トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【雑談】みんなのおススメ聞いてみた!!!【ロボ子さん/ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
229 🔗 |
12/22/2022 3:09:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] anyways, she bought it | |
230 🔗 |
12/22/2022 3:09:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahah I think it's good | |
231 🔗 |
12/22/2022 3:09:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I love the reaction said: "I got my nature back" | |
232 🔗 |
12/22/2022 3:09:39 PM |
ぼくしーBoxi | 母なる大地手に入れたかー | |
233 🔗 |
12/22/2022 3:09:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I'm gonna buy the one you Robo-cirs recommended me | |
234 🔗 |
12/22/2022 3:10:02 PM |
ぼくしーBoxi | スタジオで気をつけてねw | |
235 🔗 |
12/22/2022 3:10:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I always loose my things at hololive studio lol | |
236 🔗 |
12/22/2022 3:10:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then I get them back | |
237 🔗 |
12/22/2022 3:10:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] remember I lost my house key at the hololive? | |
238 🔗 |
12/22/2022 3:10:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you know the reason why I forget, was I put the things in the convinience plastic | |
239 🔗 |
12/22/2022 3:10:47 PM |
ぼくしーBoxi | 海外でしないでねw | |
240 🔗 |
12/22/2022 3:10:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] since I don't wanna hold something, I put them in the plastic bag, lol | |
241 🔗 |
12/22/2022 3:11:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I brought out the key out from my pocket lol | |
242 🔗 |
12/22/2022 3:11:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I do carry my bag, but I don't know why i place it to the other plastic bag | |
243 🔗 |
12/22/2022 3:11:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I don't know this | |
244 🔗 |
12/22/2022 3:11:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, It's my first time seeing this so let me recomend this to you guys, it's cute | |
245 🔗 |
12/22/2022 3:11:56 PM |
ぼくしーBoxi | あらかわいい | |
246 🔗 |
12/22/2022 3:12:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Do you know this guys? | |
247 🔗 |
12/22/2022 3:12:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's so cute | |
248 🔗 |
12/22/2022 3:12:14 PM |
ぼくしーBoxi | VAPEかな? | |
249 🔗 |
12/22/2022 3:12:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's VAPE | |
250 🔗 |
12/22/2022 3:12:28 PM |
ぼくしーBoxi | 要は電子タバコだね | |
251 🔗 |
12/22/2022 3:12:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's a vape | |
252 🔗 |
12/22/2022 3:12:46 PM |
ぼくしーBoxi | ベイプだよ | |
253 🔗 |
12/22/2022 3:13:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahaha but this fellow said I can't recomend it to me | |
254 🔗 |
12/22/2022 3:13:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahah the official maker of this vape is thanking him too | |
255 🔗 |
12/22/2022 3:13:22 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
256 🔗 |
12/22/2022 3:13:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] what a nice recomendation | |
257 🔗 |
12/22/2022 3:13:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I have a weak throat, so there's no chance I'm gonna use it | |
258 🔗 |
12/22/2022 3:13:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, but is this the thing were C group use it? | |
259 🔗 |
12/22/2022 3:13:55 PM |
ぼくしーBoxi | そう | |
260 🔗 |
12/22/2022 3:14:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, you see if my throat was strong, I might've tried it, I like the husky voice | |
261 🔗 |
12/22/2022 3:14:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but noticed my friends and family close wanted to do it | |
262 🔗 |
12/22/2022 3:14:34 PM |
ぼくしーBoxi | やめたほうがいいわよ | |
263 🔗 |
12/22/2022 3:14:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and noticed I don't like the smell of the smoke | |
264 🔗 |
12/22/2022 3:14:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] there was a time I wanted to do bad thing | |
265 🔗 |
12/22/2022 3:15:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahah the chat told me "don't do it by the post-smoker" | |
266 🔗 |
12/22/2022 3:15:27 PM |
ぼくしーBoxi | いろいろしんどくなるからやめたほうがいいわよ | |
267 🔗 |
12/22/2022 3:15:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, I'm gonna eat cocoa cigarette then | |
268 🔗 |
12/22/2022 3:15:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait, I don;t know this | |
269 🔗 |
