トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【 #イオそら 】インドネシア語を!そら姉さんに!【 iofi / hololive 】
時間
チャンネル名 チャット
146
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: This one is Rubah and this one is Musang!
147
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] ini di chat pada bilang "musang bunyinya kayak usagi jadi C"
148
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Chat is saying "Musang sounds like usagi, so we choose C"
149
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Kelinci = rabbit, Rubah = Fox, Musang = civet)
150
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: jawabannya...A! benarr!!
151
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: and your answer is correct! its A!, S: I noticed how Kucing and Kelinci are spelled C not K, I: trhat's not for me to understand, its like that by default
152
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Aku baru sadar, Kucing sama Kelinci, C nya ga dibaca kayak K gitu, I: iya emang dari sananya wkwk
153
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Aku kira Ci, itu emang buat binatang kecil gitu, soalnya Ci ci semua yang kecil
154
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: I thought "Ci" is like for small animals, because both Kucing and Kelinci has one and it's spelled "Ci" too
155
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: oke kita lanjut, ini dia!
156
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Alright, next up!
157
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Ini kayaknya...ada deh tadi, yang kata Babi
158
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: Babi is in the previous question right?
159
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: Unta???
160
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Katak = Frog, Babi = Pig, C= Camel)
161
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Seinget aku sih B ya, I: itu chat bilang "Karena Babi awalnya B jadi B"
162
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Chat is saying "Babi is in B, so B"
163
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: kalau menurut bahasa jepangnya sih aku pilih B, kalau A kayak nama burung
164
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: Am gonna choose B, it sounds like the most sensible one, I: And your answer is...correct!
165
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: benar! jawabannya B!
166
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: oke, selanjutnya...ini!
167
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: next...is this! A bee!
168
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Lebah - Bee, Sapi - Cow, Kuda - Horse)
169
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Sora trying to remember each of the different words in the previous questions)
170
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Aku jawab A, soalnya tadi udah di bahas!
171
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: benarrrrr!!!
172
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: I am curious about the Katak one, I: katak is Frog, S: And Unta is??, I: unta is camel
173
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Rubah is fox, S: Ahh kitsune!
174
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: As for Musang....i wonder what the Japanese is...lemme google it a bit
175
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: I see, Itachi, as in Weasel, I: yeah itachi weasel, not Naruto character Itachi lmao
176
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Oalah kalau di Jepang namanya Itachi, I: Itachi bukan itachi naruto ya wkwk
177
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: kalau Polka tuh apa ya spesisnya
178
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: What is Polka btw...Oh fennec!
179
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: oh iya kalau Polka itu fennec!
180
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Since they are both kind of the same, in ID, we call Fennec as "Rubah Fennec")
181
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: btw, what about Lumba Lumba, I: its Dolphin!
182
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: as for Cicak, its a gekko (tokage)
183
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Like a small lizard
184
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: itik is also duck, but its reserved for ducklings, basically baby shuba
185
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: If they are grown enough, they are bebek
186
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Smol Shuba = Itik, Shuba = Duck)
187
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. *Bebek
188
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Capung = Dragonfly, Ikan = Fish, Kucing = Cat)
189
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: it sounds cute in ID, S: yep
190
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: yeah Capung sounds cute when you say it
191
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Ulat = worm, Kupu-kupu = Butterfly, Ayam = Chicken)
192
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Iofi got confused on what the JP for worm is lmao)
193
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (If we are talking about Ulat that can metamorph to Butterfly then we called that Caterpillar)
194
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: i dont like it!! Caterpillar and worms are the worst, its wiggly
195
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Aku jujur ya, kalau ulat tuh gasuka, kayak geliat geliat gitu
196
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Iofi doesnt like wiggly and slimy small animals like Frogs or Caterpillars and worms)
197
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Aku sukanya coro/kecoa, S: Itu lebih aneh ya tolong
198
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: I prefer roaches, S: THATS WEIRDER!
199
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: di Indo kan musim panasnya lama jadi, di hutannya banyak serangga
200
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: In Indonesia, since we have a long summer (and basically only 2 seasons), we got a lot of insects in the forest area
201
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: jadi kalau misalnya malem2 di rumah tuh biasanya ada aja serangga atau cicak atau apa gitu, pernah aku kejatohan cicak bayangin, S: Ini hutan atau perumahan ya
202
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] (Lagi ngomongin bedanya cicak sama tokek)
203
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Oke yang kecil, namanya cicak, kalau besar namanya tokek, S: Oke, jadi beda antara dua itu
204
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Cicak is for the smaller gekko, while Tokek is for the beeg ones)
205
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Tokek tuh dinamain gitu karena kalau bunyi pasti bunyinya tuh TOKEKKK gitu wkwk
206
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: kok lucu ya, I: Aku sih ga dulu ya wkwk
207
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: Tokek sounds cute tho, I: nope, i am not gonna even touch them
208
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (tldr: Iofi's weak to slimy wriggly animals, eg: geckos, eels, worm, caterpillars, etc)
209
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Kadang tuh mukannya cicak atau tokek tuh ngeselin gitu kayak jatoh tapi biasa aja, S: Iya mukanya kayak "Eh permisi neng"
210
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: But yeah that's it for the quiz for tonight, if possible i wanna do more of these, S: And i wanna make a JP quiz too, BUT IOFI IS ALREADY JOUZU
211
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Aku juga mau bikin kuiz Jepang tapi...Iofi kan dah jouzu ya wkwk
212
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: ga kok nggak wkwk, S: Oke, kalau Kanji gimana?, I: oke aku gabisa
213
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: What about kanji?< I: okay i cant
214
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Aku ga sejago itu kok Bahasa Jepang, ada beberapa kata yang aku baru tau loh, S: Woh? beneran?
