トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【歌】最近たまごっちを始めたんですが…【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
403 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今も現役なのすごい | ||
404 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now that reminded me, they're cute | ||
405 🔗 |
ぼくしーBoxi | ほにゃにゃちわー! | ||
406 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]thanks for the clap, it was cute wasn't it? | ||
407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, do I sound like Kero-chan? | ||
408 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but, this, in the song, if I really wanna choose, I think this is the last song I should sing | ||
409 🔗 |
ぼくしーBoxi | お? | ||
410 🔗 |
ぼくしーBoxi | ふわふわ時間! | ||
411 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: Fuwa Fuwa Time | ||
412 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
413 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
414 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
415 🔗 |
ぼくしーBoxi | フワフワターイム |
||
416 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
417 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
418 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
419 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
420 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
421 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
422 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい |
||
423 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
424 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
425 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
426 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ~い~す~ | ||
427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I used to sing this in karaoke | ||
428 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
429 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるねー | ||
430 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]there's many version of this song, I like Yui-version | ||
431 🔗 |
ぼくしーBoxi | いまういびーむーって!? | ||
432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] This is really nostalgic, Yui-tan was my favorite | ||
433 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K-on sure is cute, everyone has their oshi right? | ||
434 🔗 |
ぼくしーBoxi | あずにゃんいいよね… | ||
435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]there were many Azunyan oshi right? but I was Yui-Ui | ||
436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Azunyan is already cute, everyone is cute | ||
437 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]You want Robonyan? I'm Robonyan | ||
438 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょうどロボニャン猫耳でかわいい | ||
439 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき(推しトーク) | ||
440 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this anime made many people to join the band | ||
441 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, like the Bocchi the Rock for now | ||
442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, let's end it | ||
443 🔗 |
ぼくしーBoxi | マスタング買ったなぁ…w | ||
444 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok time to read super chats and sing | ||
445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't remember Yui's phrase much now, lol | ||
446 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しかったー! | ||
447 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふ~! | ||
448 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
449 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
450 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that was hard to read, it was written in Roman-ji ( Jp pronounced in EN) it was hard to read for me | ||
451 🔗 |
ぼくしーBoxi | おめでとうー! | ||
452 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and yeah, thanks for watching my "little bit" in youtube, it hit 1 million views! hope you keep watching it! | ||
453 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
454 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]You see, seems like little bit really hit you guys, hopeyou like it more | ||
455 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok, I will forget my first Tamagocchi | ||
456 🔗 |
ぼくしーBoxi | お見合いまでは、ねw | ||
457 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will let my 2nd Tamagocchi go on a date but I'm not gonna let it marry | ||
458 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's Osucchi and Mesucchi before, I think the new version is all the same | ||
459 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, I checked it if the tamagocchi will come back | ||
460 🔗 |
ぼくしーBoxi | 血眼w | ||
461 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I searched in twitter, what will happen if you won't let them marry, the tamagocchi will complain | ||
462 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうなんだw | ||
463 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Your tamagocchi will say "I wanna go out from the house" | ||
464 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what will my 2nd tamagocchi say it to me? I will deny that request in the first one, if next.... hmmmm | ||
465 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] may be I will choose the king | ||
466 🔗 |
ぼくしーBoxi | 玉の輿w | ||
467 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「外に出してあげるのも親の努めだよ」 | ||
468 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm not sure but I can't get why I am gaining money in the tamagocchi, why am I gaining 300g... | ||
469 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanan know I can get more money for my tamagocchi | ||
470 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm playing a lot tamagocchi , and taking tons of photo | ||
471 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm really into it | ||
473 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I want Doraemon's Honyaku Konyaku (Translator Konnyaku) | ||
475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I can eat it, but... | ||
476 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるわね | ||
477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I can't eat the ra Konnyaku | ||
478 🔗 |
ぼくしーBoxi | 田楽か刺身こんにゃく? | ||
479 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] my mama loves it eating raw Konnyaku, but I like the Tama Konnyaku | ||
480 🔗 |
ぼくしーBoxi | 煮込んでいいのかな? | ||
481 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]if I can;t eat konnyaku in raw, what if the Honnyaku Konnyaku??? | ||
482 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
483 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Sumomo is EZ game to read lol | ||
484 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about EZ, there's a holo valo tourny right? | ||
485 🔗 |
ぼくしーBoxi | 回線問題治った? | ||
486 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I practiced a lot about it | ||
487 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but to gain my rank,,,, I wanna bring myself to the plat | ||
488 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but... the road is still long | ||
489 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I reached the gold but | ||
490 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really did my best to raise my rank, but I think I can skip it to the higher rank | ||
491 🔗 |
ぼくしーBoxi | 飛び級がんばれー! | ||
492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm not gonna tell what I'm gonna use in tourney | ||
493 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm Anti Reyna | ||
494 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
495 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]may be Neon? | ||
496 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] just spread the word guys, I'm gonna use Neon, lol | ||
497 🔗 |
ぼくしーBoxi | こうどなじょうほうせんがはじまっている | ||
498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I just hate the wild Reyna | ||
499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, "SC: I'm gonna change my name and make you have hard time reading my name" | ||
500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I am fated to shoot beam from finger, so I might pick Neon | ||
501 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think my character pick is known by Ayame , so ahaha | ||
502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think we both know our habbit | ||
503 🔗 |
ぼくしーBoxi | なるほどねw | ||
504 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]those who I play in off stream knows my strategy, so I unfriended them | ||
505 🔗 |
ぼくしーBoxi | ガチだw | ||
506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I unfriended Ayame, because she's gonna know what I'm practicing | ||
507 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I was talking with Shion, and that's our strat | ||
508 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]after the tourney, we're gonna be friends so don't worry | ||
509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, we 4 practiced it | ||
