トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【LETHAL COMPANY】WHAT'S SO LETHAL ABOUT IT??【Hololive ID 2nd Gen】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
170 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: press shift to jump forwa- O: wwwww I: press shift ok? Z: ok i did it then? Z: just go forward, yaaayyy | ||
171 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Wow there's a lot of stuff here! | ||
172 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: What was that? SPIDER!, I: RUN AWAY! | ||
173 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: ahh once again, i died, I: omg there are so many loots R: ooh whats that? a spooder? I: run RUN RUN RUN | ||
174 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: damn this place is huuuge | ||
175 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Wow this place is quite big | ||
176 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: Sorry, open it! O: Wow they didnt even use flashlight here | ||
177 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: why are you not opening? O: thye're walking around with no flashlight, damn Z: why are you not scared? | ||
178 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Im so full guys, Z: Dont worry ihave some space | ||
179 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: we havent reached the emergency exit | ||
180 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: hoho, whatchu gonna do, how are you gonna go back~ | ||
181 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: the emergency exit is where we're from before we jumped tho... how do we go out? O: lol, good luck Z: a- the door oppened I: i opened it | ||
182 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: we need to jump guys, R: oh i need to open this? Okay | ||
183 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: GO BACK UP GUYS, O: geez, you guys just run | ||
184 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Wow you guys remembered the map well | ||
185 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: lol she's running by herself, R: I FELL OWWWWW | ||
186 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (Zeta and Risu died, cause: Mines lmao) | ||
187 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: you guys are dum dum, aww poor yopi | ||
188 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: It was like before she steps on the land mine, time just slows down lmao | ||
189 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: i saw it right before it blew up, time felt it stopped for like a half second and i saw it blew up www | ||
190 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: its like in a movie, Z: And then i said "What's this? lmao | ||
191 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: poor iofi she;s all alone R: is this the last day or last chance to get in here? | ||
192 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: oh here, you passed this before, nice! | ||
193 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Nice yopi...okay i think we are going here- AAAAA | ||
194 🔗 |
D.D. Investigator | NT | ||
195 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I WAS SO CLOSE!!! | ||
196 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: we've been playing for almost 2 hours? R: what? time sure flies www | ||
197 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Wow guys its been like 2 hours lmao, ALSO WHY DO I GOT THE WORST TITLES | ||
198 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Aww....no days left guys, we lost | ||
199 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: wait where did the generator that i put here go? I: we all died so we went and zenloss | ||
200 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: I think i dropped a generator here no?, I: we got zenloss, so.... | ||
201 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: ok one more time from the top guys I: ajjj sp sad | ||
202 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lets go, one more play | ||
203 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lets try getting eaten together, maybe? HELLO MISTER TENTACLE! | ||
204 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: AAAAA, I: WHY NOT ME?? | ||
205 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: mr tentacle there are 4 cute girls here I: WHY DID I NOT GET PICKED? EAT ME PLS | ||
206 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: he likes the young ones first, thats why it picked us | ||
207 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: The tentacle liked the younger gen, they ate us first Zeta lmao | ||
208 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: she;s still trying lmao | ||
209 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Dont worry, it is still chewing, R: EAT ME CMON- OH LESGO! | ||
210 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: I think it thinks that the one ringing the bell is the client and the others are the goods lmao | ||
211 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: oh no Among Us?, O: LESGOOO, space mountain | ||
212 🔗 |
D.D. Investigator | welp | ||
213 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Woops, fired | ||
214 🔗 |
D.D. Investigator | |||
215 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: oh welp, I: lets just go with the easiest map then, O: yeah we remember the layouts | ||
216 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Already? | ||
217 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: lets pick the easier ones first ok? O: yea we rember the map, do we have any money for flashlights? | ||
218 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: "make yourselves at home" | ||
219 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: imma buy a flashlight Z: do we need shovel? one is fine right? | ||
220 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: The weather should be okay, O: Am gonna buy the flashlight and the shovel, Z: one shovel and some flashlights should be okay | ||
221 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: The weather is okay right?, Z: Great great asset | ||
222 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: we're broke so pelase dont die | ||
223 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: here comes the package | ||
224 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: here we goo, we got flashlight and shovel I: ok i'll grab the lights you shovel O: leave it to me | ||
225 🔗 |
D.D. Investigator | [EN]O: cmon guys? I: come hereee R: yea im on my way I: wait where did she go? oh there, lol we remembered the map | ||
226 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: there take these, and the gift box, let put it outside first | ||
