トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【SONG】MIDNIGHT SING A SONG【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
61 🔗 |
6/26/2023 2:14:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I get the groove but it's hard to sing that song | |
62 🔗 |
6/26/2023 2:14:26 PM |
ぼくしーBoxi | なるほどねw | |
63 🔗 |
6/26/2023 2:14:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I only love the song called girls' night, | |
64 🔗 |
6/26/2023 2:14:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and I really love it | |
65 🔗 |
6/26/2023 2:14:53 PM |
ぼくしーBoxi | なんかダンサブルな気がする | |
66 🔗 |
6/26/2023 2:15:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, guys, I think you guys love this song | |
67 🔗 |
6/26/2023 2:15:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh- nice, I'm sure you guys love this requested song | |
68 🔗 |
6/26/2023 2:15:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me try if I can sing it till the end | |
69 🔗 |
6/26/2023 2:15:33 PM |
ぼくしーBoxi | ほう…! | |
70 🔗 |
6/26/2023 2:15:47 PM |
里人B | おおっ! | |
71 🔗 |
6/26/2023 2:15:55 PM |
ぼくしーBoxi | でたわね | |
72 🔗 |
6/26/2023 2:16:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Don't say baldy-bo | |
73 🔗 |
6/26/2023 2:16:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]SongL Kyoufuu All Back | |
74 🔗 |
6/26/2023 2:16:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't get out from the house! | |
75 🔗 |
6/26/2023 2:16:24 PM |
ぼくしーBoxi | すぐよw | |
76 🔗 |
6/26/2023 2:16:40 PM |
ぼくしーBoxi | ||
77 🔗 |
6/26/2023 2:17:05 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
78 🔗 |
6/26/2023 2:17:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
79 🔗 |
6/26/2023 2:17:21 PM |
ぼくしーBoxi | ||
80 🔗 |
6/26/2023 2:17:30 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「うたみたほしい」 | |
81 🔗 |
6/26/2023 2:17:42 PM |
ぼくしーBoxi | ||
82 🔗 |
6/26/2023 2:17:54 PM |
ぼくしーBoxi | ||
83 🔗 |
6/26/2023 2:18:02 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
84 🔗 |
6/26/2023 2:18:24 PM |
ぼくしーBoxi | ||
85 🔗 |
6/26/2023 2:18:27 PM |
ぼくしーBoxi | ||
86 🔗 |
6/26/2023 2:18:37 PM |
ぼくしーBoxi | 暴風だったかもしれないW | |
87 🔗 |
6/26/2023 2:18:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]aH, IT'S OVER | |
88 🔗 |
6/26/2023 2:18:52 PM |
ぼくしーBoxi | 短いねw | |
89 🔗 |
6/26/2023 2:19:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought there was more song, lol it was short | |
90 🔗 |
6/26/2023 2:19:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, already sang for 2 min? | |
91 🔗 |
6/26/2023 2:19:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wow this is nice | |
92 🔗 |
6/26/2023 2:19:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]IT'S OVER | |
93 🔗 |
6/26/2023 2:19:30 PM |
ぼくしーBoxi | スタンプの相性がよすぎる |
|
94 🔗 |
6/26/2023 2:19:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you wouldn't know it was looped when you play it, lol thanks for the clap | |
95 🔗 |
6/26/2023 2:20:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]don't forget to leave like and subscrive | |
96 🔗 |
6/26/2023 2:20:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]that's the trend right? | |
97 🔗 |
6/26/2023 2:20:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this is really high you know? | |
98 🔗 |
6/26/2023 2:20:20 PM |
ぼくしーBoxi | こっちも楽しい |
|
99 🔗 |
6/26/2023 2:20:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm having fun singing tonight | |
100 🔗 |
6/26/2023 2:20:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this one is really high you know??? I'm in low tone tonight | |
101 🔗 |
6/26/2023 2:20:39 PM |
ぼくしーBoxi | どれだろ? | |
102 🔗 |
6/26/2023 2:20:59 PM |
ぼくしーBoxi | アイドルじゃー! | |
103 🔗 |
6/26/2023 2:21:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]hope I can sing it.... | |
104 🔗 |
6/26/2023 2:21:17 PM |
ぼくしーBoxi | がんばれー1 | |
105 🔗 |
6/26/2023 2:21:32 PM |
ぼくしーBoxi | ||
106 🔗 |
6/26/2023 2:21:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song Idol | |
107 🔗 |
6/26/2023 2:22:06 PM |
ぼくしーBoxi | ||
108 🔗 |
6/26/2023 2:22:13 PM |
ぼくしーBoxi | はい!はい! | |
109 🔗 |
6/26/2023 2:22:26 PM |
ぼくしーBoxi | アイドル! | |
110 🔗 |
6/26/2023 2:22:36 PM |
ぼくしーBoxi | ||
111 🔗 |
6/26/2023 2:22:38 PM |
里人B | ||
112 🔗 |
6/26/2023 2:22:50 PM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
113 🔗 |
6/26/2023 2:23:02 PM |
ぼくしーBoxi | ||
114 🔗 |
6/26/2023 2:23:25 PM |
ぼくしーBoxi | はい!はい!はい! | |
115 🔗 |
6/26/2023 2:23:41 PM |
ぼくしーBoxi | あいしてる! | |
116 🔗 |
6/26/2023 2:23:48 PM |
ぼくしーBoxi | ||
117 🔗 |
6/26/2023 2:24:18 PM |
ぼくしーBoxi | アイドル! | |
118 🔗 |
6/26/2023 2:24:27 PM |
ぼくしーBoxi | はい!はい!はい!はい! | |
119 🔗 |
6/26/2023 2:24:39 PM |
