トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【#ポケモンsv #1】ボクの新しい冒険の始まりだ!【ホロライブ/#ロボ子生放送1 】
時間
チャンネル名 チャット
1220
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Ok Chacha won't evolve
1221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna go away from the legend route
1222
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so cute showing your tummy to me, here's your foot that you want
1223
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok time to take revenge
1224
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta level up my pokemon
1225
🔗
ぼくしーBoxi 軍資金もあつめてく?
1226
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me put Pawmi in front then level up my pokemon
1227
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah. I died
1228
🔗
ぼくしーBoxi まだ泳げないわね
1229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, I'm dead, I can't climb
1230
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, I was playing with Chacha then I fell
1231
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how can I climb?? gotta fly back?
1232
🔗
ぼくしーBoxi [EN] gotta go to the big pokemon's place right?
1233
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I must level up
1234
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I really feel like I started playing pokemon now
1235
🔗
ぼくしーBoxi そうだね
1236
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me use the let's go then
1237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I love that pokemon
1238
🔗
ぼくしーBoxi ゴクリン…
1239
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can't I climb???
1240
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhhhh that was close
1241
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's his fault I can't clim
1242
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I think I really gotta have battle with it
1243
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- it was a must fight
1244
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Pawmi! you sound like Salmon
1245
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, this is cute, the light valve
1246
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
1247
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is good
1248
🔗
ぼくしーBoxi いい女
1249
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wow, this is much cute
1250
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I kind a feel weird seeing pokeball floating
1251
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah so if this pokedex is right, the girl one is stronger?
1252
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll name you Okorinbo (Angry one)
1253
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh- so the girl is scary
1254
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah another call?
1255
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the big pokemon here is hunging on the wall?
1256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it definitely on the wall
1257
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nah- it can't be that simple
1258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is it Askoe's evolution? I wonder
1259
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, am I heading on the right mark???
1260
🔗
ぼくしーBoxi マークよく見てね
1261
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, what was it?
1262
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me head to this way
1263
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder if you have a height phobia.... can you play this gme?
1264
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I really hate Stantler
1265
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, that looks so strong
1266
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I want some ingridients for the picnic
1267
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, why not give me? no.... I don't wanna touch the crab
1268
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me go to the pokemon center first
1269
🔗
ぼくしーBoxi [EN] uwa-!? that must be it!!
1270
🔗
ぼくしーBoxi でっか…
1271
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that must be it, I wanna beat it
1272
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I save first?
1273
🔗
ぼくしーBoxi [EN] DON'T TOUCH ME
1274
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can see the future me getting beaten up
1275
🔗
ぼくしーBoxi レベル上げしよっかw
1276
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok , let's end tonigh for now
1277
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta level up, and beat that g pokemon
1278
🔗
ぼくしーBoxi カニノケンカしましょ
1279
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so tonight, it was fun
1280
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ..can I challenge it??
1281
🔗
ぼくしーBoxi やってみるか!
1282
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me ..
1283
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I was about to run away
1284
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- there's the pokemon I like
1285
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, you're too storng
1286
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I catch you?
1287
🔗
ぼくしーBoxi [EN] uwa, glad it did not use dark mist
1288
🔗
ぼくしーBoxi くろいきり…
1289
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, so do I really neeed the gym badge? that's sad...
1290
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so this game is really must require the level
1291
🔗
ぼくしーBoxi 思い出せるよー
1292
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I remember the skill?
1293
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh wait, this is too cute
1294
🔗
ぼくしーBoxi [EN] where can I remember? ah, this is it
1295
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now I bekieve I can beat it
1296
🔗
ぼくしーBoxi セーブしてこー
1297
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, this is tough
1298
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yay I got the super ball
1299
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's go, gotta fight it
1300
🔗
ぼくしーBoxi セーブえらい
1301
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's gonna be my first contact with the big crab
1302
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, what should I do guys!?
1303
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that's pretty annoying, why are you running!?
1304
🔗
ぼくしーBoxi [EN] oh hello thre, I'm here to see you
1305
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha what the heck
1306
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is it drunken??
1307
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
1308
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, wait, yabe, I should've brought my water pokemon
1309
🔗
ぼくしーBoxi 状態異常にしよう
1310
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok, you must protect the girls PONPON
1311
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna cook you!
1312
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yabe, it's not effective
1313
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys... what's going on???
1314
🔗
ぼくしーBoxi とくせいだよ
1315
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no please, no
1316
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, no
1317
🔗
ぼくしーBoxi おしい!
1318
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can beat you, I got my Aseco
1319
🔗
ぼくしーBoxi あせこ、いけー!
1320
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is really a trciky one
1321
🔗
ぼくしーBoxi [EN] DON'T RUN AWAY YOU CHEATER!!!
1322
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me ride on you, what's the matter?
1323
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, I was there right?
1324
🔗
ぼくしーBoxi
1325
🔗
ぼくしーBoxi [EN] please wait
1326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it got buff??? no please
1327
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me gooooo!
1328
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that's cheating,
1329
🔗
ぼくしーBoxi テラスタルつかおう!
1330
🔗
ぼくしーBoxi
1331
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why did you do that!?
1332
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you can do it
1333
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna wake up my pokemon...
1334
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fall asleep
1335
🔗
ぼくしーBoxi 一旦クッションで回復させよう
1336
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think jigglypuff is stronger
1337
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah yes, I got mud shot, I forgot about it
1338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Watakush, you did a great job
1339
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me shoot the mud shot
1340
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't my partner so hard?
1341
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can beat it next time
1342
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!!!
1343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] nice-! what will happen now?
1344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Aseko- you're too strong!!
1345
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I won't let you go, I think
1346
🔗
ぼくしーBoxi 愛が重い…!
1347
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm the one I need that spice, it's super effective to beauty and to the tummy pain
1348
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
1349
🔗
ぼくしーBoxi やさしいw
1350
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I lost my food again
1351
🔗
ぼくしーBoxi [EN] haahahaha he's easy to deal with
1352
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, he learned dash
1353
🔗
ぼくしーBoxi スパイスの力ってスゲー!
1354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think Pepper kun can be a good mom
1355
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ... wait, you are a good house keeper aren;t you?
1356
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, don't scare me
1357
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh????/ what???
1358
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh!? what!?
1359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] NOW WHAT'S WITH HIM!? NOW DON'T LEAVE ME ON A CLIFF HUNGER
1360
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is it the other legend pokemon?
1361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, sorry I sound lik gay with that way of speaking
1362
🔗
ぼくしーBoxi
1363
🔗
ぼくしーBoxi フトゥーよ
1364
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Don't you guys see him not straight???
1365
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sorry
1366
🔗
ぼくしーBoxi クレしん感はわかるw
1367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok, I think we end here for tonight
1368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, jigglypuff was good
1369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok we gonna end it here for tonight-
1370
🔗
ぼくしーBoxi はいなー!
1371
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see Pawmi evolving, I can feel it's gonna evolve
1372
🔗
ぼくしーBoxi おつおやろぼー!
1373
🔗
ぼくしーBoxi
1374
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys-