トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【朝活/EAT】火曜朝7☀起きれるかなちゃれーーーんじ⏰【ロボ子さん / ホロライブ】
172
時間
UTC
チャンネル名 チャット
2
🔗
1/22/2024
9:26:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】
3
🔗
1/22/2024
9:27:49 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title【Morning/EAT】Tuesday MorningEarly Bird Chaaaaaaaaaaaallenge
4
🔗
1/22/2024
9:47:40 PM
ぼくしーBoxi 起きてるみたいね
5
🔗
1/22/2024
9:50:45 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title:【Morning/EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaallenge
6
🔗
1/22/2024
9:56:17 PM
ぼくしーBoxi おはろーぼー
7
🔗
1/22/2024
9:56:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
8
🔗
1/22/2024
10:00:21 PM
ぼくしーBoxi ろぼ‥ろぼ‥おはろーぼー‥
9
🔗
1/22/2024
10:00:45 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
10
🔗
1/22/2024
10:01:26 PM
ぼくしーBoxi 10分前にはリポストしてたのは確認済みですよ〜
11
🔗
1/22/2024
10:01:26 PM
ぼくしーBoxi was gifted a membership by 銘酒・十四代
12
🔗
1/22/2024
10:01:36 PM
ぼくしーBoxi ないぎふー!ありがとうございます〜!
13
🔗
1/22/2024
10:02:25 PM
ぼくしーBoxi リポストしたあとどうなったかはロボ子さんのみぞ知る
14
🔗
1/22/2024
10:03:22 PM
ぼくしーBoxi きちゃ
15
🔗
1/22/2024
10:03:48 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
16
🔗
1/22/2024
10:04:05 PM
ぼくしーBoxi 起床ポスト確認!
17
🔗
1/22/2024
10:04:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
18
🔗
1/22/2024
10:04:45 PM
ぼくしーBoxi
19
🔗
1/22/2024
10:04:50 PM
里人B
20
🔗
1/22/2024
10:04:53 PM
ぼくしーBoxi
21
🔗
1/22/2024
10:05:04 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
22
🔗
1/22/2024
10:05:19 PM
ぼくしーBoxi リルビリルビモー
23
🔗
1/22/2024
10:06:08 PM
ぼくしーBoxi リルビリルビ
24
🔗
1/22/2024
10:06:27 PM
ぼくしーBoxi オキテオキテ
25
🔗
1/22/2024
10:06:36 PM
ぼくしーBoxi ここすき
26
🔗
1/22/2024
10:06:40 PM
ぼくしーBoxi 生歌すき
27
🔗
1/22/2024
10:06:47 PM
ぼくしーBoxi
28
🔗
1/22/2024
10:06:52 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
29
🔗
1/22/2024
10:07:04 PM
ぼくしーBoxi おきれてえらい
30
🔗
1/22/2024
10:07:13 PM
ぼくしーBoxi はーい!wノ
31
🔗
1/22/2024
10:07:26 PM
ぼくしーBoxi しごとあがりで元気だったからそのまま起きてたよw
32
🔗
1/22/2024
10:07:30 PM
ぼくしーBoxi [EN]Title: 【Morning /EAT】Tuesday Morning 7AM Early Bird Chaaaaaaaaaaaaaallenge
33
🔗
1/22/2024
10:07:55 PM
ぼくしーBoxi どハマリしてるわねw
34
🔗
1/22/2024
10:08:31 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san couldn't sleep much due to Pal world. breakfast is mushroom soup
35
🔗
1/22/2024
10:08:36 PM
ぼくしーBoxi 温まってねw
36
🔗
1/22/2024
10:08:50 PM
ぼくしーBoxi
37
🔗
1/22/2024
10:08:55 PM
ぼくしーBoxi いいのよw
38
🔗
1/22/2024
10:09:07 PM
ぼくしーBoxi いらすとやのきゅうりでもおいとく?
39
🔗
1/22/2024
10:09:45 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】breakfast for today :mushroom soup and golden
40
🔗
1/22/2024
10:09:56 PM
ぼくしーBoxi ビタミンいっぱいでいいわね
41
🔗
1/22/2024
10:10:04 PM
ぼくしーBoxi ないぎふ〜!
42
🔗
1/22/2024
10:10:31 PM
ぼくしーBoxi
43
🔗
1/22/2024
10:10:39 PM
ぼくしーBoxi 皮食べなくない?w
44
🔗
1/22/2024
10:10:59 PM
ぼくしーBoxi 中の方皮ぐらいはいいけどの皮ちくちくするから‥
45
🔗
1/22/2024
10:11:34 PM
ぼくしーBoxi なるほど
46
🔗
1/22/2024
10:12:13 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san started to love eating , because she learned you can eat the skin of eat
47
🔗
1/22/2024
10:12:37 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんの翻訳くんずっとGood jobで止まってるのじわじわくるw
48
🔗
1/22/2024
10:13:12 PM
ぼくしーBoxi 翻訳くん早起き敗北者‥?