ぼくしーBoxi | あいしてる! | |
120 🔗 |
6/26/2023 2:24:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
121 🔗 |
6/26/2023 2:24:55 PM |
ぼくしーBoxi | 息継ぎないの本当大変w | |
122 🔗 |
6/26/2023 2:24:59 PM |
ぼくしーBoxi | ||
123 🔗 |
6/26/2023 2:25:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm doing the heart sign with the hand. lol | |
124 🔗 |
6/26/2023 2:25:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was making the heart hand, isn't it hard to sing the last part here? | |
125 🔗 |
6/26/2023 2:25:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, next, I will get it | |
126 🔗 |
6/26/2023 2:25:30 PM |
ぼくしーBoxi | うん? | |
127 🔗 |
6/26/2023 2:25:32 PM |
ぼくしーBoxi | mocopi? | |
128 🔗 |
6/26/2023 2:25:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, there's a pic in the official page right? | |
129 🔗 |
6/26/2023 2:25:54 PM |
ぼくしーBoxi | くるー? | |
130 🔗 |
6/26/2023 2:26:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Did it get update? I wonder when will be | |
131 🔗 |
6/26/2023 2:26:10 PM |
里人B | 楽しみすぎる! | |
132 🔗 |
6/26/2023 2:26:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna have update in the official site of hololive, I made the heart sign with the finger, so hope you love it | |
133 🔗 |
6/26/2023 2:26:31 PM |
ぼくしーBoxi | あw | |
134 🔗 |
6/26/2023 2:26:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was wearing the jacket | |
135 🔗 |
6/26/2023 2:26:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and was thinking to do that pose | |
136 🔗 |
6/26/2023 2:26:53 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
137 🔗 |
6/26/2023 2:27:04 PM |
ぼくしーBoxi | ||
138 🔗 |
6/26/2023 2:27:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanna learn Ame-chan's song | |
139 🔗 |
6/26/2023 2:27:15 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
140 🔗 |
6/26/2023 2:27:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] *not ame, "Ano-chan" | |
141 🔗 |
6/26/2023 2:27:31 PM |
ぼくしーBoxi | ききたいー! | |
142 🔗 |
6/26/2023 2:28:20 PM |
ぼくしーBoxi | ||
143 🔗 |
6/26/2023 2:28:23 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
144 🔗 |
6/26/2023 2:28:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Smile agenai | |
145 🔗 |
6/26/2023 2:29:11 PM |
ぼくしーBoxi | ||
146 🔗 |
6/26/2023 2:29:27 PM |
ぼくしーBoxi | ||
147 🔗 |
6/26/2023 2:29:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Since I don't remember it, I'm gonna fade out here | |
148 🔗 |
6/26/2023 2:29:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was trying to remember how to sing this new song, lol | |
149 🔗 |
6/26/2023 2:29:57 PM |
里人B | フルでもいつか聴きたいです! | |
150 🔗 |
6/26/2023 2:29:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] what's fade up? I was faiding out | |
151 🔗 |
6/26/2023 2:30:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I love the PV of this song | |
152 🔗 |
6/26/2023 2:30:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's in the girls night too | |
153 🔗 |
6/26/2023 2:30:19 PM |
ぼくしーBoxi | あー曲リストのことだったかw | |
154 🔗 |
6/26/2023 2:30:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]The girls' night I was talking was the name of the song list in spotify | |
155 🔗 |
6/26/2023 2:30:57 PM |
ぼくしーBoxi | princeいっちゃう? | |
156 🔗 |
6/26/2023 2:31:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, nice job on sending a single gift, happy for you having partner | |
157 🔗 |
6/26/2023 2:31:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Chacha? she's sleeping and facing the wall | |
158 🔗 |
6/26/2023 2:31:29 PM |
ぼくしーBoxi | こっちむいてBaby | |
159 🔗 |
6/26/2023 2:31:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Got many old songs requested | |
160 🔗 |
6/26/2023 2:31:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, this midnight song is effective for the cats too | |
161 🔗 |
6/26/2023 2:32:01 PM |
ぼくしーBoxi | 喉詰まらせないように気をつけてねw | |
162 🔗 |
6/26/2023 2:32:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Pi-tau? he's already too tired, I took him to walk and he feel asleep | |
163 🔗 |
6/26/2023 2:32:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] do you guys know this song? | |
164 🔗 |
6/26/2023 2:32:27 PM |
ぼくしーBoxi | なつい… | |
165 🔗 |
6/26/2023 2:32:42 PM |
ぼくしーBoxi | おみずー | |
166 🔗 |
6/26/2023 2:32:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]sorry, I coughed | |
167 🔗 |
6/26/2023 2:33:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Ghost in flowers: 花に亡霊 | |
168 🔗 |
6/26/2023 2:33:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
169 🔗 |
6/26/2023 2:34:09 PM |
ぼくしーBoxi | もう夏だなぁ… | |
170 🔗 |
6/26/2023 2:34:48 PM |
ぼくしーBoxi | ||
171 🔗 |
6/26/2023 2:35:14 PM |
