トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【新年】🐯2022➡2023🐰ボクと一緒に年越しをしよおおおおおお!!!【ロボ子さん/ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, the ebi tenpura is soft now
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN] gotta eat it asap
340
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんさくさく派か
341
🔗
里人B ボリュームありますからね~
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can you guys relate that when you eat the ebi tenpura, you easily get stuffed?
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, there's some can cook tenpura!? yabai!
344
🔗
ぼくしーBoxi アカウント見てくれれば飯テロ定期的にしてるよw
345
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I thought I'm your parent??? how can you guys cook
346
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子ママは反面教師なところあるから…
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN] mama??? eh, why can you guys cook????
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh??? is that the evolution?
349
🔗
ぼくしーBoxi
350
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't give birht to you, CALL ME ONEESAMA
351
🔗
里人B ロボ姐さん!
352
🔗
ぼくしーBoxi お姉さまー!!!(だみ声)
353
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I am the one saying so follow me, call me Oneesama!
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sensei... please...
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got something to ask
357
🔗
ぼくしーBoxi まだいけなくもないけど放置しそうだから今日食べてw
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I'm already full, can I leave this?
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chat: EAT IT ASAP
360
🔗
ぼくしーBoxi [EN] really?
361
🔗
ぼくしーBoxi 加熱したらもうアウトなんよ
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the shrimp tenpura is heavy guys
363
🔗
里人B お腹と相談してもろて~!
364
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but,.... I like
365
🔗
ぼくしーBoxi 「消費期限」がんばるんじゃなかった??
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll eat it as my breakfast, forgive me??? ok???
367
🔗
ぼくしーBoxi 目標が一つアウトになってるw
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "please don't love that habbit of eating expired food"
369
🔗
ぼくしーBoxi 今年は胃を強くするのも目標にしないといけないわねw
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, wait
371
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought the shrimp tempura had to be cooked in 2 min, .... I cooked it only for 1 min...
372
🔗
ぼくしーBoxi あーあw
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it was awesome cause it says 2 ebi tempura in it
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN] IT ONLY HAD ONE
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN] AHHHHHH
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I was fooled because it has a big tail, that made me think there were two shrimp
377
🔗
ぼくしーBoxi もっと話そうw
378
🔗
ぼくしーBoxi からあげクンは明日でもいいわよw
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, wait, there's a karaage
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so tomorrow's breakfast wil be karage and the noodle
381
🔗
ぼくしーBoxi 万事休すはピンチなんよ
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, the hololive countdown was fun
383
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tonight, I'm a rabbit
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I'm joinig Pekora's project
385
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but if yo didn't know, I'm already a rabbit
386
🔗
ぼくしーBoxi お?
387
🔗
ぼくしーBoxi [EN] since I did my best on that poject, my throat died
388
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I did my best on ths recording, my throa died
389
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so hope you guys enjoy the result of my effor
390
🔗
ぼくしーBoxi t
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'M NO DONKEY, LOOK, IT'S RABBIT'S EAR
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yay, my song is loved again
393
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I feel like I wanna sing again
394
🔗
ぼくしーBoxi 歌楽しみにしてる!
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN] When with the V2 face, I can blush
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can do that in the studio 3d stream, was it cute?
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN] really? yay
398
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, tbh, I am not good at learning new song
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but this "shall we dance?" really caught me, so I really had fun
400
🔗
ぼくしーBoxi 「シャドーハウス」はみたことある?
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm so happy that I saw a comment when someone praised it
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I don't like to ride the trend
403
🔗
ぼくしーBoxi 逆張り子さん
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I do against the trend often
405
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I gotta fix my IF
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wnna use the new IF for the karaoke
407
🔗
ぼくしーBoxi がんばって
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the IFs difference can make a big change in the quality
409
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when the new IF is set, I wanna try out Flaire's recommendation
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I wanna look for a new mic too
411
🔗
ぼくしーBoxi いいね
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see if there's a good chose for me
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's more expensive mic than the KU 100
414
🔗
ぼくしーBoxi 管理大変よね
415
🔗
ぼくしーBoxi
416
🔗
里人B ですねww
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I wanna buy a new mic, but since I bought a new house, I GOTTA SAVE MONEY
418
🔗
ぼくしーBoxi でっかい買い物だもんW
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wana pay the loan asap you know
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, lately I sing alot at the chat steam, and I really enjoy singing
421
🔗
ぼくしーBoxi 楽しみ
422
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: loan = debt in short
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you cry for my singing? yeah, I like someone to cry with my singing
424
🔗
ぼくしーBoxi happy new year!!!(あと30分)
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my passion English is here
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah there's time difference!! I forgot that!