12/22/2022 3:15:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, Iw anted to know this, I'm gonna go mad | |
270 🔗 |
12/22/2022 3:15:52 PM |
ぼくしーBoxi | どれ? | |
271 🔗 |
12/22/2022 3:15:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if you guys told me earlier, I'd buy it | |
272 🔗 |
12/22/2022 3:16:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this one | |
273 🔗 |
12/22/2022 3:16:05 PM |
ぼくしーBoxi | あーw | |
274 🔗 |
12/22/2022 3:16:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the automated trash box, wow | |
275 🔗 |
12/22/2022 3:16:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this places the plastic automatically? | |
276 🔗 |
12/22/2022 3:16:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, the clip is so cute | |
277 🔗 |
12/22/2022 3:16:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh- but I bought tons of small trash box, sad | |
278 🔗 |
12/22/2022 3:16:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wish I knew this earlier | |
279 🔗 |
12/22/2022 3:17:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] .... ah, Lui is gonna be mad on me | |
280 🔗 |
12/22/2022 3:17:12 PM |
ぼくしーBoxi | 一部屋一つくらいにしてw | |
281 🔗 |
12/22/2022 3:17:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure those minimalist will be mad on me, forgive me lui mama | |
282 🔗 |
12/22/2022 3:17:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, it can be used for a month??? it automatically changes the plastic bag for trash? | |
283 🔗 |
12/22/2022 3:18:02 PM |
ぼくしーBoxi | いいよね… | |
284 🔗 |
12/22/2022 3:18:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it costs 15k yen | |
285 🔗 |
12/22/2022 3:18:38 PM |
ぼくしーBoxi | …その値段は… | |
286 🔗 |
12/22/2022 3:18:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but I wish it throws itself to the garbage place | |
287 🔗 |
12/22/2022 3:18:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is not bad | |
288 🔗 |
12/22/2022 3:19:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can throw the trash in it, but I wish it automatically throw the plastic bag alone too as well | |
289 🔗 |
12/22/2022 3:19:33 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「メイド雇ったほうがいいよ」 | |
290 🔗 |
12/22/2022 3:19:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] If it's Lui? she's gonna scold me | |
291 🔗 |
12/22/2022 3:19:53 PM |
ぼくしーBoxi | 絶対いうw | |
292 🔗 |
12/22/2022 3:20:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure Lui will say " you can throw it by yourself right? " "don't be lazy!" "it's a junk!" | |
293 🔗 |
12/22/2022 3:20:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] .... I think I'd buy it if I were alone | |
294 🔗 |
12/22/2022 3:20:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] right Chacha? | |
295 🔗 |
12/22/2022 3:20:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I fell asleep a lot | |
296 🔗 |
12/22/2022 3:20:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and noticed Chacha was showing her butt from the bed | |
297 🔗 |
12/22/2022 3:21:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then I noticed I was fallen asleep | |
298 🔗 |
12/22/2022 3:21:16 PM |
ぼくしーBoxi | いっといれw | |
299 🔗 |
12/22/2022 3:21:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, yabe, I wanna go to toilet every 30 min today | |
300 🔗 |
12/22/2022 3:21:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I was working before the stream, wait for me | |
301 🔗 |
12/22/2022 3:21:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me go to toilet ok? | |
302 🔗 |
12/22/2022 3:21:46 PM |
ぼくしーBoxi | 寒いのあるわね | |
303 🔗 |
12/22/2022 3:22:39 PM |
ぼくしーBoxi | おかえりー | |
304 🔗 |
12/22/2022 3:22:47 PM |
ぼくしーBoxi | 今日は冷えるからだとおもうよ | |
305 🔗 |
12/22/2022 3:22:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm back, thanks for the recomendation | |
306 🔗 |
12/22/2022 3:23:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] hm? it's different from the clip? I can mute you know | |
307 🔗 |
12/22/2022 3:23:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] since it's not an emergency, so I can mute | |
308 🔗 |
12/22/2022 3:23:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, what I did today? | |
309 🔗 |
12/22/2022 3:23:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I went to pool excerised drinl water a lot? | |
310 🔗 |
12/22/2022 3:23:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I dehydrate a lot today | |
311 🔗 |
12/22/2022 3:23:51 PM |