ぼくしーBoxi | ||
172 🔗 |
6/26/2023 2:35:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
173 🔗 |
6/26/2023 2:36:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
174 🔗 |
6/26/2023 2:36:59 PM |
ぼくしーBoxi | ||
175 🔗 |
6/26/2023 2:37:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]And it was "Ghosts in flowers" | |
176 🔗 |
6/26/2023 2:37:18 PM |
ぼくしーBoxi | 掠れ方が唄にあってる…すき | |
177 🔗 |
6/26/2023 2:37:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this soong is really nice isn't it? | |
178 🔗 |
6/26/2023 2:37:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- I feel like it's summer | |
179 🔗 |
6/26/2023 2:37:46 PM |
ぼくしーBoxi | 少女レイ… | |
180 🔗 |
6/26/2023 2:38:02 PM |
ぼくしーBoxi | あったなーw | |
181 🔗 |
6/26/2023 2:38:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol stop that chat "if you searched, there's the bgm less version of this song members" wow that scared me | |
182 🔗 |
6/26/2023 2:38:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, it's summer? | |
183 🔗 |
6/26/2023 2:38:40 PM |
里人B | ですね~ | |
184 🔗 |
6/26/2023 2:38:43 PM |
ぼくしーBoxi | 夏だね、蒸し暑いね | |
185 🔗 |
6/26/2023 2:38:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's supposed to be rainy season, but it ended so fast right? | |
186 🔗 |
6/26/2023 2:39:18 PM |
ぼくしーBoxi | 今年はもっと暑いから脱水少女気をつけてね | |
187 🔗 |
6/26/2023 2:39:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, it's rainy days in your place? I envy you | |
188 🔗 |
6/26/2023 2:39:42 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
189 🔗 |
6/26/2023 2:39:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know one trending song, hope it suits my voice | |
190 🔗 |
6/26/2023 2:39:58 PM |
ぼくしーBoxi | チャレンジいこー! | |
191 🔗 |
6/26/2023 2:40:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I listend to it a lot | |
192 🔗 |
6/26/2023 2:40:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]HO'D YOU KNOW THAT CHAT | |
193 🔗 |
6/26/2023 2:40:12 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
194 🔗 |
6/26/2023 2:40:27 PM |
ぼくしーBoxi | オトナブルーW | |
195 🔗 |
6/26/2023 2:40:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Otona buru- | |
196 🔗 |
6/26/2023 2:41:34 PM |
ぼくしーBoxi | FIRST TAKEすきだわこれw | |
197 🔗 |
6/26/2023 2:42:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
198 🔗 |
6/26/2023 2:42:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: OTONABLUE | |
199 🔗 |
6/26/2023 2:42:24 PM |
里人B | ||
200 🔗 |
6/26/2023 2:42:31 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
201 🔗 |
6/26/2023 2:43:12 PM |
ぼくしーBoxi | ||
202 🔗 |
6/26/2023 2:43:16 PM |
ぼくしーBoxi | ||
203 🔗 |
6/26/2023 2:43:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]It was "OTONABLUE" | |
204 🔗 |
6/26/2023 2:43:33 PM |
ぼくしーBoxi | FIRST TAKEでやってたのすき | |
205 🔗 |
6/26/2023 2:43:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love their looks, I can enjoy their beauty, and whenever I watch the PV, I feel like I'm in school festival | |
206 🔗 |
6/26/2023 2:43:56 PM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
207 🔗 |
6/26/2023 2:44:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's like the JP song | |
208 🔗 |
6/26/2023 2:44:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I really think the sailor school uniform is icon of japan | |
209 🔗 |
6/26/2023 2:44:29 PM |
ぼくしーBoxi | お水ー | |
210 🔗 |
6/26/2023 2:44:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, my throat is already dying | |
211 🔗 |
6/26/2023 2:44:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, the b-day merch is till early on 18:00JST, thanks for buying guys | |
212 🔗 |
6/26/2023 2:45:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]the acrylic stand is really big guys | |
213 🔗 |
6/26/2023 2:45:17 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「昨日買えてよかった」 | |
214 🔗 |
6/26/2023 2:45:24 PM |
ぼくしーBoxi | バッグくるの楽しみ、遠征で使いたい | |
215 🔗 |
6/26/2023 2:45:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, the acrylic bag is really big | |
216 🔗 |
6/26/2023 2:45:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me sing the low tone song | |
217 🔗 |
6/26/2023 2:45:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] hope... I can sing more | |
218 🔗 |
6/26/2023 2:46:01 PM |
ぼくしーBoxi | あーすき… | |
219 🔗 |
6/26/2023 2:46:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song : Kaijyuu no hanauta: Monster's flower song | |
220 🔗 |
6/26/2023 2:46:51 PM |
ぼくしーBoxi | ||
221 🔗 |
6/26/2023 2:47:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
222 🔗 |
6/26/2023 2:49:00 PM |
ぼくしーBoxi | ||
223 🔗 |
6/26/2023 2:49:31 PM |
ぼくしーBoxi | ||
224 🔗 |