227 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: i got a ring I: lets put em by the door first then | ||
228 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: to those who're going home, dont forget these ok? ahh there's a slime O: ok lets bring these home first, its fine | ||
229 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: for the money. big bolts like these are gucci I: chat said the roaches might take away our stuffs | ||
230 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: open this then, oh nice O: we got 75, our quota is 130 I: ok lets charge this, nice time to go back, did we get all the items? O: yea, its said that the monsters come at 3 so we need to hurry | ||
231 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: ok they went left so i went right- I: OMG ITS IN FRONT OF US AAAHHH, did risu die? www O: lets just go home then its fine I: yea we got 2 days | ||
232 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: i hate the slime, he just spawns there | ||
233 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: wait where did you all go? guys? | ||
234 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: lets go home first Z: we can get in from the fire exit I: but its already 3 pm O: we got soeme money atleast | ||
235 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: 5 dollars.... I: atleast profit www | ||
236 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: its cool I: we need 130 right? we can actually go home rn www R: i actually got some things, but the slime got me | ||
237 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: omg I CANT SEE ANYTHING HERE Z: oh i see something, there I: waht? O: you wanna go home? I: yea lets go home | ||
238 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: lets watch the weather guys, R: its foggy, I: damn | ||
239 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I think eclipse is a better one here | ||
240 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: keep an eye on the weather ok? I: it said eclipse and foggy what do we do? | ||
241 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: lemme check- oh its fine now | ||
242 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Ahh i see, Eclipse is when the monster is in full force lmao | ||
243 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: lemme check, how is it? oh eclipse means the monster are active Z: you wanan go face the bigger monsters? I: we got no money child, so no www | ||
244 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: lets try that one!< I: Hmm..we dont have any money, thats the problem, O: LESGO! lets get to it! | ||
245 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: we need to find the key, O: got it! | ||
246 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i got a key! ooo place's so bbig I: we dont have any equipments rn | ||
247 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: we shouldnt be away from them, we got the flashlights, lets go back, R: AHAHA what?, I: Guys, R: There's a landmine | ||
248 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: geez, you guys, careful with the landmine | ||
249 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i got a key, ooo there;s nothing here | ||
250 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: cant go back down now, O: Guys i got the key, I: OPEN THE DOOR!, O: and...nothing | ||
251 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Shhh, oh its you guys, O: damn, bummer | ||
252 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: ahh too bad, lets put these in the ship first I: we can still carry some, lets look for more, carefull for mines tho | ||
253 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lets get back and deposit these stuff, I: wait lets explore more, just dont step on any mines | ||
254 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: any spider here?, I: well, there's a- but hmm, Z: lets just go | ||
255 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: so we go up? O: we go up Z: whats that? R: are there spiders? Z: hmm lets just get in I: oh its on the left, OLLIE HIT IT | ||
256 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: to your left! OLLIE! GET THEM!, O: Im...dead... | ||
257 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: ... i died I: RUN RUN RUN O: WAIT I GOT STUFF ON ME | ||
258 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: I GOT STUFF ON ME, CMONNN, I: Oh you got stuff too?, O: YES | ||
259 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: ok lets go home first O: SO YOU'RE GONNA LEAVE ME??? Z: we're not gonna grab the body? R: we cant bet the spider, oh well | ||
260 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: she lost the duel www | ||
261 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: I know what i borught, it was a present, do you wanna get the present?, O: Careful, you're gonna die | ||
262 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: you wanan take the bee hive? O: carefull dont die I: oh its here near the monitor | ||
263 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (Zeta wants to get the present on the bee hive) I: Ahh isnt this the one where Ollie died? | ||
264 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: where? I: where is it zeta? is this what ollie meant earlier or no? | ||
265 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Guys is this where Ollie died? Oh we need walkie talkie? I see | ||
266 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: look at the monitor guys, this is where ollie died and there's the red signals | ||
267 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: ok wait wait, so can we take it or no? I: we can but its gonna leave us vulnerable, O: oh so we can see the map from here and guide the rest i seee | ||
268 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I mean, if we got a walkie talkie, its gonna be easier, O: So we can see the map from here? and we can guide them from here, i see | ||
269 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Ollie is already voting lmao O: GO HOME! | ||
270 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: We going home~ | ||
271 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: I didnt get any notes/titles, damn, O: WHY IS MY NOTES ALWAYS THE WORST | ||
272 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: why do i have the most and the worst titles | ||
273 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Ahh the casualty is making our pay reduced, Z: Sorry, we cant get your body Ollie, O: its okay | ||
274 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: let us sell some stuff | ||
275 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: i forgot we get fined if we dont retrieve the bodies... O: ok lets go and sell these things then | ||