215
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: I am not that good at Japanese, i mean i still have some words i need to learn and i just knew
216
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Iya, makanya kadang aku tuh kayak "Ohh jadi ini bahasa jepangnya"
217
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: jadi aku masih belajar, S: Oke, berarti gamesti aku kasih kanji ya wkwk
218
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: gabisa wkwk bahkan kadang aku ada kepleset baca tulisan jepang gitu, makanya kadang aku baca romajinya dulu
219
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Sometimes i just read the romaji if its getting too hard, or if i forgor what the word is
220
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: tapi kalau hiragana sama katakana tuh bisa lah, I: Iya, jadi makasih ya semuanya, eh makasih juga member giftnya ya
221
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: The mwah for the member is going crazy lmao
222
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: itu mwah mwah membernya bunyi terus btw wkwk
223
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Oh jadi kamu member notif tuh mwah mwah, gitu tohh
224
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: karena rasanya sepi gitu kadang, jadi aku buat aja tuh notifnya buat member, tapi kalau banyak langsung tuh MWAHMWAHMWAH
225
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: If the member is getting too much it will be MWAHMWAH MWAH all over the place
226
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: but yeah thanks for coming tonight!, S: yeah it was fun!
227
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: tapi makasih udah dateng ya semuanya dan sora neesan juga, S: Iya, makasih juga, asik kok gamenya
228
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Kalau ga salah terakhir kita minecraft kan ya, S: Iya pengen minecraft bareng lagi sih
229
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (They wanna do another Minecraft again, if posible)
230
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Aku pengen jadi bilingual sih, jadi aku berusaha sekuat tenaga buat belajarnya, I: tapi bahasa inggrisnya nee-san udah bagus loh
231
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: I mean, you are already biliingual nee-san, your English is pretty good
232
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Ini aku sekarang juga lagi belajar bhasa korea juga, nah makanya aku suka nontonin Drakor
233
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: I am also learning Korean right now, so thats why i have been binging K-Drama
234
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: tapi yang asik dipake media belajar tuh jujur, kayak acara TV gitu sih, S: tapi jujur variety show di JP tuh cepet banget ngomongnya kadang wkwk
235
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: TV shows are usually the most fun and easiest way to learn a little bit of language, S: But im ngl, variety shows, Korean or even Japanese, they talked very fast there
236
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (And they are talking about News as a media of learning, in which they mentioned sometimes the words are too hard)
237
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] (Ngomongin berita sebagai media belajar juga tapi kadang katanya kata-katanya ada yang susah)
238
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Coba deh kita nobar gitu mungkin, I: iya bisa kok, ntar kalau kita ga ngerti bahasanya "haaaa" wkwk, terus ntar kita cerna bahasanya wkwk
239
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: I mean there's also ID songs too and stuff i can learn from
240
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Ada lagu Indo juga kan, bisa belajar dari situ dong aku
241
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: But as for JP songs, sometimes the meaning is too different, so i wont recommend that as a way to learn JP
242
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: tapi kalau lagu Jepang, kadang ada yang beda beda artinya, jadi mending yang lain kalau media belajarnya
243
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: tapi untuk yang hari ini seru sih, dikuizin gini asik buat belajar juga
244
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: But yeah today was fun, making it a quiz is really helping to make it fun
245
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: tapi ya, ngomongin soal kata kata di JP yang kadang beda arti beda cara tulis, tuh banyak loh, I: Iya kayak Ichi sendiri sama Ichi nya Ichigo
246
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID} I: tapi ya begitulah, terima kasih udah dateng ya, S: iya belajar banyak hari ini, aku mungkin juga bikin kuiz JP juga kalau sempet
247
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: So...any announcement?, S: Well there's my birthday merch still going
248
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: ada pengumuman ga btw? Sebelum end?, S: Jangan lupa merch aku masih dijual, kalau mau topinya matching sama aku bisa dibeli
249
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] S: Kalau Iofi ada ga?, I: Seperti biasa, Area 15
250
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] S: As for iofi?, I: We got our usual Area 15
251
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: karena ultah kita bertiga 15 semua jadi kita namain unit kita Area 15 wkwk
252
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: So anyway, thanks for coming, and..lets end this!, omg i fumbled my Japanese lmao
253
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] I: Aduh kepleset ngomong jepangnya wkwk, tuh kan aku ga jago wkwk
254
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] I: Alright, we are gonna end this with..NUN NUN OBISA!!
255
🔗
SoraCh. ときのそらチャンネル ありがとうございました!!
256
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] Sora: Terima kasih!!
257
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Sora chat: Thank you so much!!
258
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. OTSU ぬんぬん ! !
259
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. Thank you for helping too Moro!