6/26/2023 2:49:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] My throat was higher than I thought tonight | |
225 🔗 |
6/26/2023 2:49:49 PM |
ぼくしーBoxi | ||
226 🔗 |
6/26/2023 2:49:58 PM |
ぼくしーBoxi | いやーすき… | |
227 🔗 |
6/26/2023 2:50:16 PM |
ぼくしーBoxi | 怪獣の花唄のうたみた待ってる | |
228 🔗 |
6/26/2023 2:50:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Akuma noko song? I think it's good, but if I sing it right now, I'm gonna die. hope you guys repeat the b-day live | |
229 🔗 |
6/26/2023 2:50:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]if you haven | |
230 🔗 |
6/26/2023 2:51:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if you havent;t watch it yet, hope you watch it | |
231 🔗 |
6/26/2023 2:51:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my throat is screaming, haven't sing in a while | |
232 🔗 |
6/26/2023 2:51:21 PM |
ぼくしーBoxi | 「まったり」いこうー | |
233 🔗 |
6/26/2023 2:51:51 PM |
ぼくしーBoxi | JUST BE FRIENDS | |
234 🔗 |
6/26/2023 2:52:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]What's the song you guys think make you cry? | |
235 🔗 |
6/26/2023 2:52:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- secret base, so summer song | |
236 🔗 |
6/26/2023 2:52:24 PM |
ぼくしーBoxi | どれだろう? | |
237 🔗 |
6/26/2023 2:52:29 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふー | |
238 🔗 |
6/26/2023 2:52:35 PM |
ぼくしーBoxi | お? | |
239 🔗 |
6/26/2023 2:53:07 PM |
ぼくしーBoxi | どれだろう… | |
240 🔗 |
6/26/2023 2:53:21 PM |
ぼくしーBoxi | これかー! | |
241 🔗 |
6/26/2023 2:53:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Suzume | |
242 🔗 |
6/26/2023 2:54:27 PM |
ぼくしーBoxi | ||
243 🔗 |
6/26/2023 2:55:13 PM |
ぼくしーBoxi | ||
244 🔗 |
6/26/2023 2:55:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah-- this is so good... | |
245 🔗 |
6/26/2023 2:55:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]This song from the movie Suzume,.... I really regreted it | |
246 🔗 |
6/26/2023 2:55:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
247 🔗 |
6/26/2023 2:56:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really regret that I haven't watched it a lot, I anted to watch it more | |
248 🔗 |
6/26/2023 2:56:13 PM |
ぼくしーBoxi | 忙しかった時期だし仕方なかったかもw | |
249 🔗 |
6/26/2023 2:56:16 PM |
ぼくしーBoxi | あーわかるw | |
250 🔗 |
6/26/2023 2:56:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I like Souta the best in the male characters | |
251 🔗 |
6/26/2023 2:56:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]RAD WIMPS song kicks | |
252 🔗 |
6/26/2023 2:56:39 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふー | |
253 🔗 |
6/26/2023 2:56:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Souta contains all the fetish I have | |
254 🔗 |
6/26/2023 2:57:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] IF the fanbase comic wasn't around in the twitter, I wouldn't watch it | |
255 🔗 |
6/26/2023 2:57:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then when I decided to atch, I called lui | |
256 🔗 |
6/26/2023 2:57:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if it's anime, I like Souta the most as a male character | |
257 🔗 |
6/26/2023 2:57:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]the song kicks so hard | |
258 🔗 |
6/26/2023 2:57:40 PM |
ぼくしーBoxi | わかるよ… | |
259 🔗 |
6/26/2023 2:57:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] listning to RAD WIMPS' song in theater is the best guys | |
260 🔗 |
6/26/2023 2:58:06 PM |
ぼくしーBoxi | 音質がまじでいいのよ… | |
261 🔗 |
6/26/2023 2:58:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok please don't summon your parents to watch it | |
262 🔗 |
6/26/2023 2:58:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] stop calling surume | |
263 🔗 |
6/26/2023 2:58:26 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
264 🔗 |
6/26/2023 2:58:40 PM |
ぼくしーBoxi | ロボ子ォ! | |
265 🔗 |
6/26/2023 2:58:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco is not in that movie, lol | |
266 🔗 |
6/26/2023 2:59:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know Daijin is really annoying in the first part, but as I watch the movie, it hurt my feeling | |
267 🔗 |
6/26/2023 2:59:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] if you haven't watch it yet, hope you watch it, the movie title is "Suzume" | |
268 🔗 |
6/26/2023 2:59:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]where can you watch:? I think it's not in the channels yet | |
269 🔗 |
6/26/2023 2:59:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Suzume is too good, she's the niceset girl in that movie | |
270 🔗 |
6/26/2023 3:00:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah---!!!! | |