ぼくしーBoxi | それだよw | |
312 🔗 |
12/22/2022 3:24:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't know why, is it because I drink a lot of water?? | |
313 🔗 |
12/22/2022 3:24:12 PM |
ぼくしーBoxi | でも飲んだほうが喉のためでもあるから大事よw | |
314 🔗 |
12/22/2022 3:24:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] well, it answers all, I thought it was pool's effect | |
315 🔗 |
12/22/2022 3:24:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahahahaha "that's sad, it can be used more" | |
316 🔗 |
12/22/2022 3:24:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahaha but I think the water is really i need | |
317 🔗 |
12/22/2022 3:25:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- I think the body scrub had a big effect too | |
318 🔗 |
12/22/2022 3:25:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I compormised more, then I got more massage | |
319 🔗 |
12/22/2022 3:25:27 PM |
ぼくしーBoxi | 部屋の換気してる? | |
320 🔗 |
12/22/2022 3:25:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, when I went to pool, I stopped coughing | |
321 🔗 |
12/22/2022 3:26:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then when I went out, I started coughing, so I think I gotta live within the pool | |
322 🔗 |
12/22/2022 3:26:06 PM |
ぼくしーBoxi | 水性ロボットだったかーw | |
323 🔗 |
12/22/2022 3:26:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the humidifier is the one I'm using, is the popular model which the VA's using | |
324 🔗 |
12/22/2022 3:26:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this humidifier don't have to put water | |
325 🔗 |
12/22/2022 3:26:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can recomend this brnd: Ururu and Sarara | |
326 🔗 |
12/22/2022 3:26:59 PM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんも実家プールつくるん? | |
327 🔗 |
12/22/2022 3:27:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really need to keep my throat moistured, so this is really a good tool | |
328 🔗 |
12/22/2022 3:27:29 PM |
ぼくしーBoxi | えらい | |
329 🔗 |
12/22/2022 3:27:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really do my best to keep my thraot in condition | |
330 🔗 |
12/22/2022 3:27:46 PM |
ぼくしーBoxi | ん? | |
331 🔗 |
12/22/2022 3:27:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I was about to burp | |
332 🔗 |
12/22/2022 3:27:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, lol, it did not came out | |
333 🔗 |
12/22/2022 3:28:04 PM |
ぼくしーBoxi | ゆっくりでいいわよw | |
334 🔗 |
12/22/2022 3:28:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] i think I drunk a lot of water too much | |
335 🔗 |
12/22/2022 3:28:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] glad I was able to stop the sound | |
336 🔗 |
12/22/2022 3:28:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my mouth stopped me making the burp sound | |
337 🔗 |
12/22/2022 3:28:37 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
338 🔗 |
12/22/2022 3:28:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my mouth shut itself, ahahahahah | |
339 🔗 |
12/22/2022 3:28:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] stop sniffing, dirty | |
340 🔗 |
12/22/2022 3:29:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, Iw anted to say something but because of that, I forgot what Iwanted to say | |
341 🔗 |
12/22/2022 3:29:19 PM |
ぼくしーBoxi | 話題がゲップといっしょにとんでったw | |
342 🔗 |
12/22/2022 3:29:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh- what was the topic? ah, I remembered | |
343 🔗 |
12/22/2022 3:29:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, there's a LAN in the 2nd floor now | |
344 🔗 |
12/22/2022 3:29:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so that means, I can place pc at the 2nd floor now! | |
345 🔗 |
12/22/2022 3:29:55 PM |
ぼくしーBoxi | お、配線ファイトー! | |
346 🔗 |
12/22/2022 3:30:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm gonna do my best later- | |
347 🔗 |
12/22/2022 3:30:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you know what it means? | |
348 🔗 |
12/22/2022 3:30:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I only made 1 lan cable in 1st floor | |
349 🔗 |
12/22/2022 3:30:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my kitchen is at 2nd floor | |
350 🔗 |
12/22/2022 3:30:52 PM |
ぼくしーBoxi | やったぜ! | |
351 🔗 |
12/22/2022 3:30:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but now I can put in 2nd floor, you know what it means? I can do a cookign stream near the kitchen too! | |
352 🔗 |
