| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【MoonMellowTalk】Trying not to laugh with your funny stories, i swear.【Moona Hoshinova】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
Mana Re. | |||
| 2 🔗 |
Mana Re. | heenwoo! | ||
| 3 🔗 |
Mana Re. | hi :3 | ||
| 4 🔗 |
Mana Re. | |||
| 5 🔗 |
Gerrymon | KonbanMoon | ||
| 6 🔗 |
Gerrymon | |||
| 7 🔗 |
Gerrymon | [ID] kamu ga bisa liat airnya mengalir jd ini wireless | ||
| 8 🔗 |
Gerrymon | [EN] Maro: When he found a bakso street vendor and the seller use Walkie talkie | ||
| 9 🔗 |
Gerrymon | lol too fast | ||
| 10 🔗 |
Gerrymon | [EN] he wake up at 9 and realize the class 7.30 | ||
| 11 🔗 |
Gerrymon | [EN] Hepreviously wake up at 7 and back to sleep | ||
| 12 🔗 |
Gerrymon | |||
| 13 🔗 |
Gerrymon | [EN] he buy es cekek (strangle), I drink the ice and strangle the seller... | ||
| 14 🔗 |
Gerrymon | Basically they strangle the wrapper with rubber band | ||
| 15 🔗 |
Gerrymon | [ID] waktu kecil saya dan sodara saya jatuh dari bunk bed dan nyangkut kira2 15 menit | ||
| 16 🔗 |
Gerrymon | |||
| 17 🔗 |
Gerrymon | [EN]M; Ive been living 2 years in Papua so teh Papuan slang and Sundanese slang mixed up | ||
| 18 🔗 |
Gerrymon | lol aku msh suka bilang "pisan" | ||
| 19 🔗 |
Gerrymon | [EN] I often mixed up terms from different location, and ppl laugh at it | ||
| 20 🔗 |
Gerrymon | [ID] tldr dia liat di kelas ada yg cosplay demon slayer cosplay, apa ada convention, tapi ternyata mmg krn sdg Halloween | ||
| 21 🔗 |
Gerrymon | [ID] teman saya yg normies kalo liat ada yg cosplay atau event bilang, tuh liat ada teman kamu. Padahal saya ga tau | ||
| 22 🔗 |
Gerrymon | |||
| 23 🔗 |
Gerrymon | [ID] paling ga gw ga wibu | ||
| 24 🔗 |
Gerrymon | belok | ||
| 25 🔗 |
Gerrymon | especially? | ||
| 26 🔗 |
Gerrymon | probably typo | ||
| 27 🔗 |
Gerrymon | ugh my internet | ||
| 28 🔗 |
Gerrymon | [EN] you should introduce your waifu to your parents |
||
| 29 🔗 |
Gerrymon | [EN] M: Her instant noodle expire, and his cat drop teh bowl | ||
| 30 🔗 |
Gerrymon | [EN] Expiry date is just a number, as long as the food looks and smells OK its fine | ||
| 31 🔗 |
Gerrymon | |||
| 32 🔗 |
Gerrymon | [ID] Maro: tdk sengaja kirim pesan, "mah, makan malam apa?" sama rekan transaksi online. | ||
| 33 🔗 |
Gerrymon | |||
| 34 🔗 |
Gerrymon | [ID] "Kalo ketawa dapat hukuman dare" Saya msaih belum ketawa ya msh safe | ||
| 35 🔗 |
Gerrymon | [EN] the dare is specified by M-chan already | ||
| 36 🔗 |
Gerrymon | [ID] kalo saya jadi temannya saya akan kirim "malam ini akan makan xxx" atau "Ya ampun saya tidak tau saya punay anak" | ||
| 37 🔗 |
Gerrymon | |||
| 38 🔗 |
Gerrymon | [ID] Maro: 2 hari lalu saya mimpi Moona & Kiara di stage & DJ. Terus ada Yagoo goyang Dumang... | ||
| 39 🔗 |
Gerrymon | |||
| 40 🔗 |
Gerrymon | Ampule | ||
| 41 🔗 |
Gerrymon | [ID] Maro: Ibu saya suster sepulang kerja ketiduran, terus say isengin jari saya malah dipites dikira mecahin ampul obat buat suntikan | ||
| 42 🔗 |
Gerrymon | ooh | ||
| 43 🔗 |
Gerrymon | Hi Zen | ||
| 44 🔗 |
Gerrymon | [ID] Saya ingin semua bisa berinteraksi, dan kalo bisa silahkan subscribe dan kita bisa ketemu lagi di stream selanjutnya | ||
| 45 🔗 |
Gerrymon | [ID] Maro: setelah saya begadang, besoknya subuh2 dapat telp salah sambung, tanya siapa Sarah, saya jawab Sarah di kamar mandi. terus roomate saya yg denger ketawa | ||
| 46 🔗 |
Gerrymon | [ID] saya tidak suka terima telpon dari orang asing | ||
| 47 🔗 |
Gerrymon | relatable | ||
| 48 🔗 |
Gerrymon | [ID] Kalo ada agen saya jwab saja saya sedang sibuk dan tutup | ||
| 49 🔗 |
Gerrymon | [ID] saya ga ketawa koq | ||
| 50 🔗 |
Gerrymon | [ID] Kalo ada agen saya jwab saja saya sedang sibuk dan tutup | ||
| 51 🔗 |
Gerrymon | [ID] buat poll? tentu tidak | ||
| 52 🔗 |
Gerrymon | |||
| 53 🔗 |
Gerrymon | [ID] maro: Ada yg panggil saya dr belakang, karena sdg konsen saya bentak, ternyata guru yg paling galak | ||
| 54 🔗 |
Gerrymon | |||
| 55 🔗 |
Gerrymon | [EN] Maro: when he hungry and order food to sent to home hoping the food arrived at the same time. But the food delivered to wrong address instead | ||
| 56 🔗 |
Gerrymon | So depressing ww | ||
| 57 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | |||
| 58 🔗 |
Gerrymon | [EN] maro: he basically do voting wrong and his brother prank him with the ink that used to prove that he has voted | ||