271 🔗 |
6/26/2023 3:00:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]SPOTIFY, YOU'RE GREAT | |
272 🔗 |
6/26/2023 3:00:18 PM |
ぼくしーBoxi | どんどん歌いたい曲でてくるわね | |
273 🔗 |
6/26/2023 3:00:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]YOU'RE TOO GOOD | |
274 🔗 |
6/26/2023 3:00:33 PM |
ぼくしーBoxi | あーかわいいw | |
275 🔗 |
6/26/2023 3:00:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, wait, I stareted wrong | |
276 🔗 |
6/26/2023 3:01:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Baby you | |
277 🔗 |
6/26/2023 3:01:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
278 🔗 |
6/26/2023 3:01:44 PM |
ぼくしーBoxi | ないぎふー | |
279 🔗 |
6/26/2023 3:01:48 PM |
ぼくしーBoxi | ||
280 🔗 |
6/26/2023 3:02:45 PM |
ぼくしーBoxi | ||
281 🔗 |
6/26/2023 3:03:38 PM |
ぼくしーBoxi | ||
282 🔗 |
6/26/2023 3:03:45 PM |
ぼくしーBoxi | なんでw | |
283 🔗 |
6/26/2023 3:03:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]no, spotify, bye | |
284 🔗 |
6/26/2023 3:04:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that means it will tell that "I never sang that song" | |
285 🔗 |
6/26/2023 3:04:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] bye spotify, you're bad | |
286 🔗 |
6/26/2023 3:04:12 PM |
ぼくしーBoxi | ひどいw | |
287 🔗 |
6/26/2023 3:04:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this stream has became spotufy challenge karaoke | |
288 🔗 |
6/26/2023 3:04:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the rest is k-pop songs | |
289 🔗 |
6/26/2023 3:04:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the rest is all k-pop songs, I can't sing them | |
290 🔗 |
6/26/2023 3:04:52 PM |
ぼくしーBoxi | 終わったわw | |
291 🔗 |
6/26/2023 3:04:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I love this baby you song | |
292 🔗 |
6/26/2023 3:05:07 PM |
ぼくしーBoxi | ||
293 🔗 |
6/26/2023 3:05:12 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
294 🔗 |
6/26/2023 3:05:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I love listening to many songs, I can't sing them though | |
295 🔗 |
6/26/2023 3:05:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about short clips... wait, I can't type it | |
296 🔗 |
6/26/2023 3:06:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, it's fixed | |
297 🔗 |
6/26/2023 3:06:08 PM |
ぼくしーBoxi | ほう? | |
298 🔗 |
6/26/2023 3:06:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]not good, only tictok shows up | |
299 🔗 |
6/26/2023 3:06:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- this isn't right | |
300 🔗 |
6/26/2023 3:06:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lyrics, lyrcis | |
301 🔗 |
6/26/2023 3:07:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I forgot how to sing it | |
302 🔗 |
6/26/2023 3:07:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it was trending right? | |
303 🔗 |
6/26/2023 3:07:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's like a chinese song, right? | |
304 🔗 |
6/26/2023 3:07:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know it was cool if I can sing it | |
305 🔗 |
6/26/2023 3:07:38 PM |
ぼくしーBoxi | ||
306 🔗 |
6/26/2023 3:07:51 PM |
ぼくしーBoxi | ラップ?音調きいたらわかるかも | |
307 🔗 |
6/26/2023 3:07:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know it was trending before | |
308 🔗 |
6/26/2023 3:08:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah it's rap song | |
309 🔗 |
6/26/2023 3:08:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]this, I used to love it | |
310 🔗 |
6/26/2023 3:08:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] when I used to listen alot to this kind of song, ah yeah, this was often titled as " chinese rap song" | |
311 🔗 |
6/26/2023 3:08:54 PM |
ぼくしーBoxi | princeききたいー | |
312 🔗 |
6/26/2023 3:09:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna sing rap song, hope I can sing | |
313 🔗 |
6/26/2023 3:09:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know I learned a new rap song... what was it? | |
314 🔗 |
6/26/2023 3:09:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, no I can't sing it | |
315 🔗 |
6/26/2023 3:09:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] cali's song??? | |
316 🔗 |
6/26/2023 3:09:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna die | |
317 🔗 |
6/26/2023 3:09:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]spotify- | |
318 🔗 |
6/26/2023 3:09:32 PM |
ぼくしーBoxi | Spotifyチャレンジに戻ってるw | |
319 🔗 |
6/26/2023 3:09:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Pekora's rap is so cute, I love it | |
320 🔗 |
6/26/2023 3:09:47 PM |
ぼくしーBoxi | ぶんぶんちゃ | |
321 🔗 |
6/26/2023 3:10:00 PM |
ぼくしーBoxi | なつい… | |