12/22/2022 3:31:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but if I'm gonna show my 2nd floor... ah, let me say that in xmas | |
353 🔗 |
12/22/2022 3:31:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Right chacha | |
354 🔗 |
12/22/2022 3:31:20 PM |
ぼくしーBoxi | ほう? | |
355 🔗 |
12/22/2022 3:31:40 PM |
ぼくしーBoxi | なんでw | |
356 🔗 |
12/22/2022 3:31:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, I haven't thrown away the small bras | |
357 🔗 |
12/22/2022 3:31:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I got more than 20 | |
358 🔗 |
12/22/2022 3:32:02 PM |
ぼくしーBoxi | 多すぎない?w | |
359 🔗 |
12/22/2022 3:32:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm a bra collector | |
360 🔗 |
12/22/2022 3:32:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I got a fetish | |
361 🔗 |
12/22/2022 3:32:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] please don't call the cop for me collecting bras | |
362 🔗 |
12/22/2022 3:33:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's something that is modern came out | |
363 🔗 |
12/22/2022 3:33:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, do you know the derongi? | |
364 🔗 |
12/22/2022 3:33:28 PM |
ぼくしーBoxi | 家電メーカー? | |
365 🔗 |
12/22/2022 3:33:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]pyaaaa that was close | |
366 🔗 |
12/22/2022 3:33:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me show you guys the product | |
367 🔗 |
12/22/2022 3:33:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this | |
368 🔗 |
12/22/2022 3:33:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's an oil heater | |
369 🔗 |
12/22/2022 3:34:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] seems like you can use it relly good | |
370 🔗 |
12/22/2022 3:34:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this oil heater is self maintaind, and you can use the smart phone to controll it | |
371 🔗 |
12/22/2022 3:34:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, plus it's really safe? that's nice to hear, you see, I got pets | |
372 🔗 |
12/22/2022 3:34:51 PM |
ぼくしーBoxi | わかるよ… | |
373 🔗 |
12/22/2022 3:35:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] oil heater don't have the treat of getting burned, am I right? | |
374 🔗 |
12/22/2022 3:35:12 PM |
ぼくしーBoxi | やけどはするよ? | |
375 🔗 |
12/22/2022 3:35:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's a chance right? | |
376 🔗 |
12/22/2022 3:35:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, when I was small, I burned my thigh when I was small | |
377 🔗 |
12/22/2022 3:35:38 PM |
ぼくしーBoxi | あららw | |
378 🔗 |
12/22/2022 3:35:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- so this brand is safer compared to the other? | |
379 🔗 |
12/22/2022 3:36:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, it was the hot pot's fault, it fell on my legs so I got burn | |
380 🔗 |
12/22/2022 3:36:15 PM |
ぼくしーBoxi | それは仕方ないね… | |
381 🔗 |
12/22/2022 3:36:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then I used the aloe which I was growing at the garden | |
382 🔗 |
12/22/2022 3:36:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I remember it was my mama robot's PON | |
383 🔗 |
12/22/2022 3:36:47 PM |
ぼくしーBoxi | しょうがないわね… | |
384 🔗 |
12/22/2022 3:37:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] It was my first time using the aloe as an emergency aid | |
385 🔗 |
12/22/2022 3:37:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it was at the elementary era | |
386 🔗 |
12/22/2022 3:37:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, don't worry the mark is out | |
387 🔗 |
12/22/2022 3:37:32 PM |
ぼくしーBoxi | 小学生に潜入時代の跡はないのね | |
388 🔗 |
12/22/2022 3:37:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I don't have the burned mark, te others.... well | |
389 🔗 |
12/22/2022 3:37:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah chacha, . | |
390 🔗 |
12/22/2022 3:37:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, I think the other mark is gone | |
391 🔗 |
12/22/2022 3:38:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see I was energetic when I was small | |
392 🔗 |
12/22/2022 3:38:17 PM |
ぼくしーBoxi | スプーンの話とかね… | |
393 🔗 |
12/22/2022 3:38:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I had a failure first aid, and the wound mark is still here | |
394 🔗 |
12/22/2022 3:38:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] remember te spoon incident? I think its still there | |
