トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【RUST】 Underwater Date with @Kaela Kovalskia Ch. hololive-ID 【 MoonKae | GeeMoon】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
290 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I am also almost dead, K: You need to get out of there, its cold | ||
291 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh this is your body, K: Wow that death position is so fabulous | ||
292 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Alright go~ | ||
293 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: what was that? oh a graveyard | ||
294 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I am so hungry right now, K: eat | ||
295 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: There's...a lot of corns, okay i am taking off from here, bye~ | ||
296 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: I saw a chat, that said "Go to the surface" and then i went to the surface WITHOUT the submarine, WHAT SHOULD I DO NOW | ||
297 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: IS THAT A SUBMARINE | ||
298 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: I dont even know where my submarine is? is that one? | ||
299 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] *Is that the one? | ||
300 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: oh the submarine keeps going forward? Oh i saw it, okay nice, i can reach this | ||
301 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Now then, how do i go there or maybe i can park this, K: Sure you can prk it there and then go here by foot, its okay | ||
302 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: lets go this way i guess | ||
303 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: This road is so far | ||
304 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I know right | ||
305 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: You got to the submarine yet?, K: Already | ||
306 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: WOW 2 HORSES! black and white~ | ||
307 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: nice, i can kidnap them, M: But i still use the car | ||
308 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh poop! | ||
309 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Horse poop! | ||
310 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: White horse poop! | ||
311 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: can you just put those horses in the treunk or something?, M: Of course not | ||
312 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | *trunk | ||
313 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: :"Moona so cute" When is she NOT cute? hmm? | ||
314 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: "When Kaela cute" I am no cute, I AM COOL | ||
315 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: "Tonight is Holo ID Among us" OH YEAH I ALMOST FORGOT | ||
316 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Which shoe should i use... | ||
317 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Why? You are using hazmat anyway | ||
318 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh, we dont need shoes for hazmat? Okay | ||
319 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Didnt we need to use diving suit?, K: yeah, i am gonna use it too | ||
320 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh well, K: Are we done?, M: Nope lmao] | ||
321 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Why is it so hard to steer this, lemme try again | ||
322 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: This one is for going up....oh no its stuck | ||
323 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: its a small gap indeed, K: I think its okay now | ||
324 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I still cannot go inside, i think the gap is too small and the position is wrong | ||
325 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: yeah just go away from there, i found a better position | ||
326 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: that gap is for human- WAIT FOR ME I WANNA GO INSIDE TOO | ||
327 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: okay done, M: I am so done....lmao | ||
328 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Do you wanna drive?, M: sure, now go inside | ||
329 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Done, K: okay | ||
330 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Are all the items and quipments good? The hazmat especially | ||
331 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Oh no i am dead, they came from behind us | ||
332 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Where did you respawn?, M: In the car, K: Hmm we dont have diving suit there...so....i guess i should pick you up | ||
333 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I'll just...swim | ||
334 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh...the items are not on the surface of the water?, K: maybe but it should be on the surface | ||
335 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: let me try looting some | ||
336 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Since i am dead inside there, i guess the items cannot float | ||
337 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Dont forget to use the gas tank, if its gone we cannot go inside | ||
338 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Also hazmat | ||
339 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: I only got mine, but wait~ | ||
340 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: We can worry about the hazmat later, just the gas tank pls | ||
341 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: That got dropped too? omg...my hazmat... | ||
342 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Now i dont have any hazmat suit, where is it dropped again... | ||
343 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: I think its below | ||
344 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: i think its because my inventory is full, M: No, sometimes its like that | ||
345 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Ouch?, M: are you still moving | ||
346 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Now then, where's my item | ||
347 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] I am gonna go to the small gap, wwait where is it? have you brought the card btw?, M: Already, red, green and blue cards are here | ||
348 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: look near the small human-sized gaps, K: OH NO RADIATIONS | ||
349 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: I AM GONNA BE DEAD SOON, THE RADIATION, M: use the syringe first | ||
350 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: let me look for the items then | ||
351 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: oh nyo radiation scawy~ | ||
352 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Dont wanna touch radiation- wait why cant i go out? | ||
353 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: oh well | ||
354 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: The place is not horror-ish, me getting lost is the real horror | ||
355 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Where are you?, K: upstairs, have you looked upstairs?, M: nope | ||
356 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: i got more gas tanks | ||
357 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: there's no NPC here for some reasons- OH HERE! | ||
358 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Rude NPC | ||
359 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: This means, they are all stationed up here | ||
360 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Where are you?, K: The place from before | ||
361 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Why is this underwater map so different... | ||
362 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: cant take the oils.... | ||
363 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: there's oil here too | ||
364 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: oh wait i wanna....wanna...go to the storage | ||
365 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: i am gonna put these items here- oh wait woops lmao | ||
366 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: If we got a cargo and we use boat, we are surely gonna be shot, if i use helicopter, i dont even know how to use it, where can we buy helicopter again?, M: bandit camp | ||
367 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: Outpost or abndit camp | ||
368 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] K: "Not even a minute flying and you'll be shot anyway if helicopter" then what should we use/ | ||
369 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Boat, i guess | ||
370 🔗 |
Minyak Sayur / ミニャク Ch. | [EN] M: Where do we buy the boat again |