322 🔗 |
6/26/2023 3:10:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] let's sing kokoro odoru as the last song | |
323 🔗 |
6/26/2023 3:10:35 PM |
ぼくしーBoxi | えんじょい!! | |
324 🔗 |
6/26/2023 3:10:39 PM |
ぼくしーBoxi | ||
325 🔗 |
6/26/2023 3:11:54 PM |
ぼくしーBoxi | ||
326 🔗 |
6/26/2023 3:12:15 PM |
ぼくしーBoxi | ||
327 🔗 |
6/26/2023 3:12:17 PM |
ぼくしーBoxi | ||
328 🔗 |
6/26/2023 3:12:24 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
329 🔗 |
6/26/2023 3:12:30 PM |
ぼくしーBoxi | ||
330 🔗 |
6/26/2023 3:12:58 PM |
ぼくしーBoxi | ||
331 🔗 |
6/26/2023 3:13:14 PM |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | |
332 🔗 |
6/26/2023 3:13:21 PM |
ぼくしーBoxi | ||
333 🔗 |
6/26/2023 3:13:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah the thraot ... my voice don't go lower tonight | |
334 🔗 |
6/26/2023 3:13:40 PM |
ぼくしーBoxi | きゃー |
|
335 🔗 |
6/26/2023 3:13:46 PM |
ぼくしーBoxi | ||
336 🔗 |
6/26/2023 3:14:11 PM |
ぼくしーBoxi | コウ=セイノくんきちゃ! | |
337 🔗 |
6/26/2023 3:14:16 PM |
ぼくしーBoxi | ||
338 🔗 |
6/26/2023 3:14:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I-Iwanted to sound lower you know | |
339 🔗 |
6/26/2023 3:14:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]once you sing it in high pitch, I couldn't stop it | |
340 🔗 |
6/26/2023 3:14:45 PM |
ぼくしーBoxi | よかった | |
341 🔗 |
6/26/2023 3:14:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I can't lower my voice tonight, I wanted to sound lower tonight | |
342 🔗 |
6/26/2023 3:15:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was too high tonight | |
343 🔗 |
6/26/2023 3:15:12 PM |
ぼくしーBoxi | なっつw | |
344 🔗 |
6/26/2023 3:15:34 PM |
ぼくしーBoxi | Addictionききたい | |
345 🔗 |
6/26/2023 3:16:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wow now my voice is coming back | |
346 🔗 |
6/26/2023 3:16:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but there's the next time | |
347 🔗 |
6/26/2023 3:16:18 PM |
里人B | えらい! | |
348 🔗 |
6/26/2023 3:16:18 PM |
ぼくしーBoxi | えらい | |
349 🔗 |
6/26/2023 3:16:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] there's always next time, I don't wanan hurt my throat, so it's a brave retreat | |
350 🔗 |
6/26/2023 3:16:40 PM |
ぼくしーBoxi | うん? | |
351 🔗 |
6/26/2023 3:16:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahhhhhhh | |
352 🔗 |
6/26/2023 3:16:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what was this song again? ... I FORGOT | |
353 🔗 |
6/26/2023 3:17:23 PM |
ぼくしーBoxi | 前言撤回がはやいW | |
354 🔗 |
6/26/2023 3:17:47 PM |
ぼくしーBoxi | ||
355 🔗 |
6/26/2023 3:18:48 PM |
ぼくしーBoxi | ||
356 🔗 |
6/26/2023 3:18:58 PM |
里人B | ||
357 🔗 |
6/26/2023 3:19:10 PM |
ぼくしーBoxi | EN] I remembered this song, nw I know what this song was from | |
358 🔗 |
6/26/2023 3:19:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Song: Shituren Song wo takusan kiite naite bakari no watashi wa mou. | |
359 🔗 |
6/26/2023 3:20:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, it's from the summer time rendering, I usually don't watch the op or ed, and I had no chance to sing this . you know why? I haven't done karaoke stream in a hile | |
360 🔗 |
6/26/2023 3:20:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] summer time rendering is really nice anime for summer, so you should watch it guys | |
361 🔗 |
6/26/2023 3:20:54 PM |
ぼくしーBoxi | ディズニー+また入ってみたければ… | |
362 🔗 |
6/26/2023 3:20:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you saw something? lol | |
363 🔗 |
6/26/2023 3:21:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's time leap anime | |
364 🔗 |
6/26/2023 3:21:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, yeah, I heard shteins' gat is like this right? | |
365 🔗 |
6/26/2023 3:21:38 PM |
ぼくしーBoxi | 見るといいわよ!なんあらソロで遊ぶのもいいわよシュタゲ!! | |
366 🔗 |
6/26/2023 3:21:42 PM |
里人B | シュタゲほんと良いですよ! | |
367 🔗 |
6/26/2023 3:21:49 PM |
ぼくしーBoxi | ゲームいいわよー!!! | |
368 🔗 |
6/26/2023 3:22:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco never watched stein; gate | |
369 🔗 |
6/26/2023 3:22:14 PM |
ぼくしーBoxi | えーw | |
370 🔗 |
6/26/2023 3:22:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the reason why I don't atch it because you all recomend it to me, I ill watch it somehow some day | |
371 🔗 |
6/26/2023 3:22:45 PM |
ぼくしーBoxi | 流石にもう何年もたってるからみてもいいんじゃない?w | |
372 🔗 |
6/26/2023 3:23:24 PM |
ぼくしーBoxi | 喉に優しいとだけ | |
373 🔗 |
6/26/2023 3:23:33 PM |
ぼくしーBoxi | 味は保証しないよ | |
374 🔗 |
6/26/2023 3:24:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: roboco is talking about her trauma towards honey, because her mama robot directly inserted the spoon with the honey to her throat, so she hates it | |
375 🔗 |