395 🔗 |
12/22/2022 3:39:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I stub my leg by the spoon by accident when I was small | |
396 🔗 |
12/22/2022 3:39:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I screamed a lot | |
397 🔗 |
12/22/2022 3:39:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and that moment, I remember the the meaning of screaming | |
398 🔗 |
12/22/2022 3:39:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh.... that pain made me PON???? | |
399 🔗 |
12/22/2022 3:39:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm really scared of that silver spoon, I think that made me traumatized | |
400 🔗 |
12/22/2022 3:39:58 PM |
ぼくしーBoxi | 後遺症がひどいw | |
401 🔗 |
12/22/2022 3:40:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks doctor, that spoon incident made me pon... | |
402 🔗 |
12/22/2022 3:40:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] "it's not spoon's fault?" let me blame the spoon for me being pon! | |
403 🔗 |
12/22/2022 3:40:41 PM |
ぼくしーBoxi | PONが先かスプーンが先か… | |
404 🔗 |
12/22/2022 3:41:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I didn't get the anestesia, I think it's dentist's fault | |
405 🔗 |
12/22/2022 3:41:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was a lot of pain... | |
406 🔗 |
12/22/2022 3:41:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so I hate the anesthesia | |
407 🔗 |
12/22/2022 3:41:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]why the anesthsia is that much pain? | |
408 🔗 |
12/22/2022 3:42:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, what I hate the most was when I needed to take an anesthesia | |
409 🔗 |
12/22/2022 3:42:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I had an issue with the throat. I got a thick line, so I was told if I don't get that fixed, I won't be able to speak | |
410 🔗 |
12/22/2022 3:42:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you know when I got that surgery? it's 1 week before I got accepeted at the hololive | |
411 🔗 |
12/22/2022 3:43:00 PM |
ぼくしーBoxi | いってたね | |
412 🔗 |
12/22/2022 3:43:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was so scared about me getting my throat surgery | |
413 🔗 |
12/22/2022 3:43:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I might lost my voice before becoming holo-live member | |
414 🔗 |
12/22/2022 3:43:27 PM |
ぼくしーBoxi | 懐かしいこえw | |
415 🔗 |
12/22/2022 3:43:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I sounded like that | |
416 🔗 |
12/22/2022 3:43:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and me and my friends was laughing about it | |
417 🔗 |
12/22/2022 3:43:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but here I am, my throat is back | |
418 🔗 |
12/22/2022 3:44:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but think about it, my voice is all back to where it sounded like | |
419 🔗 |
12/22/2022 3:44:14 PM |
ぼくしーBoxi | デビュー時声低かったもんね | |
420 🔗 |
12/22/2022 3:45:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then that the doctor meme comes in | |
421 🔗 |
12/22/2022 3:45:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then, I really got traumatzed about that anesthesia before the surgery, I got in on head, leg | |
422 🔗 |
12/22/2022 3:45:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and you know what, you can feel the pain coming back | |
423 🔗 |
12/22/2022 3:45:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that was the really moment I got nervous | |
424 🔗 |
12/22/2022 3:45:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] how I knew it? it was because the surgery, I was told it | |
425 🔗 |
12/22/2022 3:45:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- may be that surgery made me PON | |
426 🔗 |
12/22/2022 3:46:03 PM |
ぼくしーBoxi | 元気で何よりよ | |
427 🔗 |
12/22/2022 3:46:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I had to do it to be healthy | |
428 🔗 |
12/22/2022 3:46:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, talk about being healthy, I got many story | |
429 🔗 |
12/22/2022 3:46:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, I got the new sub acc, it's out of shadow ban so hope you guys follow it | |
430 🔗 |
12/22/2022 3:47:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see... I lately.. eat breakfast, the onigiri | |
431 🔗 |
12/22/2022 3:47:03 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
432 🔗 |
