トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【ただいま】ボクの復活だああああ!!【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
289 🔗 |
3/2/2023 2:43:40 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
290 🔗 |
3/2/2023 2:43:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so she acted polite, she was not sure who's account was she sending the line | |
291 🔗 |
3/2/2023 2:44:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so I think this is usual thing in the internet | |
292 🔗 |
3/2/2023 2:44:10 PM |
ぼくしーBoxi | あるある | |
293 🔗 |
3/2/2023 2:44:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my line acc is not using my name, so I'm using the accronyms | |
294 🔗 |
3/2/2023 2:44:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so I think Haachama had hard time telling who;s acocunt was it | |
295 🔗 |
3/2/2023 2:44:45 PM |
ぼくしーBoxi | RBC? | |
296 🔗 |
3/2/2023 2:44:48 PM |
里人B | わかりますww | |
297 🔗 |
3/2/2023 2:44:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]nah, it's R not RBC | |
298 🔗 |
3/2/2023 2:44:57 PM |
ぼくしーBoxi | コードネームかなんかで?w | |
299 🔗 |
3/2/2023 2:45:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wouldn't use long name in my messengers, it's just R | |
300 🔗 |
3/2/2023 2:45:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, stop with the cross R cross | |
301 🔗 |
3/2/2023 2:45:25 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
302 🔗 |
3/2/2023 2:45:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] when I wanted to act cool , I used that R | |
303 🔗 |
3/2/2023 2:45:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- I know that reverse R | |
304 🔗 |
3/2/2023 2:45:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, you are shaming me, don't bring back my old memories | |
305 🔗 |
3/2/2023 2:46:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then seems like HAachama thought she was talking to Mikochi on line | |
306 🔗 |
3/2/2023 2:46:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so I told her it was me Roboco you were talking | |
307 🔗 |
3/2/2023 2:46:25 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
308 🔗 |
3/2/2023 2:46:40 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder what happened to real Miko in line | |
309 🔗 |
3/2/2023 2:46:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Imaginary Miko, lol | |
310 🔗 |
3/2/2023 2:47:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] "if she treated Miko as Roboco, that will be a funny story" | |
311 🔗 |
3/2/2023 2:47:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, ahahahahah | |
312 🔗 |
3/2/2023 2:47:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and now I checked the line with lap | |
313 🔗 |
3/2/2023 2:47:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] we only had conversation in new year and in valantines | |
314 🔗 |
3/2/2023 2:47:31 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
315 🔗 |
3/2/2023 2:47:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]we don't talk in line, we use discord | |
316 🔗 |
3/2/2023 2:47:47 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wonder when will be our next discussion in line | |
317 🔗 |
3/2/2023 2:47:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]white day?(March 14) | |
318 🔗 |
3/2/2023 2:47:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]we do this often when we talk | |
319 🔗 |
3/2/2023 2:48:00 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
320 🔗 |
3/2/2023 2:48:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol "like a dating sim games" | |
321 🔗 |
3/2/2023 2:48:11 PM |
ぼくしーBoxi | 明日だねw | |
322 🔗 |
3/2/2023 2:48:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, she might send on March 3, Hina Matsuri | |
323 🔗 |
3/2/2023 2:48:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]that really suits her, lol | |
324 🔗 |
3/2/2023 2:48:32 PM |
ぼくしーBoxi | 七五三おくる? | |
325 🔗 |
3/2/2023 2:48:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] there's a stamp of me in line too so hope you get yours too | |
326 🔗 |
3/2/2023 2:48:51 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, btw, I cook today | |
327 🔗 |
3/2/2023 2:48:54 PM |
ぼくしーBoxi | ないす | |
328 🔗 |
3/2/2023 2:49:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I cut the carrot, onion, and cabbage, and made a yakisoba | |
