トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【スプラトゥーン3】フェス参戦!フブキと辛いものチーム!!【ロボ子さん/ホロライブ】 |
時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
1 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Splatoon3】Entering Splatfes! Team Up With Fubuki As Team Spicy!! | ||
3 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※currently I'm joining the splatfes as well so less live tl ahead, thanks! | ||
4 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Splatoon3】Entering Splatfes! Team Up With Fubuki As Team Spicy!! | ||
6 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Splatoon3】Entering Splatfes! Team Up With Fubuki As Team Spicy!! | ||
7 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
8 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここすき | ||
9 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Splatoon3】Entering Splatfes! Team Up With Fubuki As Team Spicy!! | ||
10 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I loooooost | ||
11 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう走ってたのw | ||
12 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Splatoon3】Entering Splatfes! Team Up With Fubuki As Team Spicy!! | ||
13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: k let's go | ||
14 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: uys look | ||
15 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can you see the server? | ||
16 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと… | ||
17 🔗 |
ぼくしーBoxi | v R: there's someone below as right? | ||
18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: let me call them | ||
19 🔗 |
ぼくしーBoxi | おや? | ||
20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's call the no.2 | ||
21 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: hello hello? | ||
22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: eh, what's up enemy? | ||
23 🔗 |
ぼくしーBoxi | ふーたんw | ||
24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: you see, we;ve keep fighting in the same sweet team | ||
25 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
26 🔗 |
ぼくしーBoxi | 音量ふーたんでかすぎるw | ||
27 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今音量がふーたん>>>白上>>ロボ子さんってかんじ | ||
28 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: btw, how's the team sour? | ||
29 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, let's call them later | ||
30 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: so let's start the game shall we? | ||
31 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow, everyone is here | ||
32 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I wonder why SOMEONE is not sweet | ||
33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: hope she joins the spicy teams | ||
34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, she might've joined the wrong team | ||
35 🔗 |
ぼくしーBoxi | 辛いはずっと辛いだったよ… | ||
36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, really? ok about the team?? | ||
37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, my chat said " there's only wrong sweetness" | ||
38 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
39 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※Gonna support the team spicy, so there will be less live tl sorry | ||
40 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
41 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: team sweet, you really? you are at the no.1 and that's what you get? | ||
42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: did you know? you can take photo if you win x 100 match? | ||
43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yeah, I wanan do that too | ||
44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: please give us the right to get x100 | ||
45 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだよ | ||
46 🔗 |
ぼくしーBoxi | アキロゼちゃんはメルちゃんと組んでる | ||
47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talks about the new rule applied this season | ||
48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that's cheating! F: 2v1 is not fair! | ||
49 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah- it was hard to go on | ||
51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: well, we gave them a chance | ||
52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: we let them dream sweet dream | ||
53 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
54 🔗 |
ぼくしーBoxi | これは勝ち! | ||
55 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we wo! R: aren't we the strogest one? | ||
57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we're doing great! | ||
58 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hope we reach the eternal | ||
60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: me too, I wasn't able to reach it | ||
61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: btw, I reached the etranal | ||
62 🔗 |
ぼくしーBoxi | おめでとう | ||
63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: follow me FBK to the eternal | ||
64 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hope we challenge the x100 | ||
65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so far I have 100 % win in the x10 | ||
66 🔗 |
ぼくしーBoxi | 次切り替えてこ… | ||
67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: where'd you go torpedo... if you were here, we might've won | ||
68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: wann go mock the team soury? | ||
69 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: no matter happens, the spicy wins | ||
71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: think about it, if you add wasabi to the puff cream, it is really a big taste right? | ||
72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we can over come the sweet | ||
73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: they were too good, gonna raise my white wing | ||
74 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: what are you eating? R: candy F: THAT'S SWEET | ||
76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, that woke me up | ||
77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, I was the SPY(Suppai = sour( | ||
78 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: when I lose, I can taste the flavor | ||
79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it tastes good | ||
80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: come back to the spicy | ||
81 🔗 |
ぼくしーBoxi | カラムーチョいこうw | ||
82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: there's not much of a spicy snack don't it? | ||