12/22/2022 3:47:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I eat onigiri and miso soup everymorning | |
433 🔗 |
12/22/2022 3:47:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the reason why I do this now is because the recipe book I bought, has many miso soup and onigiri | |
434 🔗 |
12/22/2022 3:47:47 PM |
ぼくしーBoxi | 日本人だわねw | |
435 🔗 |
12/22/2022 3:47:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really wanna eat buri daikon a lot | |
436 🔗 |
12/22/2022 3:47:57 PM |
ぼくしーBoxi | わかる… | |
437 🔗 |
12/22/2022 3:48:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but there's no daikon and buri lately | |
438 🔗 |
12/22/2022 3:48:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I never cooked fish | |
439 🔗 |
12/22/2022 3:48:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I only know how to make salmon, so I wanna try buri daikon | |
440 🔗 |
12/22/2022 3:48:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guess why I did that? looks cute wasn't it? | |
441 🔗 |
12/22/2022 3:48:54 PM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
442 🔗 |
12/22/2022 3:49:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't I look like a bob hair cut doing this? | |
443 🔗 |
12/22/2022 3:49:14 PM |
ぼくしーBoxi | 見える | |
444 🔗 |
12/22/2022 3:49:21 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
445 🔗 |
12/22/2022 3:49:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I look like bob-cut-co-san | |
446 🔗 |
12/22/2022 3:50:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the short hair makes me look cool | |
447 🔗 |
12/22/2022 3:50:12 PM |
ぼくしーBoxi | お口の動きホントかわいい | |
448 🔗 |
12/22/2022 3:50:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahaha ;;;; | |
449 🔗 |
12/22/2022 3:50:20 PM |
ぼくしーBoxi | どしたのw | |
450 🔗 |
12/22/2022 3:50:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I WANT TO BUY THIS BUT I'M SURE I WON'T BUY IT | |
451 🔗 |
12/22/2022 3:50:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] THE PLACE | |
452 🔗 |
12/22/2022 3:51:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's from Buri-factory, it has gold on it. it's a plate | |
453 🔗 |
12/22/2022 3:51:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it costs 7.7k | |
454 🔗 |
12/22/2022 3:51:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] what a nice price | |
455 🔗 |
12/22/2022 3:51:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I did check out a plate like this in a restaurant | |
456 🔗 |
12/22/2022 3:51:44 PM |
ぼくしーBoxi | これにブリ大根添えたい | |
457 🔗 |
12/22/2022 3:51:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I won't be using it, I'm gonna break it, I'm sure | |
458 🔗 |
12/22/2022 3:52:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- yeah | |
459 🔗 |
12/22/2022 3:52:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if it's made from glass made, I ... hey don't play it by throwing it | |
460 🔗 |
12/22/2022 3:52:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- I'm scared | |
461 🔗 |
12/22/2022 3:52:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahhhhh | |
462 🔗 |
12/22/2022 3:52:26 PM |
ぼくしーBoxi | 次はなによw | |
463 🔗 |
12/22/2022 3:52:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh...... | |
464 🔗 |
12/22/2022 3:52:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guys.... | |
465 🔗 |
12/22/2022 3:52:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] look | |
466 🔗 |
12/22/2022 3:52:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this site has other | |
467 🔗 |
12/22/2022 3:52:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] look | |
468 🔗 |
12/22/2022 3:52:47 PM |
ぼくしーBoxi | ひえっ | |
469 🔗 |
12/22/2022 3:52:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] THE GOLDEN PLATE | |
470 🔗 |
12/22/2022 3:53:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's a salad bowl | |
471 🔗 |
12/22/2022 3:53:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's asalad bowl that costs 12.5k | |
472 🔗 |
12/22/2022 3:53:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I make soup pasta lately | |
473 🔗 |
12/22/2022 3:53:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was way cheaper than this | |
474 🔗 |
12/22/2022 3:53:39 PM |
ぼくしーBoxi | 金はないな… | |
475 🔗 |
12/22/2022 3:53:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] gold sure is expensing | |
476 🔗 |
12/22/2022 3:54:05 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「それ使ったら罪悪感で使うのが怖くなりそう」 | |
477 🔗 |