6/26/2023 3:24:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco don't like sweet flavor food | |
376 🔗 |
6/26/2023 3:24:38 PM |
里人B | 寝起きハチミツドッキリ… | |
377 🔗 |
6/26/2023 3:25:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]My mama robot is really kind, but she's strong, I cant win to her with power, she's op | |
378 🔗 |
6/26/2023 3:25:55 PM |
ぼくしーBoxi | つられてる? | |
379 🔗 |
6/26/2023 3:26:05 PM |
ぼくしーBoxi | カーくんw | |
380 🔗 |
6/26/2023 3:26:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I like that character from puyo puyo making that sound | |
381 🔗 |
6/26/2023 3:28:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] context: talking about the puyo puyo characters | |
382 🔗 |
6/26/2023 3:28:46 PM |
ぼくしーBoxi | it's super chat reading time now... | |
383 🔗 |
6/26/2023 3:29:22 PM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
384 🔗 |
6/26/2023 3:29:35 PM |
ぼくしーBoxi | なっついw | |
385 🔗 |
6/26/2023 3:29:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: singing Puyo puyo character song | |
386 🔗 |
6/26/2023 3:30:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, is this glasses boy is the guy that pissed me when I was practicing? | |
387 🔗 |
6/26/2023 3:30:27 PM |
ぼくしーBoxi | マグロくんじゃなかった? | |
388 🔗 |
6/26/2023 3:30:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ait, this is confusing me, there's too many katakana | |
389 🔗 |
6/26/2023 3:30:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it was Maguro right? please don't challenge the beginners | |
390 🔗 |
6/26/2023 3:31:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I used to watch the mad before | |
391 🔗 |
6/26/2023 3:31:26 PM |
ぼくしーBoxi | マグロはけん玉くさ化 | |
392 🔗 |
6/26/2023 3:31:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Checking who was the character she's pissed off | |
393 🔗 |
6/26/2023 3:32:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] When I was practicing the Puyo puyo, I was pissed when the boys came because they were strong | |
394 🔗 |
6/26/2023 3:32:30 PM |
ぼくしーBoxi | 懐かしいわねw | |
395 🔗 |
6/26/2023 3:33:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Puyo Tet is pretty long series isn't it? | |
396 🔗 |
6/26/2023 3:33:09 PM |
ぼくしーBoxi | ||
397 🔗 |
6/26/2023 3:33:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Lui is my mama? yeah, she's mom | |
398 🔗 |
6/26/2023 3:33:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]She's definitely "mom" | |
399 🔗 |
6/26/2023 3:33:46 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- my mouth is tired | |
400 🔗 |
6/26/2023 3:34:25 PM |
ぼくしーBoxi | ||
401 🔗 |
6/26/2023 3:34:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can relate with your situation, after attending the hospital, you really got to take a lot of med right? now I take fewer and fewer | |
402 🔗 |
6/26/2023 3:34:51 PM |
ぼくしーBoxi | 根性だねw | |
403 🔗 |
6/26/2023 3:35:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]taking 10 medicine is pretty hastle you know? | |
404 🔗 |
6/26/2023 3:35:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't wanna take things you don't wanna take | |
405 🔗 |
6/26/2023 3:35:13 PM |
里人B | お薬減ってよかった… | |
406 🔗 |
6/26/2023 3:35:18 PM |
ぼくしーBoxi | わからんでもないけどさーw | |
407 🔗 |
6/26/2023 3:36:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I want to get observed. you see when I was in hospital, I was being taken care right? so I hope I have that life again so I don't wanna think about my med | |
408 🔗 |
6/26/2023 3:36:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, the medicine log in bonus | |
409 🔗 |
6/26/2023 3:36:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I want a highspec robot like me to take care of me | |
410 🔗 |
6/26/2023 3:36:19 PM |
ぼくしーBoxi | ||
411 🔗 |
6/26/2023 3:36:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]someone make one for me | |
412 🔗 |
6/26/2023 3:36:31 PM |
ぼくしーBoxi | 大丈夫?喧嘩しない? | |
413 🔗 |
6/26/2023 3:36:41 PM |
ぼくしーBoxi | 大丈夫?喧嘩しない? | |
414 🔗 |
6/26/2023 3:36:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm highspec, but I want OTHER highspec robot for me | |
415 🔗 |
6/26/2023 3:36:54 PM |
ぼくしーBoxi | ドラちゃん大先輩よぶかー | |
416 🔗 |
6/26/2023 3:37:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] told ya so, chat says "I want Roboco" too | |
417 🔗 |
6/26/2023 3:37:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm dead lol, "the highspec robot will tell you "I don't want a same type as me to live with"" | |
418 🔗 |
6/26/2023 3:38:29 PM |
里人B | かわいい | |
419 🔗 |
6/26/2023 3:38:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
420 🔗 |