83 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: what does own turf meaん?R:there's more of enemy inside here | ||
85 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいなぁ… | ||
86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talks about Lui making kimchi hot pot for Roboco and Fubuki got jealous | ||
87 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
88 🔗 |
ぼくしーBoxi | いっといれー | ||
89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:* idol meeting | ||
90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ya, glad we won, let me take a tea while waiting she comes back | ||
91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you see, she told me before stream, she told me she ofteng goes to toilet | ||
92 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい笑顔だw | ||
93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: so then I told her " why not wear diapers?" | ||
94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I heard that many speed runners are wearing diapers, so that was the context of the diapers, lol | ||
95 🔗 |
ぼくしーBoxi | かうのw | ||
96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: then Roboco said she want to buy diaper | ||
97 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
98 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
99 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
100 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: that was a nice game | ||
101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: | ||
102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm learning about the torpedo | ||
103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this special is not necessry | ||
104 🔗 |
ぼくしーBoxi | こらw | ||
105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me customize this | ||
106 🔗 |
ぼくしーBoxi | トーピードなのよw | ||
107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, was I pronounciating it wrong? | ||
108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, not cupido | ||
109 🔗 |
ぼくしーBoxi | 333倍まだあったことないなぁ… | ||
110 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, so there's x333 match? F: seems like only those experience x 100 can challenge it | ||
111 🔗 |
ぼくしーBoxi | kusa | ||
112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: hamtaro immitation | ||
113 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
114 🔗 |
ぼくしーBoxi | のだw | ||
115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: please don't lose your character Robotarosan | ||
116 🔗 |
ぼくしーBoxi | ずんだもん?w | ||
117 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
118 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
119 🔗 |
ぼくしーBoxi | 二枚抜きないす | ||
120 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけるか…!? | ||
121 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい… | ||
122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was a close fight | ||
123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok next next | ||
124 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's not the x10 match we still can win | ||
125 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we're really a good team F: yeah, we're the same | ||
126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you ok with the torpedo now? R: I think I can still trust it, says Taisho-kun | ||
127 🔗 |
ぼくしーBoxi | 責任転嫁ひどいw | ||
128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Taisho-kun from the hamtaro | ||
129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wait... is there really a team Soury? | ||
130 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今日はあってないよ… | ||
131 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうなったかーw | ||
132 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワンピースw | ||
133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the player name was probably base from the onepiece (check the wanokuni arc) | ||
134 🔗 |
ぼくしーBoxi | ノーチラス忙しいけど楽しいよ | ||
135 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
136 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: you can die in the early match, but you shouldn't die in the last minute | ||
137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I didn't wanna see the lose of Nekomamushi bro | ||
138 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, a torpedo!? should've use it.... | ||
140 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Onepiece (Wanokuni arc) | ||
142 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
143 🔗 |
ぼくしーBoxi | 嫌がらせ特化だw | ||
144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, really? are you watching my stream? | ||
145 🔗 |
ぼくしーBoxi | 良い連携w | ||
146 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一旦法螺貝ひかない? | ||
147 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうよ | ||
148 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい称号だw | ||
149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: till when we play? R: till you reach the eternal we go | ||
150 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: while waiting... F: don't you say.. | ||
152 🔗 |
ぼくしーBoxi | いってらーw | ||
153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: it can't be helped if you drinl water | ||
154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: while you're waiting, don't forget to have water you too | ||
155 🔗 |
ぼくしーBoxi | 喉うるわすたえにはいるからね | ||
156 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: well I'm fast | ||
158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we can do it | ||
159 🔗 |
ぼくしーBoxi | スメーシーワールド… | ||
160 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's time for the torpedo | ||
161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol chat said " are you wearing diapers?" | ||
162 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなしいなぁ | ||
163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: let me call you back | ||
164 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]:R ok, made the room | ||
165 🔗 |
ぼくしーBoxi | あら?二人とも消えた? | ||
166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R:ah....... | ||
167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: what happened? | ||
168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah- this is yabe moment | ||
169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: what'd you ... | ||
170 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりw | ||
171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: stop that face!!! | ||