329 🔗 |
3/2/2023 2:49:13 PM |
ぼくしーBoxi | いいね | |
330 🔗 |
3/2/2023 2:49:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and prepared it for tomorrow to | |
331 🔗 |
3/2/2023 2:49:25 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, did I close it? anyways | |
332 🔗 |
3/2/2023 2:49:27 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
333 🔗 |
3/2/2023 2:49:34 PM |
ぼくしーBoxi | 期限は大丈夫? | |
334 🔗 |
3/2/2023 2:49:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] well that cabbage was bit old.. | |
335 🔗 |
3/2/2023 2:49:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I htink it's ok, I cut it 3 days ago | |
336 🔗 |
3/2/2023 2:50:01 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I haven't opened it so it's gonna be ok | |
337 🔗 |
3/2/2023 2:50:06 PM |
ぼくしーBoxi | キャベツはやばいよw | |
338 🔗 |
3/2/2023 2:50:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but I did my best!!! | |
339 🔗 |
3/2/2023 2:50:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] tummy, you can hold on it right? | |
340 🔗 |
3/2/2023 2:50:28 PM |
ぼくしーBoxi | またダウンしたらちょっと笑っちゃうよw | |
341 🔗 |
3/2/2023 2:50:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I am good friends with tummy pain | |
342 🔗 |
3/2/2023 2:50:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]oi, YOUTUBE, HUNG ON | |
343 🔗 |
3/2/2023 2:50:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] YOU WON'T BE LAGGY RIGHT?? | |
344 🔗 |
3/2/2023 2:50:53 PM |
ぼくしーBoxi | つべくんお腹下した? | |
345 🔗 |
3/2/2023 2:51:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and there's tofu and egg in fridge... | |
346 🔗 |
3/2/2023 2:51:14 PM |
ぼくしーBoxi | ちょっと調子悪い鯖かも | |
347 🔗 |
3/2/2023 2:51:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, is the youtube having problem? | |
348 🔗 |
3/2/2023 2:51:46 PM |
ぼくしーBoxi | この時間帯がだめなことおおい | |
349 🔗 |
3/2/2023 2:51:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, so many dc why? | |
350 🔗 |
3/2/2023 2:52:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]Do you want me to eat that food for you? | |
351 🔗 |
3/2/2023 2:52:25 PM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「おれのロボ子をみさせろつべくん」 | |
352 🔗 |
3/2/2023 2:52:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] youtube, did you get tummy pain? I will listen to your story? | |
353 🔗 |
3/2/2023 2:52:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] youtube, see my eyes? | |
354 🔗 |
3/2/2023 2:52:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]THAT IS WHAT I FEEL | |
355 🔗 |
3/2/2023 2:53:03 PM |
ぼくしーBoxi | この時間帯が特にそう | |
356 🔗 |
3/2/2023 2:53:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] It happenes everyday? | |
357 🔗 |
3/2/2023 2:53:16 PM |
ぼくしーBoxi | 落ち着いたかも? | |
358 🔗 |
3/2/2023 2:53:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so ti was bad lately? | |
359 🔗 |
3/2/2023 2:53:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about the preassure | |
360 🔗 |
3/2/2023 2:54:00 PM |
ぼくしーBoxi | あいさん… | |
361 🔗 |
3/2/2023 2:54:14 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I was sad on the fan club stream just a bit | |
362 🔗 |
3/2/2023 2:54:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]you know why? because I wasn't on the studio | |
363 🔗 |
3/2/2023 2:54:31 PM |
ぼくしーBoxi | そうだね | |
364 🔗 |
3/2/2023 2:54:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and I'm sure I might go to toilet, and I was really sad | |
365 🔗 |
3/2/2023 2:54:50 PM |
ぼくしーBoxi | 仕方なし | |
366 🔗 |
3/2/2023 2:54:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was so energetic | |
367 🔗 |
3/2/2023 2:54:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] she was so cute | |
368 🔗 |
3/2/2023 2:55:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: The guest was Fairus Ai the VA | |
369 🔗 |
3/2/2023 2:55:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Shion was there on the studio | |
370 🔗 |
3/2/2023 2:55:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and I just recovered from the sick | |
371 🔗 |
3/2/2023 2:55:26 PM |
ぼくしーBoxi | だね… | |
372 🔗 |
3/2/2023 2:55:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and did you guys know, it was Shion's first time there on the Fanclub? | |
373 🔗 |
3/2/2023 2:55:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, when I was with her, we are so chill | |
