!! | |
292 🔗 |
4/18/2023 2:52:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Idol | |
293 🔗 |
4/18/2023 2:52:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
294 🔗 |
4/18/2023 2:52:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
295 🔗 |
4/18/2023 2:53:03 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
296 🔗 |
4/18/2023 2:53:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, somethings wrong | |
297 🔗 |
4/18/2023 2:53:58 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
298 🔗 |
4/18/2023 2:54:49 PM |
ぼくしーBoxi | ||
299 🔗 |
4/18/2023 2:55:18 PM |
ぼくしーBoxi | ||
300 🔗 |
4/18/2023 2:55:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this song sure is nice.. | |
301 🔗 |
4/18/2023 2:55:29 PM |
ぼくしーBoxi | そこなく… | |
302 🔗 |
4/18/2023 2:55:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that lyrics sure is work of genius, I don't remember the lyrics | |
303 🔗 |
4/18/2023 2:55:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] please don't stab me... I love this song | |
304 🔗 |
4/18/2023 2:56:10 PM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
305 🔗 |
4/18/2023 2:56:28 PM |
里人B | いきなりシリアスにww | |
306 🔗 |
4/18/2023 2:56:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this kind a reminded me of madoka magica when I heared the start | |
307 🔗 |
4/18/2023 2:57:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I really love that part, Aqua is cute, Ruby is cute too but I prefer Aqua | |
308 🔗 |
4/18/2023 2:57:36 PM |
ぼくしーBoxi | アクアマリン | |
309 🔗 |
4/18/2023 2:58:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Oshi no ko is good series, I wanted to catch it up | |
310 🔗 |
4/18/2023 2:58:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] "Roboco is the cutest? kyaha! I'll sing then | |
311 🔗 |
4/18/2023 2:58:22 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
312 🔗 |
4/18/2023 2:58:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Do I still get this? | |
313 🔗 |
4/18/2023 2:58:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't have it but... | |
314 🔗 |
4/18/2023 2:58:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let's check if I still remember it | |
315 🔗 |
4/18/2023 2:58:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this lyrics... is a sad love song you know? | |
316 🔗 |
4/18/2023 2:59:12 PM |
ぼくしーBoxi | Goodbye days? | |
317 🔗 |
4/18/2023 2:59:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Good ... not this sound ah | |
318 🔗 |
4/18/2023 2:59:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]It's not the interfce I use to use to sing this one | |
319 🔗 |
4/18/2023 2:59:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me check if I use this add on | |
320 🔗 |
4/18/2023 3:00:00 PM |
ぼくしーBoxi | たすかる… | |
321 🔗 |
4/18/2023 3:00:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: bye bye | |
322 🔗 |
4/18/2023 3:00:35 PM |
ぼくしーBoxi | ||
323 🔗 |
4/18/2023 3:01:22 PM |
ぼくしーBoxi | ||
324 🔗 |
4/18/2023 3:01:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Isn't this nice song? it's emotional | |
325 🔗 |
4/18/2023 3:01:38 PM |
ぼくしーBoxi | 夜にすごく似合う | |
326 🔗 |
4/18/2023 3:02:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] did you cry? good night, and was that your tears? | |
327 🔗 |
4/18/2023 3:02:25 PM |
ぼくしーBoxi | 夜明けと蛍似合うと思う | |
328 🔗 |
4/18/2023 3:02:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the date has changed | |
329 🔗 |
4/18/2023 3:02:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's April 19 already???? no kidding right? | |
330 🔗 |
4/18/2023 3:02:46 PM |
ぼくしーBoxi | 寝なければセーフ | |
331 🔗 |
4/18/2023 3:02:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you're doing a .task? | |
332 🔗 |
4/18/2023 3:02:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, guys listen | |
333 🔗 |
4/18/2023 3:03:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I used to go to the conviniece store to send my mails | |
334 🔗 |
4/18/2023 3:03:20 PM |
里人B | うんうん | |
335 🔗 |
4/18/2023 3:03:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, that act reminded me of sending letters to the post office right? | |
336 🔗 |
4/18/2023 3:03:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then I checked internet where to buy a letter pack | |
337 🔗 |
4/18/2023 3:04:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then I thought if I bought a letter pack, with the QR code, I bought 100 of then | |
338 🔗 |
4/18/2023 3:04:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then you know what happened? IT WAS ALL BLANK | |
339 🔗 |
