トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【Valorant】今日はDUOで盛りたい! コンペw/あしゅみ【ロボ子さん/ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
276
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I wanna use chamber but...
277
🔗
里人B おかえり~
278
🔗
ぼくしーBoxi おかえりー
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: eh, what's going on? isn't it ok?
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: Pearl Phonex? I know it's yabai in this area
281
🔗
ぼくしーBoxi [EN] :R is it the same guy?
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: phoenix is good now
283
🔗
ぼくしーBoxi そうよ
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: eh, was it the world cup finals tonight?
285
🔗
ぼくしーBoxi 始まったばかりよ、いま27分
286
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: talks about the world cup
287
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I don't watch the world cup but everyone is tweeting about it, so whenever I check the twitter, I feel like I watch it
288
🔗
ぼくしーBoxi 実況熱くなるからよw
289
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I don't get soccer but I learn it was fun, then my mama thought me about the soccer
290
🔗
ぼくしーBoxi 推しもいるのねw
291
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ahaha tbh, I didn't know my mama robot really loves soccer
292
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I don't watch sports stream much, but I only watched the world swimming
293
🔗
ぼくしーBoxi 好みは人によりけりだもの
294
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I used to swim, so I think that makes me wanna watch the world swimming. I used to learn it for 7 years
295
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: really? I used to do it too but I'm afraid I can swim again
296
🔗
ぼくしーBoxi ないす
297
🔗
ぼくしーBoxi
298
🔗
ぼくしーBoxi
299
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: eh, you say Lose when you Lose? I read it ROSE before
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Asumi was reading "Lose" in wrong pronunciation
301
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: who's talikng in VC? A: everyone
302
🔗
ぼくしーBoxi NT
303
🔗
ぼくしーBoxi あー…
304
🔗
ぼくしーBoxi NT
305
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: we still got chance. don't panik. A: we won this game R: really1?
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: everyone is speaking plus you're here, we won't lose
307
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: if we lose, it's gonna be a nightmare
308
🔗
ぼくしーBoxi フラグおろう
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: didn't see that coming... ah nice
310
🔗
ぼくしーBoxi
311
🔗
ぼくしーBoxi
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: we could've take the operation here? didn't you want it?
313
🔗
ぼくしーBoxi
314
🔗
ぼくしーBoxi
315
🔗
ぼくしーBoxi 切り替え切り替え!どんまい!
316
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: all we gotta do is get 4 points
317
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!!
318
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
319
🔗
ぼくしーBoxi
320
🔗
ぼくしーBoxi NT
321
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: there move is ecchi. R: Jet-kun's move is really ecchi
322
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: If I copy the move, can we win?
323
🔗
ぼくしーBoxi
324
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: do you play pokemon? R: I do- but I haven't grind my pokemon much yet
325
🔗
ぼくしーBoxi ポケモン勧めたいね
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: let's have a battle when you're done
327
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: what version are you? A: violet.
328
🔗
ぼくしーBoxi あw
329
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I will beat that jet
330
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Ashumi can do it
331
🔗
ぼくしーBoxi おしい
332
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: what a meanie!! A: I can't forgive it! R: that Jet must be feeling good
333
🔗
ぼくしーBoxi
334
🔗
ぼくしーBoxi NT
335
🔗
ぼくしーBoxi NT
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: 7 more right? we can do this
337
🔗
ぼくしーBoxi ポジティブポジティブ!
338
🔗
ぼくしーBoxi あー…
339
🔗
ぼくしーBoxi
340
🔗
ぼくしーBoxi
341
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: this is hard A: from now on call yourself Sen!!
342
🔗
ぼくしーBoxi MVPナイスよ
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: Ashume, if we win I'm gonna be happy
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: but Kudoh....
345
🔗
ぼくしーBoxi
346
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Ashumi, listen, if this 30 pts is gone, we gonna say good bye. A: please stop, I'm gonna feel sick when we talk about that
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN]"Unrate is calling you" please stop, hahahaha
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: it's Pearl again R: it sure is popular pick now...