374 🔗 |
3/2/2023 2:55:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and she seems to get nervous | |
375 🔗 |
3/2/2023 2:56:01 PM |
ぼくしーBoxi | がんばったよ | |
376 🔗 |
3/2/2023 2:56:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] And I didn't know it was actually Shion's first time going on the studio and becoming the first MC | |
377 🔗 |
3/2/2023 2:56:25 PM |
ぼくしーBoxi | あるね | |
378 🔗 |
3/2/2023 2:56:28 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's really rare | |
379 🔗 |
3/2/2023 2:56:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wished I was able to lead her | |
380 🔗 |
3/2/2023 2:56:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and the kusogaki part really came out | |
381 🔗 |
3/2/2023 2:56:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and Fai-chan was really unique for me | |
382 🔗 |
3/2/2023 2:56:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]she was like the mainhost | |
383 🔗 |
3/2/2023 2:57:06 PM |
ぼくしーBoxi | リードすごかったわねw | |
384 🔗 |
3/2/2023 2:57:22 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and I kind a think her character is usually energetic is a lot | |
385 🔗 |
3/2/2023 2:57:34 PM |
ぼくしーBoxi | 徐倫とかすごかった | |
386 🔗 |
3/2/2023 2:57:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] and that quiz where I guess what's her favorite personality, | |
387 🔗 |
3/2/2023 2:58:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] tbh, I was surprised. I actually wanted to choose the energetic character | |
388 🔗 |
3/2/2023 2:58:30 PM |
ぼくしーBoxi | こいこいこいこいの圧好きだったw | |
389 🔗 |
3/2/2023 2:58:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and there was a communication issue, ahahaha | |
390 🔗 |
3/2/2023 2:58:57 PM |
里人B | 3人のASMRも最高でした | |
391 🔗 |
3/2/2023 2:58:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I only wrote"come come come" on the board, I had hard tim hearing it sometimes | |
392 🔗 |
3/2/2023 2:59:03 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I love that ard | |
393 🔗 |
3/2/2023 2:59:12 PM |
ぼくしーBoxi | かわいかった | |
394 🔗 |
3/2/2023 2:59:27 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and the lines, there where many punishment line, so I really didn't wanan do it | |
395 🔗 |
3/2/2023 2:59:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahaha I don't do a punishment line | |
396 🔗 |
3/2/2023 2:59:45 PM |
ぼくしーBoxi | かわいかったよ |
|
397 🔗 |
3/2/2023 2:59:56 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanted to make them read, might do it on the totsu | |
398 🔗 |
3/2/2023 3:00:00 PM |
ぼくしーBoxi | いいとおもうw | |
399 🔗 |
3/2/2023 3:00:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]how about make the lines on roulette? | |
400 🔗 |
3/2/2023 3:00:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]If they don't wanna read the line, tell me your panty color | |
401 🔗 |
3/2/2023 3:00:31 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
402 🔗 |
3/2/2023 3:00:53 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
403 🔗 |
3/2/2023 3:01:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco plans to do a roulette game on totsumachi, if they dont wanna read the line, they have to tell their underwear color | |
404 🔗 |
3/2/2023 3:01:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]If they don't wanna tell what they are wearing, I'm gonna ask them what color of the underwear they like | |
405 🔗 |
3/2/2023 3:01:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- Towa might run away | |
406 🔗 |
3/2/2023 3:02:05 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I drink water always | |
407 🔗 |
3/2/2023 3:02:10 PM |
ぼくしーBoxi | うん | |
408 🔗 |
3/2/2023 3:02:23 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I kind a character look like with the booze bottle now | |
409 🔗 |
3/2/2023 3:02:27 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
410 🔗 |
3/2/2023 3:02:42 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I always hold the bottle of the water so I kind a look like a drunk on the comics | |
411 🔗 |
3/2/2023 3:02:49 PM |
ぼくしーBoxi | 勇ましいなぁw | |
412 🔗 |
3/2/2023 3:03:06 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I look like a drunken fellow now | |
413 🔗 |
3/2/2023 3:03:08 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, wait | |