276 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: oh, it opened | ||
277 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: What took you so long?, R: Oh already? Okay | ||
278 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: YEYY PHEW, O: Nice, WE DIDNT GET FIRED THIS TIME! | ||
279 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: well its taking abit long, oh its taking it, I: 127 NICEEE, WE DIDNT GET FIRED GUYS | ||
280 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: WE GOT THE CASH! | ||
281 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: i say this is a success I: and after 2 hours too wwww | ||
282 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: but yeah this is very fun actually, Z: yeah i can see why this is very popular, O: YEYYY WE DID IT! 200 in profit guys! | ||
283 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: So, we ending it here? I: I mean up to you | ||
284 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: i mean its super fun with how we think alot for this O: omg we got up in profit, so now what? I: you wanna try one more time? ok then laast | ||
285 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Okay fine, last one | ||
286 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: do you want the same planet or..... | ||
287 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: The planet that costs a lot, I: hey, our money tho, lets just use the cash to buy flashlights | ||
288 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: you want the same one or not? Z: lets do other maps, the paid ones I: rather than move planet, lets buy some stuff | ||
289 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: you want a shovel too? ok | ||
290 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Do you want a shovel too?, I: 2 shovels and 2 flashlights | ||
291 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: bought! | ||
292 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Ah this is the place from before, I: LETS GO YOLO GUYS | ||
293 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: there i bought all the items, oh we're doing this again? I: yea lets yolo this time | ||
294 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Where is Risu? She is gone?, O: Risu??? | ||
295 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i forgot bringing another flashlight I: i stil got mine from last time O: ok this one's for risu... RISUUU I: where did she go? Z: i think she;s near the monitor | ||
296 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Risu? hello?< I: She is gone guys, what? | ||
297 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: oh? she's not here I: she went in by her own wwww | ||
298 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Oh she is already insisde, i see, O: Wow already?, I: SHE IS GOING IN ALONE | ||
299 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: lets after her then Z: damn she's a brave squirel | ||
300 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: chat said she got lost www | ||
301 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Chat said she is lost lmao | ||
302 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: GUYS?? | ||
303 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lets get in!, R: lets go, i already got the goods | ||
304 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (Risu gets the goods first) O: Okay, nothing there, need to parkour | ||
305 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Ah i see,she might found the goods and loot here | ||
306 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: oh she might've found it here earlier | ||
307 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: AAAA TURRET!!! | ||
308 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Nothing here, we need to parkour for more items | ||
309 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: if we want more stuff we need to parkour Z: idk honestly... O: ok lets look for the exit then | ||
310 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: do we parkour here? R: are there nothing here? O: there's a riffle there Z:: yea a turret O: lets look for the emergency exit | ||
311 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: careful there's a turret inside, maybe you can search the emergency exit instead | ||
312 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I can parkour sure, but idk how to get back | ||
313 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: im scared that we cant get out after we went ahead and parkour there | ||
314 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Try it, Z: Oh boi~, I: Nice~ | ||
315 🔗 |
D.D. Investigator | LMFAO | ||
316 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [ENM] I: OH NO TURRRET! | ||
317 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O:... lets go home | ||
318 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Aww... welp, I: NOOO I FELL | ||
319 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (Risu and yopi died) | ||
320 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: that accidental death i swear O: good thing that shovel was on discount | ||
321 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: well...together in death, O: I think something is here, we can go up there | ||
322 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Wanna try?, O: Sure | ||
323 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: god that was funny, nothing here, lets go home | ||
324 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: is that the one? can i parkour here? | ||
325 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: lets get to the top from here Z: sure, you wanna go home? O: yea www Z: there's nothing here we can take O: is that the exit? can we parkour here? Z: you wanna try? | ||
326 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: On a second thought, lets not | ||
327 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Okay lets go home then | ||
328 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: lets not Z: yea lets go back, we might find some items near here | ||
329 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: better not, maybe there are some small stuff around here | ||
330 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: There are journals here tho | ||
331 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: its rare, usually journals or things, but u never know | ||
332 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: hmm how do we go up to there... oh well lets go home Z: yea we dont wanna invite any monsters | ||
333 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: its night already, there's bound to be monsters | ||