4/18/2023 3:04:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I BOUGHT A LABEL STICKERS | |
340 🔗 |
4/18/2023 3:04:24 PM |
ぼくしーBoxi | なんでw | |
341 🔗 |
4/18/2023 3:04:30 PM |
ぼくしーBoxi | ちなみに印刷機はある? | |
342 🔗 |
4/18/2023 3:04:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was paniking and then quit using it | |
343 🔗 |
4/18/2023 3:04:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was planning to send a special letter to my friends | |
344 🔗 |
4/18/2023 3:05:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but it was al blank labeling stickers | |
345 🔗 |
4/18/2023 3:05:16 PM |
ぼくしーBoxi | どんどんPONネタがw | |
346 🔗 |
4/18/2023 3:05:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I gotta start a Robo-co Post office | |
347 🔗 |
4/18/2023 3:05:36 PM |
ぼくしーBoxi | 運営さん喜ぶんじゃない?グッズかなんかで | |
348 🔗 |
4/18/2023 3:05:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] give to management team? will they be happy? | |
349 🔗 |
4/18/2023 3:05:51 PM |
里人B | 運営さんは意外に使ってるかも…? | |
350 🔗 |
4/18/2023 3:05:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] make it as your masking tape? | |
351 🔗 |
4/18/2023 3:05:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahaha | |
352 🔗 |
4/18/2023 3:06:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]write a signiture on it? lol | |
353 🔗 |
4/18/2023 3:06:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- may be the sign pen will work | |
354 🔗 |
4/18/2023 3:06:28 PM |
ぼくしーBoxi | 迷子になった時のために貼るかー | |
355 🔗 |
4/18/2023 3:06:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]that was my pon | |
356 🔗 |
4/18/2023 3:06:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that often happens when we use amazon | |
357 🔗 |
4/18/2023 3:06:51 PM |
ぼくしーBoxi | vaundy助かる | |
358 🔗 |
4/18/2023 3:07:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 踊り子 (Odoriko, dancer) | |
359 🔗 |
4/18/2023 3:07:17 PM |
ぼくしーBoxi | ||
360 🔗 |
4/18/2023 3:07:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
361 🔗 |
4/18/2023 3:07:54 PM |
里人B | ||
362 🔗 |
4/18/2023 3:09:03 PM |
ぼくしーBoxi | ||
363 🔗 |
4/18/2023 3:09:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
364 🔗 |
4/18/2023 3:09:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
365 🔗 |
4/18/2023 3:10:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
366 🔗 |
4/18/2023 3:10:29 PM |
ぼくしーBoxi | ||
367 🔗 |
4/18/2023 3:10:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] It was "Odoriko" (dancer) | |
368 🔗 |
4/18/2023 3:10:50 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい&かわいい踊り子 |
|
369 🔗 |
4/18/2023 3:11:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]don't forget to leave like and subscribe | |
370 🔗 |
4/18/2023 3:11:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol Roboooooottoo | |
371 🔗 |
4/18/2023 3:11:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] oi, press only in odd number, don't press the subscribe number in even number | |
372 🔗 |
4/18/2023 3:11:26 PM |
ぼくしーBoxi | あらま | |
373 🔗 |
4/18/2023 3:11:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] f*ck kyu, I couh lately again | |
374 🔗 |
4/18/2023 3:11:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, this is the worst | |
375 🔗 |
4/18/2023 3:11:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I REALLY WANT TO WATCH THE NEW CONAN MOVIE | |
376 🔗 |
4/18/2023 3:12:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] can't have the right timing, I really wanna watch the new movie | |
377 🔗 |
4/18/2023 3:12:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, have you watched the new conan movie? | |
378 🔗 |
4/18/2023 3:12:21 PM |
里人B | そそんな~! | |
379 🔗 |
4/18/2023 3:12:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah cona = kudou shinichi? really? | |
380 🔗 |
4/18/2023 3:12:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] AH, WHAT SPOILER? | |
381 🔗 |
4/18/2023 3:12:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the climax was really good? | |
382 🔗 |
4/18/2023 3:12:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't say Genta is one of them? | |
383 🔗 |
4/18/2023 3:12:44 PM |
ぼくしーBoxi | こわいw | |
384 🔗 |
4/18/2023 3:13:00 PM |
里人B | 光彦もありましたねww | |
385 🔗 |
4/18/2023 3:13:06 PM |
ぼくしーBoxi | すべてうなぎの導きか | |
386 🔗 |
4/18/2023 3:13:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, I saw it at the twitter | |
387 🔗 |
4/18/2023 3:13:25 PM |
ぼくしーBoxi | ワシじゃよ | |
388 🔗 |
4/18/2023 3:13:36 PM |
里人B | 草 | |
389 🔗 |
4/18/2023 3:13:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Genta is at with those black clothed guys, so it was gossipped he might be one of them | |