510 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] then we went to the unrate | ||
511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and decided our team strat | ||
512 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, when the tourny was announced, we did practice off stream, and there was a unique random team | ||
513 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] they were talking to ask like as it competition, then they picked blim asap | ||
514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and there was a beginnger too | ||
515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was like "hey, do we have to speak in the unrate?" | ||
516 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and we learned that the team was a beginner | ||
517 🔗 |
ぼくしーBoxi | くぁいいw | ||
518 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, hololive mems usually don't open VC, but e talk to them and taught them | ||
519 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいなーw | ||
520 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think they really had to study, so we taught them, seems like they are like a 2-3 day old in this game | ||
521 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]they were all girls, and we had hard time teaching them how to play valo | ||
522 🔗 |
ぼくしーBoxi | 初心者には優しくできるの界隈はいいわねw | ||
523 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's really rare us teaching someone, but we really had fun | ||
524 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] we were like " don't worry! nice! you're doing great!" | ||
525 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] then they clutch us once | ||
526 🔗 |
ぼくしーBoxi | 才能あるわねw | ||
527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] everyone was happy, even they clutch, we were happy for them too | ||
528 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, there's beginner in our team, like Matsuri and Mel | ||
529 🔗 |
ぼくしーBoxi | FPSの経験あるし、ある程度はなれてくさ | ||
530 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]improving valo is fun | ||
531 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think Matsuri will improve a lot | ||
532 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if she don't play APEX for a while, I think she's gonna improve | ||
533 🔗 |
ぼくしーBoxi | まつりちゃんならなりそうだね | ||
534 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and now I'm sweating, so planning to raise my rank | ||
535 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think Matsuri is in bronze now, I really gotta rasie it up | ||
536 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] My highest rank was plat, and got reset | ||
537 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょっと操作で混乱するけどある程度は大丈夫よ | ||
538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think choco can do it, and I'm mad at her a bit for deleting valo | ||
539 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think Towa is good | ||
540 🔗 |
ぼくしーBoxi | トワ様は慣れればすぐ来ると思う | ||
541 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]IGL? I don't wanna do it.... | ||
542 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, me... I prefer doing alone you know? | ||
543 🔗 |
ぼくしーBoxi | でもロボ子さんがやらないと…w | ||
544 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] If I can do IGL .... | ||
545 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]may be Shion or me would do the IGL | ||
546 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねぇ | ||
547 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but Shion,,,, she prefers to be loner to, so I think that's the part we gotta improve | ||
548 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think Shion don't wanna do IGL , we have same personality | ||
549 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「多分だけどほぼそうだけどロボ子さんがIGLやりそうな気がする」 | ||
550 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I think Ayame too.... I don't have she becomes the IGL, but... ah, I better do my best | ||
551 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
552 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think Ayame hasn't reach the asce..... but it's more improtant to make everyone enjoy | ||
553 🔗 |
ぼくしーBoxi | エンジョイする心は大事 | ||
554 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder what will be | ||
555 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「みるの楽しみ」 | ||
556 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think Ayame would be Killjoy | ||
557 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]or Reyna, I hate it fighting with Reyna | ||
558 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I think Mel Mel is the key | ||
559 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんてたって「てんさいヴァンパイア」だもんね | ||
560 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Wish Mel Mel shows her fangs | ||
561 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]she's genius you know? | ||
562 🔗 |
ぼくしーBoxi | 急に裏周りで活躍してほしい | ||
563 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ... can we make Mel mel our IGL? | ||
564 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol hope I can command to Mel | ||
565 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん…w | ||
566 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hope we can lead | ||
567 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, thanks, we really need IGL, thanks guys for reminding me, but hey, WHAT IS IGL'S JOB | ||
568 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん…w | ||
569 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I totally didn't have that in mind | ||
570 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい経験になったんじゃない?w | ||
571 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I really gotta practice, I noticed that we gotta do a team practice | ||
572 🔗 |
ぼくしーBoxi | ある程度パターンはきめとかない? | ||
573 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] well , we can keep up! | ||
574 🔗 |
ぼくしーBoxi | のびしろしかないあ | ||
575 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
576 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]we have team practice stream as well too | ||
577 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]when was it? | ||
578 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Seems lik in August? and the August 3 is the tourney dat | ||
579 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
580 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]gotta do our best! | ||
581 🔗 |
ぼくしーBoxi | カタカタASMR助かる | ||
582 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Now I can read that name | ||
583 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
584 🔗 |
ぼくしーBoxi | 8月だからそろそろサマーウォーズだw | ||
585 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, talk about August, it's the time for "Summer Wars" | ||
586 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm gonna practice Neon, please spread the word | ||
587 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
588 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I really think Neon and Yor is a good pick | ||
589 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]speciallyif you're not used to it | ||
590 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
591 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]just learned that Neon is not a pick for Split | ||
592 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
593 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no no no no | ||
594 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm not gonna oversleep, my answer is NO | ||
595 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm not gonna oversleep for 24 hours | ||
596 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no, it's gonna be ok | ||
597 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if I made a wrong date reservation, everyone is gonna wake me up right? | ||
598 🔗 |
ぼくしーBoxi | 流石にくるでしょ? | ||
599 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ASMR( Asa Muri) lol | ||
600 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that weird sound was from the pokemon sleep | ||
601 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok time to end the stream, thanks for watching guys-! | ||
602 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hope you guys look forward! | ||
603 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, there's a karaoke stream relay, so look forward to it!! | ||
604 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー!! | ||
605 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
606 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
607 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
608 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
609 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
610 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
611 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼー!g'night! see ya on the relay stream | ||
612 🔗 |
ぼくしーBoxi | Can't be tling at twitter for a while, hope my shadow ban is gone soon | ||
613 🔗 |
ぼくしーBoxi |