414 🔗 |
3/2/2023 3:03:16 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's Hina Matsuri tonight (MArch 3) | |
415 🔗 |
3/2/2023 3:03:20 PM |
ぼくしーBoxi | そうだね! | |
416 🔗 |
3/2/2023 3:03:29 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I thought the hinamatsuri is coming | |
417 🔗 |
3/2/2023 3:03:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, happy b-day! | |
418 🔗 |
3/2/2023 3:03:50 PM |
ぼくしーBoxi | HBD |
|
419 🔗 |
3/2/2023 3:03:56 PM |
ぼくしーBoxi | またぐるぐる; | |
420 🔗 |
3/2/2023 3:04:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, what? | |
421 🔗 |
3/2/2023 3:04:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] talk about Hina Matsuri, I hate the Hina Matsuri dolls | |
422 🔗 |
3/2/2023 3:04:34 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] my mama robot place it every March 3, it's really scary, it's too realistic | |
423 🔗 |
3/2/2023 3:04:44 PM |
ぼくしーBoxi | 日本人形こわいからなぁ | |
424 🔗 |
3/2/2023 3:05:17 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn't that scary? there's a story that the japanese dolls have a hair got longer | |
425 🔗 |
3/2/2023 3:05:31 PM |
ぼくしーBoxi | 洋人形もこわいわよw | |
426 🔗 |
3/2/2023 3:05:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn;t the lolita gothic dolls cute? | |
427 🔗 |
3/2/2023 3:05:47 PM |
ぼくしーBoxi | こわいwロボ子さんループしててこわいw | |
428 🔗 |
3/2/2023 3:06:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, since I started the horror story, I fell into loop? | |
429 🔗 |
3/2/2023 3:06:11 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]nooo | |
430 🔗 |
3/2/2023 3:06:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't tell there will be a new hina doll | |
431 🔗 |
3/2/2023 3:06:25 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
432 🔗 |
3/2/2023 3:06:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, I dreamed recently | |
433 🔗 |
3/2/2023 3:06:45 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] dunno but the dream was about me going on an overseas trip | |
434 🔗 |
3/2/2023 3:07:12 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was with my friends, we were all girls, then when we are heading to the air port, we were dropped from the taxi | |
435 🔗 |
3/2/2023 3:07:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]then there was a high hill in front of us | |
436 🔗 |
3/2/2023 3:07:24 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] then we woke up there | |
437 🔗 |
3/2/2023 3:07:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't clearly remember, but we had to surpass the tests | |
438 🔗 |
3/2/2023 3:07:44 PM |
ぼくしーBoxi | サバイバルホラー? | |
439 🔗 |
3/2/2023 3:07:58 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and when the time we climbed up the hill, I woke up | |
440 🔗 |
3/2/2023 3:08:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] remember we were to go to an overseas trip? my dream endede when we climbed up the hill, we didn't eve reach the airport | |
441 🔗 |
3/2/2023 3:08:30 PM |
ぼくしーBoxi | 打ち切られた?w | |
442 🔗 |
3/2/2023 3:08:44 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] Iw anted to dream how would it go, ah yeah, the view was so great | |
443 🔗 |
3/2/2023 3:08:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, we were close to the airport, but then the dream ended there | |
444 🔗 |
3/2/2023 3:09:04 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about manga, | |
445 🔗 |
3/2/2023 3:09:09 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I read the manga about Noel | |
446 🔗 |
3/2/2023 3:09:13 PM |
ぼくしーBoxi | あれすきw | |
447 🔗 |
3/2/2023 3:09:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the comic title was "Shirogane Noel daisuki Ojisan" | |
448 🔗 |
3/2/2023 3:09:36 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it was a short comic, so realistic, and fun to read | |
449 🔗 |
3/2/2023 3:09:39 PM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
450 🔗 |
3/2/2023 3:09:55 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] the stroy was like the Ojisan wanted to have a new Moe (cuteness) | |
451 🔗 |
3/2/2023 3:09:59 PM |
ぼくしーBoxi | わかるw | |
452 🔗 |
3/2/2023 3:10:10 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]and that Ojisan fell to Noel | |
453 🔗 |
3/2/2023 3:10:16 PM |
ぼくしーBoxi | オパーイ | |
454 🔗 |
3/2/2023 3:10:17 PM |
里人B | 草 | |
455 🔗 |
3/2/2023 3:10:37 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] that man followed his instinct, you know how it was read? it says"boobs" | |
456 🔗 |
3/2/2023 3:10:41 PM |
ぼくしーBoxi | いい話だよw | |
457 🔗 |
3/2/2023 3:10:49 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]if you haven't read it, you should check it out | |
458 🔗 |
3/2/2023 3:10:53 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]that man was honest | |
459 🔗 |
3/2/2023 3:11:05 PM |
ぼくしーBoxi | あの作者さん言葉選びとか好き | |
460 🔗 |
3/2/2023 3:11:19 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]I want you guys do the voice over to read that comic | |
461 🔗 |
3/2/2023 3:11:30 PM |
ぼくしーBoxi | 平はライン | |
462 🔗 |
3/2/2023 3:11:43 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] trust your instinct (PON) lol | |
463 🔗 |
3/2/2023 3:11:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's gonna be fun | |
464 🔗 |
3/2/2023 3:12:00 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, what you mean trust "bald"?? | |
465 🔗 |
3/2/2023 3:12:05 PM |
ぼくしーBoxi | 出家した? | |
466 🔗 |
3/2/2023 3:12:20 PM |
里人B | おじさんの親近感を受けそうww | |
467 🔗 |
3/2/2023 3:12:21 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]what will you guys do if my homepage introduction says "bald" | |
468 🔗 |
3/2/2023 3:12:38 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh-? you guys don;t like my hair? you prefer the bald? | |
469 🔗 |
3/2/2023 3:12:42 PM |
ぼくしーBoxi | 親近感w | |
470 🔗 |
3/2/2023 3:12:50 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] trust the closeness? lol | |
471 🔗 |
3/2/2023 3:12:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I,,, I think I might fell for that | |
472 🔗 |
3/2/2023 3:13:08 PM |
ぼくしーBoxi | 育毛CMは草 | |
473 🔗 |
3/2/2023 3:13:15 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol it is really a big impact | |
474 🔗 |
3/2/2023 3:13:31 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm robot, so I can always change my hair | |
475 🔗 |
3/2/2023 3:13:41 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]but the bald was good too I can enjoy the wig | |
476 🔗 |
3/2/2023 3:13:54 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know that bald was fun, I can play with hairs | |
477 🔗 |
3/2/2023 3:13:59 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's really useful | |
478 🔗 |
3/2/2023 3:14:06 PM |
ぼくしーBoxi | 案件くる? | |
479 🔗 |
3/2/2023 3:14:13 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's useful, but not cute | |
480 🔗 |
3/2/2023 3:14:33 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, let's end the stream here, glad I was able to talk with you guys | |
481 🔗 |
3/2/2023 3:14:39 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]so tomorrow night 0:00(JST) | |
482 🔗 |
3/2/2023 3:14:52 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]drink a long karaoke! and from March 4 night, totsu machi | |
483 🔗 |
3/2/2023 3:15:02 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]what questions should I ask them? I should really ask them | |
484 🔗 |
3/2/2023 3:15:06 PM |
ぼくしーBoxi | ルーレットもつくろう | |
485 🔗 |
3/2/2023 3:15:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, wanna do ask what the new hair looks like? | |
486 🔗 |
3/2/2023 3:15:24 PM |
里人B | わくわく~ | |
487 🔗 |
3/2/2023 3:15:35 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] go ahead draw it guys, I'm sure it's hard to guess it | |
488 🔗 |
3/2/2023 3:15:48 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] use the hashtag #ロボ子Art for you hypothesis | |
489 🔗 |
3/2/2023 3:15:57 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]a hint? there's an accent to it | |
490 🔗 |
3/2/2023 3:15:59 PM |
ぼくしーBoxi | ほう? | |
491 🔗 |
3/2/2023 3:16:07 PM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, may be a chinese chives on my head? | |
492 🔗 |
3/2/2023 3:16:18 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let me post the sillouette later too | |
493 🔗 |
3/2/2023 3:16:20 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] so then | |
494 🔗 |
3/2/2023 3:16:26 PM |
ぼくしーBoxi | [EN] see you guys next time- | |
495 🔗 |
3/2/2023 3:16:30 PM |
ぼくしーBoxi | おつろぼよー! | |
496 🔗 |
3/2/2023 3:16:39 PM |
里人B | おつろぼでした~! | |
497 🔗 |
3/2/2023 3:16:47 PM |
ぼくしーBoxi | ||
498 🔗 |
3/2/2023 3:17:37 PM |
ぼくしーBoxi |