トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【Valorant】今日はDUOで盛りたい! コンペw/あしゅみ【ロボ子さん/ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
375
🔗
ぼくしーBoxi NT
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: eh, I didn;t know that Phoenix can do that
377
🔗
ぼくしーBoxi NT
378
🔗
ぼくしーBoxi
379
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
380
🔗
ぼくしーBoxi NT…
381
🔗
ぼくしーBoxi どんまいどんまい
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: it's hard to approach to A, gotta check it though
383
🔗
ぼくしーBoxi 一瞬のスキ抜かれた…
384
🔗
ぼくしーBoxi NT
385
🔗
ぼくしーBoxi おしい…
386
🔗
ぼくしーBoxi
387
🔗
ぼくしーBoxi NT!
388
🔗
ぼくしーBoxi おしい…
389
🔗
ぼくしーBoxi ないす
390
🔗
ぼくしーBoxi
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: that sure was nice R: I'm scared
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: it may be a phantom, I can feel it
393
🔗
ぼくしーBoxi NT
394
🔗
ぼくしーBoxi
395
🔗
ぼくしーBoxi
396
🔗
ぼくしーBoxi
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: YABE the cat is here
398
🔗
ぼくしーBoxi
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN]  R: the cat....
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: I got a cat too. what a cute cry. Mine is boy but he sounds like a girl
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ahahaha I got it
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Chacha, Ashumi said you sound like lady
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Mid seems sus
404
🔗
ぼくしーBoxi
405
🔗
ぼくしーBoxi NT
406
🔗
ぼくしーBoxi どんまいどんまい
407
🔗
ぼくしーBoxi NT...
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: that Ult was cheating!
409
🔗
ぼくしーBoxi ないす
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: eh was the voice turned to echo??
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: seems like the cat is being bad now
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I can hear you triple
413
🔗
ぼくしーBoxi
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I was lying R: ah- you're pissing me
415
🔗
ぼくしーBoxi VCのときじゃない?
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: we're not gonna give up
417
🔗
ぼくしーBoxi GG
418
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: I think I can;;t play longer
419
🔗
ぼくしーBoxi お水のんでねw
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Ahumi,,, why...
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: we're gonna raise the points again
422
🔗
ぼくしーBoxi がんばってw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: so then, we're done
424
🔗
ぼくしーBoxi MVPはとれてるんよ、おつろぼ;;
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think we can win.. ah- we lost
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna raise the points, but ah-- we need to win
427
🔗
ぼくしーBoxi そこすごかった
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why???? I was good here
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I played with ayame it was... should I use the Wraith?
430
🔗
ぼくしーBoxi のりがいいとこつかってみる?
431
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's play I again when ok
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think Only Wraith is the key
433
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
434
🔗
ぼくしーBoxi
435
🔗
ぼくしーBoxi