トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【Lethal Company】Searching for the Unknown : with Fear and Comedy【Ayunda Risu】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
178 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z; oh there's a bridge. I: i see we can die here. R: why did it collapse? | ||
179 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: okay Lie, you go alone. R: what is she saying., can't hear her www | ||
180 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: can't hear you~ | ||
181 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: the walking is so noisy www | ||
182 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we can run from here. R: i don't think so, let's find another entrance | ||
183 🔗 |
Katya M13 | [EN] c: can parkour. I: don't wanna, i'll die again | ||
184 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: oh a bee. I: let's find the hive. Z: the hive? scary | ||
185 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what are you? a stone | ||
186 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: that's the main entrance. c: why a squirrel can't parkour. R: can you do it? | ||
187 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: what did you get Lie? O: earhorn (?). R: careful | ||
188 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: let's go up | ||
189 🔗 |
Katya M13 | creature... oh no | ||
190 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: what did you find? R: i gonna go here | ||
191 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we have shovel, but we can;t see what's in there. R: it's empty, ah, it's closed | ||
192 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we should go here. R: okay. O: what place is this, there's something here. R: nothing here | ||
193 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: the ways are closed | ||
194 🔗 |
Katya M13 | [EN] R:what was that? | ||
195 🔗 |
Katya M13 | [EN]I: Risdu risdu, what was that wwww | ||
196 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i think there's something. I: oh you died. R: i see | ||
197 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: let's take zeta's dead body | ||
198 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: not here? oh the other one | ||
199 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what's that? can i pick you? I: i'll take zeta's shove;. R: i'llpick zeta up | ||
200 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what's that green thing? O: flashlight | ||
201 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: it's this late already. R: which way t go back? | ||
202 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: if we're noisy, we can invite something | ||
203 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: who sounds the airhorn? Z: i didn't. O: meneither. R: but it was played before | ||
204 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: there's a titan, coming here, close it | ||
205 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: there's a sound. R: can't we see? scary. Let's go home | ||
206 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i'm curious | ||
207 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's loot for more. R: don't forget to recharge falshlight | ||
208 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: we need to find the generator first, rigt? | ||
209 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: it's raining | ||
210 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: where was the entrance. I: going right. R: whta's that giant pumpkin, can i bash it? i can't | ||
211 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i'm falling i'm falling | ||
212 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: are you ded? | ||
213 🔗 |
Katya M13 | wkwkwkwk | ||
214 🔗 |
Katya M13 | lone survivor wkwkw | ||
215 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: sorry, i died, all 3 died www | ||
216 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: go home first. R: it's flooding, alright, i'm going home | ||
217 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i was confused, huh? they're gone | ||
218 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: then what | ||
219 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: flashlight is in discount guys | ||
220 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: why not walkie talkie, wait you guys died www. I: this girl is dancing | ||
221 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: the weather changed, maybe today is not raining | ||
222 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: so fast. Z: following the music | ||
223 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: this one, up there | ||
224 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: follow the pipe, they said, that pipe? | ||
225 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: i have a feeling we willmeet a lot of monsters | ||
226 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there was a place to go up, here | ||
227 🔗 |
Katya M13 | tiati jangan kepleset wkwkw | ||
228 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i fell | ||
229 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: goin up once more | ||
230 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: can we go through below? they said we can, let's just go on the gound | ||
231 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: we go through there, oh so fast | ||
232 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: that's the main entrance. R: where are they? Z: let's enter | ||
233 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i think they haven't arrived yet | ||
234 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: wanna go? Z: let's search for stuff. I: there's nothing here anymore | ||
235 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's nothing up there. I: then it's empty already | ||
236 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: jump, they said, where? | ||
237 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: that surprised me, put it down, and now it's already night time | ||
238 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: oh no,that means i can't go back | ||
239 🔗 |
Katya M13 | [EN] c:Yopi ded. R: omg | ||
240 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's lots of screen, idk which one | ||
241 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: we have no money, can't buy anything | ||