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I wanted to play at the Bind
350
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: WHY WILL IT GET DELTED, PLEASE DELETE THE ASCENT
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, don't worry I'm ok
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: 2 senti? NOOOOOO
353
🔗
ぼくしーBoxi
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: lol I think they got it
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R:Ashumi, learned it??? I thought you gonna pick Chamber. A: excuse me, let me pick it
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: don't worry, we lost 4 straiht in a row
357
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: Robo-chan????? let's stop talking about it
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: we lost 70 already
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: it's gone ;;
360
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: and this is our first time together in stream
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: why do we melt this in stream?
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: we're girl
363
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: oh please
364
🔗
ぼくしーBoxi またパールw
365
🔗
ぼくしーBoxi
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: lol, Phoenix outfit looks like honey A: ah- it must be sweet
367
🔗
ぼくしーBoxi ボリボリ
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: what are you eating? R: I was chewing the throat candy
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: do you chew the straw? R: I don't but if you put it on the cup, I'd squash it. you know there's a mark on the lid right?
370
🔗
里人B 判別するやつね!
371
🔗
ぼくしーBoxi 蓋のやつならやるわねw
372
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I do bite the straw
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: wait, who was that, lol
374
🔗
ぼくしーBoxi こわw
375
🔗
ぼくしーBoxi NT
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: eh, I didn;t know that Phoenix can do that
377
🔗
ぼくしーBoxi NT
378
🔗
ぼくしーBoxi
379
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
380
🔗
ぼくしーBoxi NT…
381
🔗
ぼくしーBoxi どんまいどんまい
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: it's hard to approach to A, gotta check it though
383
🔗
ぼくしーBoxi 一瞬のスキ抜かれた…
384
🔗
ぼくしーBoxi NT
385
🔗
ぼくしーBoxi おしい…
386
🔗
ぼくしーBoxi
387
🔗
ぼくしーBoxi NT!
388
🔗
ぼくしーBoxi おしい…
389
🔗
ぼくしーBoxi ないす
390
🔗
ぼくしーBoxi
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: that sure was nice R: I'm scared
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: it may be a phantom, I can feel it
393
🔗
ぼくしーBoxi NT
394
🔗
ぼくしーBoxi
395
🔗
ぼくしーBoxi
396
🔗
ぼくしーBoxi
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: YABE the cat is here
398
🔗
ぼくしーBoxi
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN]  R: the cat....
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: I got a cat too. what a cute cry. Mine is boy but he sounds like a girl
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: ahahaha I got it
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Chacha, Ashumi said you sound like lady
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Mid seems sus
404
🔗
ぼくしーBoxi
405
🔗
ぼくしーBoxi NT
406
🔗
ぼくしーBoxi どんまいどんまい
407
🔗
ぼくしーBoxi NT...
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: that Ult was cheating!
409
🔗
ぼくしーBoxi ないす
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: eh was the voice turned to echo??
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: seems like the cat is being bad now
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I can hear you triple
413
🔗
ぼくしーBoxi
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] A: I was lying R: ah- you're pissing me
415
🔗
ぼくしーBoxi VCのときじゃない?
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN]A: we're not gonna give up
417
🔗
ぼくしーBoxi GG
418
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: I think I can;;t play longer
419
🔗
ぼくしーBoxi お水のんでねw
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Ahumi,,, why...
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: we're gonna raise the points again
422
🔗
ぼくしーBoxi がんばってw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN]R: so then, we're done
424
🔗
ぼくしーBoxi MVPはとれてるんよ、おつろぼ;;
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think we can win.. ah- we lost
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna raise the points, but ah-- we need to win
427
🔗
ぼくしーBoxi そこすごかった
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why???? I was good here
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I played with ayame it was... should I use the Wraith?
430
🔗
ぼくしーBoxi のりがいいとこつかってみる?
431
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's play I again when ok
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think Only Wraith is the key
433
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
434
🔗
ぼくしーBoxi
435
🔗
ぼくしーBoxi