172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: what??? nothing happened | ||
173 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we are idol, not a diaper | ||
175 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方よw | ||
176 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの衣装も変わったよw | ||
177 🔗 |
ぼくしーBoxi | これはいいかんじ | ||
178 🔗 |
ぼくしーBoxi | ピンチキープして! | ||
179 🔗 |
ぼくしーBoxi | いった!!! | ||
180 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
181 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok time to fix the room | ||
183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: you know the pass word | ||
184 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりw | ||
185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yay we won | ||
186 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: now hope we get the x100 too | ||
188 🔗 |
ぼくしーBoxi | 動きもいいかんじ | ||
189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: how are we? are we moving right? | ||
190 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと? | ||
191 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
192 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ… | ||
193 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
194 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
195 🔗 |
ぼくしーBoxi | ストロングワールドw | ||
196 🔗 |
ぼくしーBoxi | 食べられちゃうw | ||
197 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I am a spicy chicken... F: YOU OK!? | ||
198 🔗 |
ぼくしーBoxi | 赤いからスパイシーチキン…ってこと!? | ||
199 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanted to say Spicy TEAM!!! | ||
201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: Spicy team, ok! ahahahaha | ||
202 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
203 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we are gonna be spicy! yummy yummy face! paint it paint it ok??? | ||
204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's go, paint their face | ||
205 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひっどいw | ||
206 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
207 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
208 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
209 🔗 |
ぼくしーBoxi | 何いってんのw | ||
210 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: my team has variety weapon | ||
211 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※スパイシーはときたまエロいとも | ||
212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you ok? F: nope R: you kidding? F: nopo nope | ||
213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: why say Gyudon? : it's a misheard lyrics of the BGM | ||
214 🔗 |
ぼくしーBoxi | ビーフボウル | ||
215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: what's gyudon in english? | ||
216 🔗 |
ぼくしーBoxi | ある意味親子丼では?W | ||
217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] rR: I wanna know where'd the soury team go.. | ||
218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F:OMG R: WTF... | ||
219 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: no problem, I'm senpai, fatastic | ||
221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: ココロオドル (Kokoro odoru) | ||
222 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
223 🔗 |
ぼくしーBoxi | 何いってんのw | ||
224 🔗 |
ぼくしーBoxi | kusa | ||
225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: seems like English is impossible for us | ||
226 🔗 |
ぼくしーBoxi | パッションイングリッシュはいいぞ | ||
227 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now I should use my hand | ||
228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: now... you're gonna release your hand? | ||
229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was using mouth to shoot the torpedo, I'm tired shooting it so I'm gonna use the hand | ||
230 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボットっぽい機能だw | ||
231 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's Taisho-kun's fault | ||
232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you sure you wanna use the hand?? | ||
233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok nice you can shoot it | ||
234 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイショーくんが悪いのだ… | ||
235 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん!? | ||
236 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Japanese is the best, we can win again by using our mother language | ||
237 🔗 |
ぼくしーBoxi | あとちょっとだね | ||
238 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: 400 more for Fubuki to reach eternal | ||
239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I wanna know if the team soury reall are playing.... | ||
240 🔗 |
ぼくしーBoxi | 百倍全然こないよなぁ | ||
241 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
242 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんでゴキブリw | ||
243 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can remember cocaroach easily by why? | ||
244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can really do mishearing easily | ||
245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I can sense the soury coming, oh IT'S X10!! | ||
246 🔗 |
ぼくしーBoxi | かっちゃえー!!! | ||
247 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: oh no, there's 3 of them winning the x100 | ||
248 🔗 |
ぼくしーBoxi | !? | ||
249 🔗 |
ぼくしーBoxi | サーバーくんさぁ… | ||
250 🔗 |
ぼくしーBoxi | こっちも10倍でなった | ||
251 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: so don't say the team soury is just an illusion? | ||
252 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we've been trained by torpedo | ||
254 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
255 🔗 |
ぼくしーBoxi | 押し込めー! | ||
256 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think we won! | ||
257 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
258 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: now this is getting better and better... give us back our x10... | ||
259 🔗 |
ぼくしーBoxi | 切り替えてこ…;; | ||
260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's ok we can get x 100 instead | ||
261 🔗 |
ぼくしーBoxi | 百倍こい… | ||
262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's aim for x100... please.... | ||
263 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう一度100倍勝ちたい… | ||
264 🔗 |
ぼくしーBoxi | 相打ちナイス | ||
265 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: if you are just now to the year 2023, happy new year! | ||
267 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー1 | ||
268 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひっどいw | ||
269 🔗 |
ぼくしーBoxi | 勝ってくれ…! | ||