242 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i wanna see what happen if we get fired too. Z: what will happen? R: get eaten maybe | ||
243 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: you can take the stuff. O: have we took them all? R: nope. O: we have | ||
244 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: sorry, we are, yea, underperfmormed | ||
245 🔗 |
Katya M13 | zeta trauma www | ||
246 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: noo, sad. we don;t get bonus? I: seems so | ||
247 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's see, if we don't get enough, what will we be fired? | ||
248 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: if we kill each other. I: it's just 5 dollars | ||
249 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: it's different, ollie senpai intern, yopi senpai partimer, i'm? I: employee | ||
250 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: so this is how it feel to be ejected to space | ||
251 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's but flashlight first, shovel later, we have no money | ||
252 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what did you buy? Z: flash light and shovel, they're important right? | ||
253 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: mine got cracked because of the bee | ||
254 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: how to go up there? | ||
255 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's go together the 4 of us | ||
256 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i wanna take that. Z: they said we can take the hive. R: but i'm red now | ||
257 🔗 |
Katya M13 | [EN] c: it need sacrifice. R: later then, at night. Z: post poned, okay | ||
258 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: don;t bother it guys, the penunggu (something that's living in that place) | ||
259 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: going up first Ris. R: okay | ||
260 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: so many here. I: take it take it, Zeta take it | ||
261 🔗 |
Katya M13 | bless you |
||
262 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i can take two more items. I: okay. O: let's go below | ||
263 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: careful of the turret. R: we will get shot? I: we will | ||
264 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: it's dark there, guys | ||
265 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: old phone, what's this? Z: sorry, i can't open the door, nice | ||
266 🔗 |
Katya M13 | [EN] O&I: so many here | ||
267 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: alright that's all. I: i think we need to go home first. O: let's go throught the fire exit | ||
268 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: not this way? R: idk. I: not this way | ||
269 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: careful | ||
270 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: who have shovel? Z: me, but i bring stuff, take these | ||
271 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: it's soft | ||
272 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: it's following us. O: when it got up, we jump | ||
273 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i died | ||
274 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i got stuck | ||
275 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: we all die. R: i can't jump | ||
276 🔗 |
Katya M13 | [EN] c: can't jump if bringing stuff | ||
277 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: zeta is talking to herself | ||
278 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: go right Zeta. R: can zeta even hear you? | ||
279 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: not there, zetaaa | ||
280 🔗 |
Katya M13 | [EN] c: take the stuff. Z: i can't, the slime is following | ||
281 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: no i can't i can't | ||
282 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: go right, zetaaa | ||
283 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: take it take it. I: the expensive ones zet. Z: this? O: no | ||
284 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: better to drop that one. I: can she hear us? O: well, no | ||
285 🔗 |
Katya M13 | |||
286 🔗 |
Katya M13 | [EN] O:it's better to go home. Z: the problem is i don't know which way to go back | ||
287 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: we were pretty confident, already one hour into the game, but we all die | ||
288 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: don't go into the flood. I: all our stuff is gone | ||
289 🔗 |
Katya M13 | okaeri~ | ||
290 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's just buy 2 flashlight. O: the normalone right | ||
291 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: can't, we don't have enough money. I: let's change place, close it Ris | ||
292 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: someone is dancing, who's that? O: me | ||
293 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: profit quota this one day, let's go guys. O: impossible | ||
294 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: it's fun | ||
295 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: oh here, okay okay, i wanna go to that building, you guys can just go in | ||
296 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: who's this? R: me. I: okay risuch let's go risuch | ||
297 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: don't fall off | ||
298 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: why can't i go up? I: yea weird | ||
299 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: maybe because we go up together? I: can't, oh there's a tree | ||
300 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: this one this one | ||
301 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: slime is annoying. Z: it's not that evil, it's slow. R: but it's troublesome | ||
302 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i got engine. R: drop it in fornt of the door? O: let's | ||
303 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: bird. O: bird? R: there was a bird? | ||
304 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: why everyone following. R: because we're loyal | ||
305 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: they said the monsters come up a lot at 3pm | ||
306 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i will try to jump. Z: i wanna see! where? | ||