| 59 🔗 |
Gerrymon | [ID] maro: saya udah bangun pagi2 dan buru kuliah ternyata libur | ||
| 60 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | uniform? | ||
| 61 🔗 |
Gerrymon | ooh seragam | ||
| 62 🔗 |
Gerrymon | [ID] Dulu pas sekaloh pd hari tertentu biasanya pake batik, tapi ada seragam baju daerah juga | ||
| 63 🔗 |
Gerrymon | [ID] dulu sekolahnay dekat dan diantar kakak saya, dan saya menggunakan baju daerah, sementara yg lain tdk | ||
| 64 🔗 |
Gerrymon | oof | ||
| 65 🔗 |
Gerrymon | [EN] dare to look different is great | ||
| 66 🔗 |
Gerrymon | [ID] di kantor disediakan jatah eskrim, tapi dalam sejam abis soalnay ada yg ambil lebih dari jatah. jadi disumpahin yg lakuin nikah sama Yeti | ||
| 67 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | WKWKWKWKKW | ||
| 68 🔗 |
Gerrymon | kekw | ||
| 69 🔗 |
Gerrymon | Classic | ||
| 70 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | xixixi | ||
| 71 🔗 |
Gerrymon | |||
| 72 🔗 |
Gerrymon | GOTTEM | ||
| 73 🔗 |
Gerrymon | [ID] Tolong ucapkan "purple burglar alarm" | ||
| 74 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | alaram |
||
| 75 🔗 |
Gerrymon | |||
| 76 🔗 |
Gerrymon | |||
| 77 🔗 |
Gerrymon | [ID] Maro: Saya salah baca tiket flight, ternyata udah mepet 30 jadi dari santai jadi buru2 untung msh bisa | ||
| 78 🔗 |
Gerrymon | [ID] Waktu itu sy dan Iofi nunggu flight sama Iofi santai, terus dipanggil m-chan & s-chan ternyata tempatnya jauh dari bandara jadi harus lari2 | ||
| 79 🔗 |
Gerrymon | |||
| 80 🔗 |
Gerrymon | corner? | ||
| 81 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | from corner to corner? dayuum | ||
| 82 🔗 |
Gerrymon | [ID] harus lari dari pojok satu ke pojok lain (gate 1 ke 23) | ||
| 83 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | soo batsu game then |
||
| 84 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | Mortuary Assistance please M-chan ~ | ||
| 85 🔗 |
Gerrymon | [ID] biasanya M-chan yg bisa liat semua maro dan baru dikasih ke Moona | ||
| 86 🔗 |
Gerrymon | [ID] bukan chat yg nentuin nasib Moona tapi m-chan | ||
| 87 🔗 |
Gerrymon | [ID] m-chan: tunggu bentar | ||
| 88 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | M-chan ayangku horror game onegai ~ | ||
| 89 🔗 |
Gerrymon | lol sus | ||
| 90 🔗 |
Gerrymon | ooh poll IKZ | ||
| 91 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | poll? let's gooo | ||
| 92 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | TOMORROW | ||
| 93 🔗 |
Gerrymon | [ID] Aku akan gunakan buat besok | ||
| 94 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | lha iya baru nyadar wkwk | ||
| 95 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | More advance than the earth civilization I see ~ | ||
| 96 🔗 |
Gerrymon | [ID] ini peradaban dari bulan | ||
| 97 🔗 |
Gerrymon | |||
| 98 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | IT'S RIGGED FROM THE START! | ||
| 99 🔗 |
Gerrymon | lmao basically moontato | ||
| 100 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | skem | ||
| 101 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | rill kh | ||
| 102 🔗 |
Gerrymon | tepu tepu | ||
| 103 🔗 |
Gerrymon | moontato 3D? | ||
| 104 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | sisanya itu pada pilih dua2 nya moon wkwk | ||
| 105 🔗 |
Gerrymon | |||
| 106 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | |||
| 107 🔗 |
Gerrymon | [ID] akan ada perayaan besok | ||
| 108 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | MOONTATOOO ~ MOONTATOO IS REAL! | ||
| 109 🔗 |
Gerrymon | |||
| 110 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | |||
| 111 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | Moona ~ Moona ~ Moona Potato ~ |
||
| 112 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | 8 PM GMT+7? Ogey ~ | ||
| 113 🔗 |
Gerrymon | [ID] besok stream Moontato jam 8, siapin piring dan sausnya | ||
| 114 🔗 |
Gerrymon | [ID] besok juga akan ada pengumuman, jadi jgn dilewatkan | ||
| 115 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | Otsumoon |
||
| 116 🔗 |
Gerrymon | |||
| 117 🔗 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | Thanks for the TL Gerrymon ~ | ||
| 118 🔗 |
Gerrymon | Thx for the mod too @Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | ||
| 119 🔗 |
Gerrymon | Otsu chat and cya at tomorrow stream |