334 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Oh here's the door | ||
335 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: its okay, we got the money | ||
336 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: its fine, we have enough today, Z: dang sad we didnt get the bodies | ||
337 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: 2 days left, we can do it guys | ||
338 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: as long as its not flooded, its fine | ||
339 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I forgot to recharge but thats okay, O: got plenty of juices left in that flashlight?, I: yeah | ||
340 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I swear, why do we have to do parkour to get the goods | ||
341 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: do we really have to parkour? O: well its RNG so yea | ||
342 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: how does a secret agent walk again? www I: oh we got loots here Z: i want some Z: www you run funny O: you too | ||
343 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Wow there are many here, O: lets loot, Z: *giggles*, O: What?, Z: you guys are funny when running lmao | ||
344 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: omg that scared me | ||
345 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: oh no a trap, careful | ||
346 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: nothing up top O: ok so clear, anything here? I: ah mines careful Z: turrets too I: got the keys, isnt this were i died www | ||
347 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Guys we got the key, I: This is where i got lost i think lmao | ||
348 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: lets check em one by one so we dont- R: i got a toy! | ||
349 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: OOOOO the rubix is cutee | ||
350 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Wow a rubicks cube, thats cute | ||
351 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: I need to be close to you guys, i dont have any flashlights | ||
352 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: I found an exit, but you need to parkour, I: Dont tell us if it needs parkouring lmao | ||
353 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i got an exit! but we need to parkour I: well dont mention it then www | ||
354 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Okay, we got our hands full, lets just go back | ||
355 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: There's something up there, okay nice, now we go home | ||
356 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: lets go home and save these items, wdy think? I: ohh is that a bread? ok lets go home R: ok where's home again? | ||
357 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Isnt it here?, O: We passed this way earlier, I: No, this is leading to the wider room, O: I dont think this is the way....AAAAAAA | ||
358 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: yea we went here earlier Z: guys, you wanna check fir- O: AHHHH | ||
359 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: Did someone fall?? | ||
360 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: ME GUYS ME | ||
361 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: I FELL IN! | ||
362 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Oh she fell here! Ollie! | ||
363 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: Ahh Ollie jumped earlier i see, Z: She parkour'd lmao | ||
364 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: ok how do we go home? lets go here then R: so ollie leaped out? Z: she parkoured www | ||
365 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: you guys can parkour if you wanna go home | ||
366 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Super confusing | ||
367 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: I heard a turret noise earlier, O: Ah they are here | ||
368 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Did we even go here earlier.... | ||
369 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: are there turret sounds here? I: OH ITS HERE GUYS, it should be atleast R: really? lets see | ||
370 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: here guys! We got the exit!, Z: OH NO TURRET, I: oh no, nvm, this is not the one | ||
371 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [ID] O: Aku ga inget ada ini....kayaknya bukan | ||
372 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i think you guys are goind in deeper, i dont remember that | ||
373 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: is this the exit? Nope | ||
374 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: oh yea its not, there should be gates as the land mark | ||
375 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: I think up there, near the red room, I: the brown wall? here?? | ||
376 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: WE ARE GOING IN CIRCLES! | ||
377 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: And they are back | ||
378 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Oh there's a box too! | ||
379 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: I can take one more present here tho, Z: WHA- what was that, i thought something fell | ||
380 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: AHAHA WELL~ | ||
381 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: OH NOO | ||
382 🔗 |
D.D. Investigator | |||
383 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: idt we went here, I: oh chat said its left to where ollie died | ||
384 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: Idk where i am now, I: okay, from where Ollie died, we take a left | ||
385 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: WATCHOUT THE SLIME IS COMING | ||
386 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: up here and then we jumped to the right | ||
387 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: do your best guys~ | ||
388 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: i cant jump i got alot of bottles on me I: or we can just go here, NICE | ||
389 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: Okay? I think we can do that?, I: OH YEAH WE CAN GO FROM HERE! now careful | ||
390 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: carefull dont fall in, im scared to die like ollie wwww | ||
391 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: I dont want to die like Ollie, OH THERES A WAY DOWN- OH NO ZETA! RUN! | ||
392 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: GUYS, THIS IS THE WRONG WAY HELP | ||
393 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: WE NEED TO PARKOUR AGAIN??? | ||