12/22/2022 3:54:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, you guys gave me many recomendation | |
478 🔗 |
12/22/2022 3:54:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, what do I suggest? | |
479 🔗 |
12/22/2022 3:54:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, my friend told me about htis | |
480 🔗 |
12/22/2022 3:55:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she asked me what cometic goods should she use | |
481 🔗 |
12/22/2022 3:55:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ... I think she's asking the wrong person | |
482 🔗 |
12/22/2022 3:55:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but there's one thing I bought | |
483 🔗 |
12/22/2022 3:55:29 PM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがかたまったw | |
484 🔗 |
12/22/2022 3:55:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] It's from Dior | |
485 🔗 |
12/22/2022 3:55:59 PM |
ぼくしーBoxi | いい写真だ | |
486 🔗 |
12/22/2022 3:56:01 PM |
ぼくしーBoxi | おかえりー | |
487 🔗 |
12/22/2022 3:56:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's from Dior | |
488 🔗 |
12/22/2022 3:56:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the limited eye-pallet | |
489 🔗 |
12/22/2022 3:56:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me take the photo | |
490 🔗 |
12/22/2022 3:56:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure girls will be happy about this | |
491 🔗 |
12/22/2022 3:57:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn't this cute? I'm using this | |
492 🔗 |
12/22/2022 3:57:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I didn't do make up much, but since my friend told me, so I am learning this | |
493 🔗 |
12/22/2022 3:57:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I only know how to do a cute make up | |
494 🔗 |
12/22/2022 3:57:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and if I know much, I don't use make up | |
495 🔗 |
12/22/2022 3:57:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is really good guys, it won't cost more than 10k | |
496 🔗 |
12/22/2022 3:57:58 PM |
ぼくしーBoxi | いいわね | |
497 🔗 |
12/22/2022 3:58:36 PM |
ぼくしーBoxi | 人前にでるときくらいはやるね | |
498 🔗 |
12/22/2022 3:58:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if you want too, you can do it too guys | |
499 🔗 |
12/22/2022 3:58:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is the only one I can recomend to you ugys | |
500 🔗 |
12/22/2022 3:59:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, I didn't know there's cosmetics for male | |
501 🔗 |
12/22/2022 3:59:17 PM |
ぼくしーBoxi | ||
502 🔗 |
12/22/2022 3:59:25 PM |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃ姫もメイクする? | |
503 🔗 |
12/22/2022 3:59:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't forget to like and subscribe guys- | |
504 🔗 |
12/22/2022 3:59:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I think I can speak in this tone | |
505 🔗 |
12/22/2022 3:59:51 PM |
ぼくしーBoxi | よかった | |
506 🔗 |
12/22/2022 4:00:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, I changed the mouse | |
507 🔗 |
12/22/2022 4:00:21 PM |
ぼくしーBoxi | Logicool | |
508 🔗 |
12/22/2022 4:00:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me check the brand.... what was the mouse? | |
509 🔗 |
12/22/2022 4:00:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, yeah, the LogiCool's super light | |
510 🔗 |
12/22/2022 4:00:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, wait, you're cute Chacha, you're touching me | |
511 🔗 |
12/22/2022 4:01:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my hand is used to the smaller mouse, I cant get use to it | |
512 🔗 |
12/22/2022 4:01:12 PM |
ぼくしーBoxi | あららw | |
513 🔗 |
12/22/2022 4:01:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanted to get to use using the wireless one, but GUYS, I USED THE OLD WITH WIRE MOUSE | |
514 🔗 |
12/22/2022 4:01:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's heavy you know???;;; | |
515 🔗 |
12/22/2022 4:01:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] look at this guys | |
516 🔗 |
12/22/2022 4:01:50 PM |
ぼくしーBoxi | どれー? | |
517 🔗 |
12/22/2022 4:02:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is the one after stream | |
518 🔗 |
12/22/2022 4:02:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] We lost 5 in a row on stream | |
519 🔗 |
12/22/2022 4:02:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but after using the new mouse, I can win | |
520 🔗 |