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN] may be... there's near happy new year here?
428
🔗
里人B インドネシアとかもまだですね〜
429
🔗
ぼくしーBoxi あるよー!こっちはあと30分!
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't know, japan was in advance time line!
431
🔗
ぼくしーBoxi 花びら好き
432
🔗
里人B なつかしい…!!
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, do I remember the petal? (hanabira)? I'm sure many of you has a special memory to it
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, which mic should I use???
435
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ??
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me use the mic for singing this one
437
🔗
ぼくしーBoxi 逆だったw
438
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, which is "left' guys??
439
🔗
ぼくしーBoxi でっかw
440
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the mic is making it's appearnace really big
441
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじー!
442
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, the noodle is really soaked
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN] [EN] let me sing hanabira (petals)
444
🔗
里人B !?
445
🔗
ぼくしーBoxi びっくりしたw
446
🔗
ぼくしーBoxi おかえり
447
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, wait wait please
448
🔗
ぼくしーBoxi 音ないなった?
449
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん声入ってないよー音もないなったよ
450
🔗
ぼくしーBoxi おかえり
451
🔗
ぼくしーBoxi [EN] am I back?
452
🔗
ぼくしーBoxi 声はある、BGMはない
453
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was about to break the mic, yabe
454
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song:花びら (Petals)
455
🔗
ぼくしーBoxi
456
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song:花びら (Petals)
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song:花びら (Petals)
458
🔗
ぼくしーBoxi
459
🔗
ぼくしーBoxi
460
🔗
ぼくしーBoxi 奥華子さん曲すごく合ってる…
461
🔗
ぼくしーBoxi
462
🔗
ぼくしーBoxi
463
🔗
ぼくしーBoxi [EN]So then, it was Hanabira (Petals)
464
🔗
ぼくしーBoxi
465
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you loved my voice? yay
466
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this song, I sang it on the live stage
467
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure many of you has a memory with this song
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN] happy new year guys-
469
🔗
ぼくしーBoxi
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN]sing kick back? I' sure not good timing
471
🔗
ぼくしーBoxi ある意味Euro Truck Simulatorのテーマ
472
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I only remember that hum part, ahahahaha
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol I'm singing different song
474
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the kick back... ok let me sing one chorsu
475
🔗
ぼくしーBoxi ありがたい
476
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I only heard the "daisuki" for the first time!
477
🔗
ぼくしーBoxi DAISUKE!?
478
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't listen to new song you see
479
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Let me restart the fortunetelling
480
🔗
ぼくしーBoxi エコーいい感じ
481
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok let me sign Kick back
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song: Kick back
483
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
484
🔗
ぼくしーBoxi 努力未来a beautiful star
485
🔗
ぼくしーBoxi
486
🔗
ぼくしーBoxi
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you guys are making me hyoped
488
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me show you how to sing in the full version... but you guys might call me PON if I sing them in full version
489
🔗
ぼくしーBoxi SPYAIRな…
490
🔗
ぼくしーBoxi [EN] talk about SPYAIR.. saw they were looking for the main vocal
491
🔗
ぼくしーBoxi ボーカルさんがね…体調がね…
492
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, what happened to the earlier vocal?? eh, did he retired?
493
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so he was sick...
494
🔗
ぼくしーBoxi サムライハート…
495
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i like his voice
496
🔗
ぼくしーBoxi あ、すき
497
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song: Imagination
498
🔗
ぼくしーBoxi きちゃー!!
499
🔗
ぼくしーBoxi かっこいいー!!
500
🔗
ぼくしーBoxi [EN]So that was "Imagination"
501
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like this from them the most
502
🔗
ぼくしーBoxi お疲れ様w
503
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm tired now, it was a fast phased song
504
🔗
ぼくしーBoxi あけおめ
505
🔗
ぼくしーBoxi [EN] happy new year, hope you treat me as well
506
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you love my cool voice?
507
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm really htinking how to sing
508
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I thought of the anime song, I wanna steal manly cool voice
509
🔗
ぼくしーBoxi こわいこわいw
510
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna take away your cool voice and put into mine, someone give me the low vocals
511
🔗
ぼくしーBoxi さすがにもぐはないかなw
512
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, do you guys wanna do it?? lol
513
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I wanna sing one more
514
🔗
ぼくしーBoxi シャル・ウィ・ダンス!