307 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: how to pass through, i wanna try | ||
308 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: shift and jump | ||
309 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: Zet do you wanna try or just wait there? Z: i'll try | ||
310 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: just go forward, nicee | ||
311 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i don't have a flashlight. I: same here | ||
312 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what's that spider | ||
313 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: we have many stuff here | ||
314 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: sorry sorry, open this please | ||
315 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: this one is empty. Z: why not scared? R: because in mine the spider is just the word spider | ||
316 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: wait, there's a key. Z:the door opened. R: i opened it | ||
317 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's red thing, what's that? I: oh turn back turn back | ||
318 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: don't step on it zetaaaa | ||
319 🔗 |
Katya M13 | |||
320 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i saw it, so like when the landmine explodes the time slows down like in movie | ||
321 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: when i say "dont" it exploded | ||
322 🔗 |
Katya M13 | zeta be like "ini apa?" *injak | ||
323 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: is this the last day? | ||
324 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: a little mooore | ||
325 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: already almost 2 hours we played this game | ||
326 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: no can do, 0 day left | ||
327 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: where's the generator, i think i drop it here | ||
328 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: we died, so it didn't count | ||
329 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: when is my turn? | ||
330 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: you took so long, ooh i see | ||
331 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's no key. O: i have it here | ||
332 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: there's abig slime. R: let's bring it back | ||
333 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: for making money, guys. | ||
334 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: they said the present box can be opened | ||
335 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: open it, you can. R: how? I: left or right click | ||
336 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: 75, not bad, our quota is 130. I: wait, lemme charge | ||
337 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: alright, save it | ||
338 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: guys, they said at 3pm the monsters will come out | ||
339 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i'm still annoyed with the slime, not with the spider | ||
340 🔗 |
Katya M13 | parkour squirrel | ||
341 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i'm still alive | ||
342 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: no i died. | ||
343 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: it's in front of us. | ||
344 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: can't i chat? I: the slime is camping, bad | ||
345 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: it's3pm already. O: it's okay, let's go home | ||
346 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: the slime's attack is huge | ||
347 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: it's fine. R: it's fine | ||
348 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we can go home now, you know. the quota fulfilled | ||
349 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i found a big metal, but i got hit by the slime | ||
350 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: is this fog? can't see anything oi | ||
351 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: i can see something. I: see what? Z: that. O: let's go home? | ||
352 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: i wanna see the weather, just sight seeing | ||
353 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: there's no right one, only eclipse and foggy, i think eclipse is better | ||
354 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: ah it's already fixed now, oh if eclipse the mosnter will group together | ||
355 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we need to find the key. O: i found key here | ||
356 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's a spider nest, not going | ||
357 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: careful there's a landmine, okat. Z: www no no | ||
358 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: you got hit? R: no no www | ||
359 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: pick that up. R: how? oh go below there | ||
360 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i have key. I: let's go, open it. O: nothing here | ||
361 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: too bad | ||
362 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: let's drop our stuff. I: careful of the mine. R: the landmine is in the dark room | ||
363 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: let's just go. I: let's, someone bring a shovel ringt? | ||
364 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: bash it Lie! | ||
365 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: where'sollie? Z: noo, ollie senpai | ||
366 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: do ollie bring stuff? only key? | ||
367 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: it's enough, right. I: it is, let's see | ||
368 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: not taking her dead body? R: there's a spider, i'm scared | ||
369 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh so we should bash it while walking backward | ||
370 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: no bee? oh. Z: bee hive? | ||
371 🔗 |
Katya M13 | [EN] c: you can hit landmine with shovel. R: oh are you right | ||
372 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: where's the bee hive? i wanna try, but what id all of us died | ||
373 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: where? i can't scan it | ||
374 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: where is it zet? Z: there | ||
375 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: in monitor guys, so ollie died here, the red thing is the spider | ||
376 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: so can we take the body? I: if we have walkie talkie we can get more money, i'd say we go home | ||
377 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: they said bee hive can be taken with two people. R: there's no bee hive, we checked it | ||
378 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: already night~ | ||
379 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we got casualty fine. Z: sorry we can't take the dead body | ||
380 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we're not fired guys | ||
381 🔗 |
Katya M13 | nice GG | ||
382 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: it's a success, i'd say. R: we're good employees | ||
383 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: it is fun. Z: it is | ||
384 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: whoa we got bonus? O: how it is? end? R: up to you? I: or trying once more? | ||
385 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: alright, last, last | ||
386 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: the same one, or slightly different? Z: the paid map | ||
387 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: shovel and flashlight, 2 both | ||
388 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: which way guys | ||
389 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: oh there | ||
390 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: why is there a pumpkin? what is it for? | ||
391 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: let's just get in | ||
392 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what do we have here | ||
393 🔗 |
Katya M13 | [EN]R: dark www | ||
394 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: she said she's lost. R: who got lost? | ||
395 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: risu senpai? R: you can get in, i already got something | ||
396 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: we were searching for you. I: whoa risduu | ||
397 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's go once more ris. R: i got a key, i already opened the door tho | ||
398 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: do you know? when in months like now there's lots of christmas event | ||
399 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what's the christmas even in freefire? | ||
400 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: nothing? O: there's a rifle there. R: oh turret | ||
401 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: if you want, pass throught the emergency exit | ||
402 🔗 |
Katya M13 | |||
403 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i want to go forward, but my sight got blocked by your dead body | ||
404 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: so there was a turret. I: thee is, i ran away. R: i didn't know | ||
405 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i didn't know which way to exit | ||
406 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: no, we didn't parkour | ||
407 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there was emergency exit above ollie, actually | ||
408 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: climb up, you can go right. O: alright, let's just go home. | ||
409 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: if we got noisy, there will be monster coming, it's night time | ||
410 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: what time will we do it tomorrow? | ||
411 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: at night. R: i can't, i have collab tomorrow at 8 | ||
412 🔗 |
Katya M13 | area15? | ||
413 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: let's talk about it with moona | ||
414 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: the laziest but most profitable, how come? O: idk | ||
415 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: as long as not full died, it's fine | ||
416 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i have nothing with me. O: still many right? I: yes | ||
417 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: do we really have to parkour. O: it is rng. I: well yes | ||
418 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: lots of loots here. Z: www. R: what happened? Z: no, it's just you looks funny when running. O: you're the same | ||
419 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: landmine. R: where, oh that. Z: careful | ||
420 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i found a toy. I: take it take it. | ||
421 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we are lost, for real | ||
422 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: i don't have flashlight. R: me too | ||
423 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: there's a door. Z: no slime, right? O: i found exit, but must parkour. I: don't say that then | ||
424 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: my hand is full, we better go ack. O: let's go back. I: there's looting there. | ||
425 🔗 |
Katya M13 | [EN]R: which way to go back? O: this way | ||
426 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh right, this one. Z: someone wanna tag? | ||
427 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i was going here, but it's so far. R: someone fell into water. I: who? R: ollie | ||
428 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: there was a water? | ||
429 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: which way to go back? we go here | ||
430 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: ollie jumped | ||
431 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: not here | ||
432 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: i think there's turret sound. I: oh this way guys, should be | ||
433 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: i remember going this kind of place | ||
434 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: where's the fire exit? up there? I: idk, what's this? | ||
435 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh not this, Z: this one? the one with many lamp | ||
436 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: where's this? we're going back | ||
437 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: there;s another present box. R: i can take it | ||
438 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: that surprised me,i thought something fell | ||
439 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: wait guys, there's a slime | ||
440 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: not this way. R: i don't even know where are we | ||
441 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh to the left near where ollie died | ||
442 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh it's near, this way, we jump to the right | ||
443 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i'll try, if we can't i will die | ||
444 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh we can, let's go here | ||
445 🔗 |
Katya M13 | [EN] R:so dark. I: careful to not fall down | ||
446 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we can Ris, go here | ||
447 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: that one is not bothering us, don't do anything to it | ||
448 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i think we were here before | ||
449 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we gotta parkour guys, my battery is running out | ||
450 🔗 |
Katya M13 | [EN] where? R: didn't we go here? I : yes, just to take the bottle | ||
451 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: there? which there? you guys are talking to me or to who www | ||
452 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: oh no don't auto pilot, we have a lot here | ||
453 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: from here to the right? really? | ||
454 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: landmine, go down | ||
455 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: no, not here. c: follow your squirrel instict Ris. R: absurd | ||
456 🔗 |
Katya M13 | oh nyo | ||
457 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: too bad | ||
458 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: it is true if we found something we should just go back | ||
459 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we just got lost. O: i think se shouldn't buy shovel | ||
460 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: to not get lost, other than exit let's close the door | ||
461 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: or i will make the map, as the one behind | ||
462 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: don't split up. I: oh it connected to here. O: you guys hae no flashlight? R: no | ||
463 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: careful, there's landmine | ||
464 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: ah, no, it needs parkour | ||
465 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: we can go here | ||
466 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: it got stuck | ||
467 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i'll memorize the way | ||
468 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: this map is confusing | ||
469 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: nothing here, dead end | ||
470 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: how should i go back? | ||
471 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: whoa you can do it,. I: wait, i got stuck | ||
472 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: to the front? I: where's ollie? Z: there was her voice | ||
473 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: come here Yop. O: careful turret ahead, in that door | ||
474 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: what's this, may i press it? I: it turned off | ||
475 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: let's turn it on again. I: we can't | ||
476 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: go straight | ||
477 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: then this, way, yes tha's right | ||
478 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: good thing no one died, but the electricity is off | ||
479 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: to the right. O: this way | ||
480 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i'm glad no one dead | ||
481 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: the lootings is just these www. R: i have one kettle. O: not bad | ||
482 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: be have one more day | ||
483 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: we just played it, it's fine. Z: we started from zero | ||
484 🔗 |
Katya M13 | [EN] z: the lazy employee, finally i got the title | ||
485 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: can we find loot here too? R: nothing, empty | ||
486 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: bro take it bro | ||
487 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: will she got taken. I: he's so slow | ||
488 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: do it quickplease. Z: so slow | ||
489 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: it's here. I: so slow | ||
490 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: going home for real. Z: where's ollie? R: eaten maybe www | ||
491 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: let's get fired. I: we're ready to get fired. R: ready to get ejected to outer space | ||
492 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: i am seorang (a) Ollie. I: seorang (a human). O: sezombie (a zombie) doesn't sound right | ||
493 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: do you know guys, ollie is seonggok (a piece of) | ||
494 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: let's do it together | ||
495 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: let's retry it | ||
496 🔗 |
Katya M13 | [EN] I: why is it different | ||
497 🔗 |
Katya M13 | OtsuID~! | ||
498 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: is there any announcement? I&R: no. O: i'll have vacation | ||
499 🔗 |
Katya M13 | [EN] R: i'll go to a vacation too then. Z: i have vacation too, i swear | ||
500 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: not at that date, but i'll have a leave this month | ||
501 🔗 |
Katya M13 | [EN] Z: we have been talking about vacation since june, but we still. | ||
502 🔗 |
Katya M13 | [EN] O: actually it's been for two years right? R: even before gen 3 www | ||
503 🔗 |
Katya M13 | OtsuID~ |
||
504 🔗 |
Katya M13 | cool Ayunda is cool |