6/26/2023 3:38:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Eh, I think I read your name right.....? | |
421 🔗 |
6/26/2023 3:38:55 PM |
ぼくしーBoxi | おっと…? | |
422 🔗 |
6/26/2023 3:39:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm sure I pronounced it right, hey who can't catch up my speed? | |
423 🔗 |
6/26/2023 3:39:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm the only one can catch up with my speed? | |
424 🔗 |
6/26/2023 3:39:25 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
425 🔗 |
6/26/2023 3:39:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't lose to your name anymore | |
426 🔗 |
6/26/2023 3:39:51 PM |
ぼくしーBoxi | メンテしてよドクター | |
427 🔗 |
6/26/2023 3:40:20 PM |
ぼくしーBoxi | ||
428 🔗 |
6/26/2023 3:40:27 PM |
ぼくしーBoxi | お疲れ様ー!!! | |
429 🔗 |
6/26/2023 3:40:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about rice, I read it in comic recently, I can't remember the title but... | |
430 🔗 |
6/26/2023 3:41:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it was the story in school | |
431 🔗 |
6/26/2023 3:41:30 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]the rice's taste differs base on the kind, and that comic made me think I want that girl in my house | |
432 🔗 |
6/26/2023 3:41:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, yes, the title is "Akita Komachi", I want that girl in my life | |
433 🔗 |
6/26/2023 3:41:49 PM |
ぼくしーBoxi | えらい | |
434 🔗 |
6/26/2023 3:41:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I want her | |
435 🔗 |
6/26/2023 3:42:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about me cooking rice, I don't use the rice cooker anymore, but then hen I read that comic, I reopened it again | |
436 🔗 |
6/26/2023 3:42:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't eat rice in home lately, I only buy the ready to cook rice a lot lately | |
437 🔗 |
6/26/2023 3:42:48 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
438 🔗 |
6/26/2023 3:43:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then I bought a pot, the hot pot. you know that all purpose clay hot pot? since I read that comic, I bought a new one. I only used it 3 times | |
439 🔗 |
6/26/2023 3:43:23 PM |
ぼくしーBoxi | しょうがないw | |
440 🔗 |
6/26/2023 3:43:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I used it before me going to hospital, it as really good | |
441 🔗 |
6/26/2023 3:43:48 PM |
ぼくしーBoxi | そういえばもうご飯解禁したの? | |
442 🔗 |
6/26/2023 3:44:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, takikomi rice is really good, I like the mixed rice | |
443 🔗 |
6/26/2023 3:44:42 PM |
里人B | 炊き込みご飯いいですよね〜 | |
444 🔗 |
6/26/2023 3:45:07 PM |
ぼくしーBoxi | しめじ… | |
445 🔗 |
6/26/2023 3:45:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talking about the ingridients for the mixed rice | |
446 🔗 |
6/26/2023 3:45:38 PM |
ぼくしーBoxi | しめじ泣くなよ | |
447 🔗 |
6/26/2023 3:46:14 PM |
ぼくしーBoxi | グラタンにきのこ入れないの!? | |
448 🔗 |
6/26/2023 3:46:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talking about she not liking putting mushroom in the dish | |
449 🔗 |
6/26/2023 3:46:48 PM |
ぼくしーBoxi | マカロニはいれる?エビは? | |
450 🔗 |
6/26/2023 3:46:56 PM |
ぼくしーBoxi | あーいいね | |
451 🔗 |
6/26/2023 3:47:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I used to love the pie stew, that thingy you put the pie on the cup | |
452 🔗 |
6/26/2023 3:47:24 PM |
ぼくしーBoxi | パンくずっていわんといてw | |
453 🔗 |
6/26/2023 3:47:32 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah the one from the KFC, I think | |
454 🔗 |
6/26/2023 3:47:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's pretty different from the hot pie I like, I wonder which hot pie I love.... | |
455 🔗 |
6/26/2023 3:48:04 PM |
ぼくしーBoxi | 食べ物って見た目もでかい要素あるわよね | |
456 🔗 |
6/26/2023 3:48:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]don't forget to follow my sub-acc in twitter too ah chacha , you wanna sleep? so cute | |
457 🔗 |
6/26/2023 3:48:44 PM |
ぼくしーBoxi | ||
458 🔗 |
6/26/2023 3:49:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]was worried in start, but had a lot of fun | |
459 🔗 |
6/26/2023 3:49:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha? she's trying to sleep again | |
460 🔗 |
6/26/2023 3:49:09 PM |
里人B | こちらこそ〜!いい声でした! | |
461 🔗 |
6/26/2023 3:49:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so then . good night- | |
462 🔗 |
6/26/2023 3:49:27 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼー! | |
463 🔗 |
6/26/2023 3:49:33 PM |
ぼくしーBoxi | ||
464 🔗 |
6/26/2023 3:49:41 PM |
里人B | おつろぼでした〜! | |
465 🔗 |
6/26/2023 3:50:34 PM |
ぼくしーBoxi | ||
466 🔗 |
6/26/2023 3:50:45 PM |
ぼくしーBoxi | みなさんも乙親ロボーG'night guys- |