270 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※おすすめ武器は人の個性によるのでわかりません、とりあえずわかばシューターが使いやすいですよ | ||
271 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
272 🔗 |
ぼくしーBoxi | やば | ||
273 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぬりつくしてー!! | ||
274 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぁ… | ||
275 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワイプアウトはきつすぎる… | ||
276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah I envy them!!! | ||
277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: if that wipe out was none... | ||
278 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: lol, I got + 999 | ||
279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: give us more challenge | ||
280 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
281 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: how were you guys? F: IT'S YOUR COURSE | ||
282 🔗 |
ぼくしーBoxi | f:*CURSE | ||
283 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイミングよW | ||
284 🔗 |
ぼくしーBoxi | まかせて | ||
285 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん… | ||
286 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: wish we can challenge x10 match till I get the eternal... | ||
288 🔗 |
ぼくしーBoxi | カタログあげとくといいよ | ||
289 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: so far Flare's team is the only one won x100. the holo-mem from spicy and soury are teaming up | ||
290 🔗 |
ぼくしーBoxi | やっちゃう?W | ||
291 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, are they trying to win till morning??? | ||
292 🔗 |
ぼくしーBoxi | きちゃ!!! | ||
293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: why do we get the x10 or x100 match when we get the interview??? | ||
294 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
295 🔗 |
ぼくしーBoxi | koreha | ||
296 🔗 |
ぼくしーBoxi | これはとった! | ||
297 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
298 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ1? | ||
299 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I thought we got that, so close! | ||
300 🔗 |
ぼくしーBoxi | 自陣とられたかーw | ||
301 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was just walking | ||
302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah, only 19 left | ||
303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: give us x100 | ||
304 🔗 |
ぼくしーBoxi | 百倍こーい! | ||
305 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
306 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: please don't cut the line, and get scold b mom. | ||
307 🔗 |
ぼくしーBoxi | 丁寧に丁寧に~ | ||
308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:新宝島 (Shin takara jima) | ||
309 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!! | ||
310 🔗 |
ぼくしーBoxi | おめでとう… | ||
311 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
312 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: let's play till we win | ||
313 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: GIVE US X100 BEFORE WE WIN | ||
314 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばってこー! | ||
315 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, "win till we feel Kimchi(kimochii ii)" | ||
316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now I wanna have Kimchi hot pot | ||
317 🔗 |
ぼくしーBoxi | 食べたい… | ||
318 🔗 |
ぼくしーBoxi | おいしょがんばろー! | ||
319 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
320 🔗 |
ぼくしーBoxi | 勝ったね! | ||
321 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: it's sad it wasn't x100, but we win | ||
322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: glad at least we experienced the x100 | ||
323 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]f: hope we could've challange it | ||
324 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼよー | ||
325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it was a good challenge. F: sad we got DC'd | ||
326 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hope you lose team sweet, team spicy, get the win for us | ||
328 🔗 |
ぼくしーBoxi | あとはこっちに任せて | ||
329 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~! | ||
330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I will count on you guys team spicy | ||
331 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつおやろぼー! | ||
332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Team Spicy, win for us the x100, fight-! | ||
333 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: WE'RE FIGHTING WITH THE STRONG TEAM | ||
335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: you know, we're against you sweet | ||
336 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: why??? I thought you all are enemy | ||
337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we haven't fight for a while | ||
338 🔗 |
ぼくしーBoxi | それはそれ | ||
339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I kind a feel bad your team haven't won, but | ||
340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: THAT IS THAT | ||
341 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: so far I haven't lose the x10 and x100, but I wanna let it win | ||
342 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but the sweets.. | ||
344 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: I'm gonna beat you all spicy | ||
345 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
346 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
347 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: you all came here to mock us team sweet, but we have no win yet | ||
348 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと | ||
349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: but so far, we the sweet and the soury team better team up | ||
350 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but ,think about t, we never beat you soury | ||
351 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: Akirose senpai, you love sweet and soury food right? | ||
352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: AKI, REMEMBER, YOU LOVE KIMCHI | ||
353 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
354 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'm sorry, I love Kimchi | ||
355 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Fl: GO TO YOUR HOME, WHERE YOU BELONG | ||
356 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
357 🔗 |
ぼくしーBoxi | 朝までやるつもりよW | ||
358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN[ it's surprising that only Flare is the sweet team | ||
359 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~! |