トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【地獄銭湯】いい湯ですね~・・・!?最強に怖いってきいてないですけど!?【ホロライブ/ #ロボ子生放送 】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
727 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]EH!? WHY FROM HERE!? | ||
728 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] NO NO NO I DON'T WANNA | ||
729 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I CAN'T BEAT IT | ||
730 🔗 |
ぼくしーBoxi | きっつw | ||
731 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why, why!? | ||
732 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what is it about?? | ||
733 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this is mean.... | ||
734 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh? I thought there's a retry on puzzle | ||
735 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no no no I don't wanna run | ||
736 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, run to the apratment? | ||
737 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, stop with the hair!! | ||
738 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]WHAT SHOULD I DO | ||
739 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてw | ||
740 🔗 |
ぼくしーBoxi | ドアにいけるよw | ||
741 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]PLEASE STOP THIS, DON'T WASTE THE LIFE | ||
742 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I DON'T WANNA PRESS IT, WHY | ||
743 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'M PANIKING A LOT | ||
744 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I ONLY READ THE "ESCAPE TO THE APARTMENT PART" | ||
745 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AH, HURRY HURRY | ||
746 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
747 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん落ち着いてw | ||
748 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no, I can't do this, I can't do it | ||
749 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけてるよーw | ||
750 🔗 |
ぼくしーBoxi | 惜しかった | ||
751 🔗 |
ぼくしーBoxi | 行き過ぎたw | ||
752 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, wasn't I running??/ | ||
753 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I only got 203 key? | ||
754 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok, let me hold the 205 | ||
755 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] WHY DID NOT EVEN KNOW HOW TO RUN | ||
756 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok ok, bring it on | ||
757 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok ok bring it on | ||
758 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] i WILL GO FROM THE STRAIGHT | ||
759 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん落ち着いてw | ||
760 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok ok ok i hate the sound | ||
761 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] please what room again!? | ||
762 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
763 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]don't come, don't come | ||
764 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok don't come!! | ||
765 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]DON'T COMEEEEEE | ||
766 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did I win? | ||
767 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
768 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah.... ah,, I'm being carried away... | ||
769 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah... oneechan... so my effort was nothing,,, | ||
770 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oneechan... oneechan... where'd you go... | ||
771 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]where are you... | ||
772 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]mama.... | ||
773 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
774 🔗 |
ぼくしーBoxi | Dbdだった… | ||
775 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no... I don't want... | ||
776 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oi, you... | ||
777 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hey monk, name yourself | ||
778 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh..... what?? | ||
779 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what a nice blood.... | ||
780 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] a new life.... | ||
781 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh... I don't get it... | ||
782 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] a new cursed one appeared | ||
783 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok kill that guy! | ||
784 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh..... | ||
785 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] everyone died.... | ||
786 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so that monster is out....? | ||
787 🔗 |
ぼくしーBoxi | 生まれちゃったね… | ||
788 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, now we fused??? | ||
789 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it's game over!!! | ||
790 🔗 |
ぼくしーBoxi | BAD END | ||
791 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]didn't know I can be so happy about ending the game | ||
792 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]aaaaaaa this was so scary | ||
793 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れsまでしたw | ||
794 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this was really scary | ||
795 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this game was the scariest of their game | ||
796 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks for praising me | ||
797 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now I really can't go to the bathhouse | ||
798 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I found a good bathhouse, but now I can't really go their | ||
799 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] huh,,,,, really? | ||
800 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Chilla's Art san, you really became really good | ||
801 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今回が一番こわいよw | ||
802 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so... the new game will be scarier? | ||
803 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but ending is an ending! | ||
804 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様 | ||
805 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me play a happy song ok? | ||
806 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me heal my sanity point | ||
807 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様よーw | ||
808 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばった | ||
809 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] how was it? it was scary right? | ||
810 🔗 |
ぼくしーBoxi | チラズさんで一番こわかった | ||
811 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I can't go on a good ED run with this feeling | ||
812 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, no man got hurt in this game didn't they? | ||
813 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様w | ||
814 🔗 |
里人B | 普通に怖かった… | ||
815 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that as really scarry | ||
816 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will kill them all | ||
817 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the last monster was the fusion of all woman, why'd that even happen? | ||
818 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]well, it was a good ending | ||
819 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, that monk was doing sexual harrasment? let's kill him | ||
820 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] may I know what did Fuuta was doing in the toilet? | ||
821 🔗 |
ぼくしーBoxi | グッドでわかる | ||
822 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no, Im not curious about the truth | ||
823 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the cats are healing my sanity point by stepping me | ||
824 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様よーw | ||
825 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, even my cooling sheet is dried up | ||
826 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok. I'm not gonna go to the toilet, hope I don't pee on bed | ||
827 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様よ |
||
828 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, but chacha is the best, she's showing me her tummy, so cute | ||
829 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, I'm not gonna pee in real life, but in my dreams | ||
830 🔗 |
ぼくしーBoxi | やめてw | ||
831 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no, it's not of my problem! | ||
832 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't move by the power of money | ||
833 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, no please don't let me say I will do a good route run | ||
834 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] .... ok I will report if I peed on bed | ||
835 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
836 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hm, I don't know you game! | ||
837 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no, it's not my mood to beat the game | ||
838 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様w | ||
839 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the bathhouse went bankcrupt ok | ||
840 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok tonight... | ||
841 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me clean the game | ||
842 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
843 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now everything is all cleaned | ||
844 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that game was really scary, everytime I saw human, it scared me | ||
845 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼよw | ||
846 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the bell sound really creeped me, and I'm mad because I didn't get my 3 million yen | ||
847 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大家も怖いわw | ||
848 🔗 |
ぼくしーBoxi | リリース時に朝臣だもんw | ||
849 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] just play now if you haven't played this game yet, suffer the same with me | ||
850 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでしたー | ||
851 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really regret me playing horror game in this midnight | ||
852 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
853 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼーG'night guys- |