515
🔗
ぼくしーBoxi [EN] btw, I really love haikyu
516
🔗
ぼくしーBoxi サムライハート!!
517
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song: サムライハート (Some like it hot!)
518
🔗
ぼくしーBoxi へいへい!!!
519
🔗
ぼくしーBoxi
520
🔗
ぼくしーBoxi サムライハート!!
521
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Prrrrrrrrrrrrruah! and that was Samurai heart (Some like it hot!)
522
🔗
ぼくしーBoxi
523
🔗
ぼくしーBoxi あけましておめでとうございます!!!(時差
524
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I can't stop burping
525
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, thanks you loved the bloom concer!
526
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, you see, I translate my burp sound in cute way when I'm putting out, so don't worry
527
🔗
ぼくしーBoxi 変換助かる
528
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm pro and idol
529
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, wait, I wanna sing this but haven't sing it for a while
530
🔗
ぼくしーBoxi レッツゴー!
531
🔗
ぼくしーBoxi うわなっつw
532
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Wait, this is so low
533
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can't sing it
534
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: まつり (Matusri - festival / song by Fujii kaze)
535
🔗
ぼくしーBoxi
536
🔗
ぼくしーBoxi
537
🔗
ぼくしーBoxi あけおめー!!
538
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to sing the japanese style song so I decided to sing it
539
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
540
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so taiwan is 1 hour late? good, happy new year!
541
🔗
ぼくしーBoxi フィリピンからもハッピーニューイヤー
542
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so the red superchat can't react on the fortune telling!?
543
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hey, management team!!
544
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Thanks for telling me about the fortune telling, ah. so sad, red superchat is the one really costly, but how come it's not reacted..
545
🔗
ぼくしーBoxi [EN] probably it will take time , since the management team has to rest too, so might be ate
546
🔗
ぼくしーBoxi はやいね
547
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wow, it's really fast
548
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I wish the time really skips till 2222
549
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it would be fun! ... but hard to survive
550
🔗
ぼくしーBoxi もう猫の星だよ
551
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Now I wanna live till 2222
552
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Guys, let's survive till 2222, I'm sure it's gonna be fun!
553
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, let's do a cold sleep, I can wake you up
554
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんもねるんかいw
555
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: talks about what will happen if Roboco is in charge of the cold sleep machine
556
🔗
ぼくしーBoxi
557
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sorry, it's... not 2222, it's late time...
558
🔗
ぼくしーBoxi
559
🔗
ぼくしーBoxi お?
560
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Guys, announcement!
561
🔗
ぼくしーBoxi [EN]look, it's for everyone
562
🔗
ぼくしーBoxi [EN] check the community page later
563
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's a special one for the mem only too so go check it
564
🔗
ぼくしーBoxi 左端の全開笑顔ロボ子さんすき
565
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the one crying is because it don't have a rabbit ear, lol
566
🔗
ぼくしーBoxi [EN] which do you like the most?
567
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the eye-patch one
568
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's roboco, so cute
569
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love this , it's so cute
570
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I have many ears, even the long rabbit ear is hera
571
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the one with mic is cute too isn't it?
572
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I'm alredy stuffed
573
🔗
ぼくしーBoxi ごちそうさまよ
574
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll post it later, so don't forget to grab your wall paper, if I forgot, poke me
575
🔗
ぼくしーBoxi はいなw
576
🔗
ぼくしーBoxi あくびたすかる
577
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no yawn, lol
578
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I didn't yawn, ok?
579
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if you heard me yawninng, it's just your opinion
580
🔗
ぼくしーBoxi こっちもあくびしてしまったからあくびだよ
581
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, see you guys tomorrow, I will be streaming too
582
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and thank you guys, I know you all living like and subscrive
583
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so hope you guys listen again and again to the count down live as well
584
🔗
ぼくしーBoxi はいー!!
585
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm so happy that we celebrated the new year together, happy new year!!
586
🔗
ぼくしーBoxi タイミング最高かよw
587
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wow, we ended with YAGOO luck? wth
588
🔗
ぼくしーBoxi
589
🔗
ぼくしーBoxi
590
🔗
ぼくしーBoxi
591
🔗
ぼくしーBoxi
592
🔗
ぼくしーBoxi
593
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys- Happy new year