394 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: oh no~ I: oh take the left? okay here and then..... R: Didnt we already pass this way? | ||
395 🔗 |
D.D. Investigator | [EN]I: WRONG WAY we need to parkour here, im almost out of battery... OH CAHT SAID TO GO LEFT R: did we go here? I: yea we went and took a bottle here | ||
396 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] (iofi's chat leading but confoosed | ||
397 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Right, we cant see the jump this far into the deep | ||
398 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: 12 pm's the last? oh no | ||
399 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: oh 12 AM the ship is gonna leave? O: Guys im not the one who vote | ||
400 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: wait what? WE DIDNT GO HERE, not this way, R: But we already past this way earlier | ||
401 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] R: i wonder if the slime's safe... oh it is! I: wait we didnt get throuh here earlier, chat said we missed it | ||
402 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: GUYS HERE, should be right? | ||
403 🔗 |
D.D. Investigator | a- | ||
404 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Ah- | ||
405 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: well....thats a shame | ||
406 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: we should be going home immediately if we found the goods, I: But the problem is we got lost in the way | ||
407 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: note to self, lets just go home after finding something I: we just got lost lol | ||
408 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: we can egt 2 walkie talkies but we dont have munny | ||
409 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lets not buy shovel anymore, lets just buy walkie talkie, but we need 2 if you wanna buy it, Z: Lets just buy it another time | ||
410 🔗 |
D.D. Investigator | need to go for abit, nyak tanomu o7 | ||
411 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (They decided to mark the area to know where the exit is) | ||
412 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Stick together, dont stray too far | ||
413 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Just open it once lmao, oh this part is connected, O: we dont have any flashlights huh...you could';ve told me | ||
414 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: There's a trap, careful! | ||
415 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: oh nice we can go! Lets!, O: careful there's a bomb trap! | ||
416 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: NICE!! | ||
417 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: lemme remember the way first | ||
418 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Okay, i remember the road we took, I: Why are there so many parkour needed | ||
419 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O :A turret careful!, R: nice!! I: Where's ollie?, O: I am here! | ||
420 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: careful there's a turret! near the door | ||
421 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Can i press this- *electricity out* | ||
422 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Ollie? O: What? lets go home, Z: Sorry guys lmao | ||
423 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: oh no a turret, R: Just go straight, O: nice | ||
424 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: we only got this much, R: I got one kettle, here, O: lets go home then | ||
425 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Ah this is the last day, we're not very good at this huh, R: we are just starting, O: ITS BEEN 2 HOURS!! | ||
426 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: FINALLY I GOT A TITLE! THE LAZIEST | ||
427 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: welp, we are going back to the company then | ||
428 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: i wonder if we can look for some loots too here I: just take me, im like 100 points worth | ||
429 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: sir take me will you | ||
430 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] There's really nothing here.... | ||
431 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: Whoa...this is kinda big | ||
432 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: there are literally nothing here huh? its super spacious too | ||
433 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: wow that spooked me, yaaay, it paid off | ||
434 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: I mean maybe wecan find something to sell? we dont know | ||
435 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] R: OLLIE!!, O: Wha?, I: lets go home, O: LETS GET FIRED YEY | ||
436 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] O: TIME TO GET FIRED R: we ready yo get ejected | ||
437 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: lets do dance for abit O: do it together | ||
438 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: lets dance first guys, O: lets sync up! | ||
439 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I: ehh close enough Z: lets redo..1 2 3 | ||
440 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: its close, almost syncing,. O: I am the one who is off-timed, Z: lets do it again | ||
441 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: Oh well, thank you guys~ | ||
442 🔗 |
D.D. Investigator | otsuID | ||
443 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: So we are gonna otsu here, otsu ID!! | ||
444 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] I am on break for 18-23 except 21st | ||
445 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] O: end stream? Bye bye, Z: ANY ANNOUNCEMENT FIRST??, I: Nope, R: nah, O: 18th to 23rd will be me taking a vacation, I: WAIT ME TOO | ||
446 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: wait you're taking a vacation??, R: i wanna take a vacation too! | ||
447 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] (ID on vacation lmao) | ||
448 🔗 |
D.D. Investigator | [EN] Z: we've been talking about taking a break since forever O: yea since last 2 years I: mchan kept aasking me on it ww | ||
449 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I: yeah we planned our vacation since June and M-chan even asked "When are you guys gonna get the vacation" HMM I WONDER | ||
450 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] Z: Since i am also taking a vacation but M-chan asked "you're not gonna stream right" I mean i wanna stream once in a while in vacation too!, I: oh welp lmao, anyway bye guys! |