390 🔗 |
4/18/2023 3:13:55 PM |
ぼくしーBoxi | うな重あるんだw | |
391 🔗 |
4/18/2023 3:14:07 PM |
里人B | コードネーム一人だけシブくて草 | |
392 🔗 |
4/18/2023 3:14:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and did you guys know that there's a Unajyuu named japanese sake? which is Genta's favorite food? | |
393 🔗 |
4/18/2023 3:14:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is really hillarious | |
394 🔗 |
4/18/2023 3:14:36 PM |
ぼくしーBoxi | 兄貴!って言うの似合うしなぁw | |
395 🔗 |
4/18/2023 3:14:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? " Genta's house does sell booze"????? | |
396 🔗 |
4/18/2023 3:14:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] oops, let's end this here, I think we're gonna get erased | |
397 🔗 |
4/18/2023 3:15:06 PM |
ぼくしーBoxi | ちょっと裏付けるの勘弁してw | |
398 🔗 |
4/18/2023 3:15:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- yabe-! | |
399 🔗 |
4/18/2023 3:15:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this hypothesis is fun, I'm sure it's not right but may be it can be a chance | |
400 🔗 |
4/18/2023 3:15:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Let me sing one last song | |
401 🔗 |
4/18/2023 3:16:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, may be there's one more guy turned kid too | |
402 🔗 |
4/18/2023 3:16:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the cat | |
403 🔗 |
4/18/2023 3:16:23 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
404 🔗 |
4/18/2023 3:16:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Tokyo flash | |
405 🔗 |
4/18/2023 3:17:47 PM |
ぼくしーBoxi | ||
406 🔗 |
4/18/2023 3:18:28 PM |
ぼくしーBoxi | ||
407 🔗 |
4/18/2023 3:19:52 PM |
ぼくしーBoxi | ||
408 🔗 |
4/18/2023 3:20:16 PM |
ぼくしーBoxi | Vaundy曲磨きかかってる |
|
409 🔗 |
4/18/2023 3:20:22 PM |
ぼくしーBoxi | ||
410 🔗 |
4/18/2023 3:20:26 PM |
ぼくしーBoxi | どうしたのw | |
411 🔗 |
4/18/2023 3:20:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahahahahaa you see | |
412 🔗 |
4/18/2023 3:20:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought it would have that echo | |
413 🔗 |
4/18/2023 3:20:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] NOW I FOUND IT | |
414 🔗 |
4/18/2023 3:20:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] i remembered I used this somewhere | |
415 🔗 |
4/18/2023 3:20:52 PM |
里人B | ロボ子さんの声が直接脳内に…! | |
416 🔗 |
4/18/2023 3:20:56 PM |
ぼくしーBoxi | でたぁ! | |
417 🔗 |
4/18/2023 3:21:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure you love me right? | |
418 🔗 |
4/18/2023 3:21:09 PM |
ぼくしーBoxi | 大好き | |
419 🔗 |
4/18/2023 3:21:25 PM |
ぼくしーBoxi | もっかい!もっかい! | |
420 🔗 |
4/18/2023 3:21:36 PM |
里人B | ||
421 🔗 |
4/18/2023 3:21:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]hope you guys have anice dream | |
422 🔗 |
4/18/2023 3:21:44 PM |
ぼくしーBoxi | ありがとうw | |
423 🔗 |
4/18/2023 3:21:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha thanks too | |
424 🔗 |
4/18/2023 3:21:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you very love? you win! love we! | |
425 🔗 |
4/18/2023 3:22:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol I sounded like I brain washed you? | |
426 🔗 |
4/18/2023 3:22:14 PM |
ぼくしーBoxi | v "you will love Roboco"! | |
427 🔗 |
4/18/2023 3:22:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] now that's it | |
428 🔗 |
4/18/2023 3:22:21 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
429 🔗 |
4/18/2023 3:22:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this is it | |
430 🔗 |
4/18/2023 3:22:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, let's end the stream here | |
431 🔗 |
4/18/2023 3:22:48 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼでしたー! | |
432 🔗 |
4/18/2023 3:22:59 PM |
里人B | おつろぼでした~!可愛い歌ありがとう~!! | |
433 🔗 |
4/18/2023 3:23:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]have a nice dream- otsurobo- | |
434 🔗 |
4/18/2023 3:23:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] hope we see each other in dreams | |
435 🔗 |
4/18/2023 3:23:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha, it's time to end the stream | |
436 🔗 |
4/18/2023 3:23:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so see you guys agin-! | |
437 🔗 |
4/18/2023 3:23:32 PM |
ぼくしーBoxi | 出るほうに花京院の魂をかけた | |
438 🔗 |
4/18/2023 3:23:36 PM |
ぼくしーBoxi | ||
439 🔗 |
4/18/2023 3:24:03 PM |
ぼくしーBoxi | ||
440 🔗 |
4/18/2023 3:24:21 PM |
ぼくしーBoxi | ||
441 🔗 |
4/18/2023 3:24:39 PM |
ぼくしーBoxi | ||
442 🔗 |
4/18/2023 3:24:46 PM |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼーg;NIGHT guys-! |