12/22/2022 4:02:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] but later that... | |
521 🔗 |
12/22/2022 4:02:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I won in solo when used duel | |
522 🔗 |
12/22/2022 4:02:37 PM |
ぼくしーBoxi | つよww | |
523 🔗 |
12/22/2022 4:02:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] why can I only win at off stream??? | |
524 🔗 |
12/22/2022 4:03:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so then, I can go back to gold 3 when I win 1 more | |
525 🔗 |
12/22/2022 4:03:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so I wanna play valo | |
526 🔗 |
12/22/2022 4:03:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I can reach the plat-tear | |
527 🔗 |
12/22/2022 4:03:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so I can be calm | |
528 🔗 |
12/22/2022 4:03:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I never been to plat- tier | |
529 🔗 |
12/22/2022 4:03:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] So I feel like playing valo | |
530 🔗 |
12/22/2022 4:03:48 PM |
ぼくしーBoxi | お水のんでねw | |
531 🔗 |
12/22/2022 4:03:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna play valo... may I?? | |
532 🔗 |
12/22/2022 4:03:57 PM |
ぼくしーBoxi | いいよw | |
533 🔗 |
12/22/2022 4:04:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] may I play whisper valo? | |
534 🔗 |
12/22/2022 4:04:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna reach plat | |
535 🔗 |
12/22/2022 4:04:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the twitch? I can't I have to wake up my manager chan | |
536 🔗 |
12/22/2022 4:04:21 PM |
ぼくしーBoxi | なるほどねw | |
537 🔗 |
12/22/2022 4:04:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if it's guerilla, I can only stream on youtube | |
538 🔗 |
12/22/2022 4:04:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so then,,, | |
539 🔗 |
12/22/2022 4:04:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if I scream | |
540 🔗 |
12/22/2022 4:04:40 PM |
ぼくしーBoxi | 大声だしたら即終了?w | |
541 🔗 |
12/22/2022 4:04:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I WANNA WIN DURING ON STREAM | |
542 🔗 |
12/22/2022 4:05:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] NO, I DON'T WANNA END THE STREAM IF I SCREAM | |
543 🔗 |
12/22/2022 4:05:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] BUT I CAN'T END THE VALO | |
544 🔗 |
12/22/2022 4:05:22 PM |
ぼくしーBoxi | 喉に気をつけてやってこw | |
545 🔗 |
12/22/2022 4:05:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, will you watch valo later? | |
546 🔗 |
12/22/2022 4:05:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] well, 25 th is still away | |
547 🔗 |
12/22/2022 4:05:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I still got time now so | |
548 🔗 |
12/22/2022 4:05:58 PM |
ぼくしーBoxi | 見てるけど喉には気をつけてねw | |
549 🔗 |
12/22/2022 4:06:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm gonna whisper only valorant | |
550 🔗 |
12/22/2022 4:06:26 PM |
ぼくしーBoxi | so then, let's go to the whisper only valo | |
551 🔗 |
12/22/2022 4:06:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna open the stream, so please cheer for me | |
552 🔗 |
12/22/2022 4:06:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so then, let's end, ah the reason why I wanted to stream was | |
553 🔗 |
12/22/2022 4:06:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I learned that this throat is ok | |
554 🔗 |
12/22/2022 4:07:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] *stream in youtube | |
555 🔗 |
12/22/2022 4:07:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I will show you guys my emotion from my face | |
556 🔗 |
12/22/2022 4:07:19 PM |
ぼくしーBoxi | 顔芸w | |
557 🔗 |
12/22/2022 4:07:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if my throat is in danger, I'm gonna do it silently | |
558 🔗 |
12/22/2022 4:07:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok there's the link for the valo stream | |
559 🔗 |
12/22/2022 4:07:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so hope you join, see ya guys-! | |
560 🔗 |
12/22/2022 4:08:03 PM |
ぼくしーBoxi | ぶつぎっりw | |
561 🔗 |
12/22/2022 4:08:06 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼー | |
562 🔗 |
12/22/2022 4:08:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: let's go to the valo stream | |
563 🔗 |
12/22/2022 4:08:52 PM |
ぼくしーBoxi | Link: | |
564 🔗 |
12/22/2022 4:08:54 PM |
ぼくしーBoxi | https://www.youtube.com/watch?v=TKimZn31r3A |