49
🔗
1/22/2024
10:13:27 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Translation subtitle broke
50
🔗
1/22/2024
10:13:40 PM
ぼくしーBoxi しごとあがりでずっと起きてた
51
🔗
1/22/2024
10:13:57 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】asking us if we are all still awake
52
🔗
1/22/2024
10:14:22 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san thinks 30% of us were watching Pal world stream
53
🔗
1/22/2024
10:14:39 PM
ぼくしーBoxi パルワールド、思ってたより面白くてこわい(褒め言葉)
54
🔗
1/22/2024
10:15:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san did not know about the song "Ray'
55
🔗
1/22/2024
10:15:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】"Ray" (Ray of light can be word played in Japanese 0)
56
🔗
1/22/2024
10:15:50 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんもサビ低音でいったわよね
57
🔗
1/22/2024
10:16:26 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san and Sui-chan can sing in low-tone, so Roboco-san decided to sing it in chorus
58
🔗
1/22/2024
10:16:40 PM
ぼくしーBoxi うん
59
🔗
1/22/2024
10:17:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san noticed she often she sings the part where "tear" or "cry" part
60
🔗
1/22/2024
10:17:17 PM
ぼくしーBoxi もはや泣かせるプロなのではw
61
🔗
1/22/2024
10:17:29 PM
ぼくしーBoxi ロボ子さんの得意分野だわね
62
🔗
1/22/2024
10:17:35 PM
ぼくしーBoxi お!
63
🔗
1/22/2024
10:18:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Gen 0 might have more chance to be together this year
64
🔗
1/22/2024
10:18:18 PM
ぼくしーBoxi リーサルカンパニー0期生コラボ待ってる
65
🔗
1/22/2024
10:18:33 PM
ぼくしーBoxi いいことよね
66
🔗
1/22/2024
10:19:01 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san noticed she has tons of opportunity to meet holo-mem
67
🔗
1/22/2024
10:19:06 PM
ぼくしーBoxi いいじゃないのw
68
🔗
1/22/2024
10:19:42 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san dreams a lot lately. last dream she dreamt of her having high fever of 39
69
🔗
1/22/2024
10:19:59 PM
ぼくしーBoxi 正夢にならないなら夢でよかったんじゃない?
70
🔗
1/22/2024
10:20:14 PM
ぼくしーBoxi かわいいw
71
🔗
1/22/2024
10:20:46 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Chacha and Eve are busy eating breakfast so they are out of streaming room
72
🔗
1/22/2024
10:20:53 PM
ぼくしーBoxi
73
🔗
1/22/2024
10:21:04 PM
ぼくしーBoxi レベルあがってたわねw
74
🔗
1/22/2024
10:21:37 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san was on Miko's stream at midnight. she was playing pal world
75
🔗
1/22/2024
10:21:45 PM
ぼくしーBoxi いたわね
76
🔗
1/22/2024
10:21:51 PM
ぼくしーBoxi
77
🔗
1/22/2024
10:22:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san's lovemander ran away, and was at flare's base
78
🔗
1/22/2024
10:22:24 PM
ぼくしーBoxi ちゃんとお迎えした?w
79
🔗
1/22/2024
10:22:41 PM
ぼくしーBoxi
80
🔗
1/22/2024
10:23:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Seems like Roboco-san's Lovemander was accidentally caught by Flare
81
🔗
1/22/2024
10:23:20 PM
ぼくしーBoxi
82
🔗
1/22/2024
10:23:38 PM
ぼくしーBoxi ちなみにラブマンダーの図鑑みた?
83
🔗
1/22/2024
10:23:52 PM
ぼくしーBoxi いてら〜
84
🔗
1/22/2024
10:24:03 PM
ぼくしーBoxi パルの図鑑説明面白いよ
85
🔗
1/22/2024
10:24:40 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san is mad at her merchant because it is selling thing to her. she wants free item
86
🔗
1/22/2024
10:25:02 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san wants to capture dark merchant
87
🔗
1/22/2024
10:25:08 PM
ぼくしーBoxi 捕まえたいねw
88
🔗
1/22/2024
10:25:25 PM
ぼくしーBoxi あきたんかいw
89
🔗
1/22/2024
10:25:55 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san don't want to wear earphones and had enough eating kiwi
90
🔗
1/22/2024
10:26:09 PM
ぼくしーBoxi いいんじゃない?
91
🔗
1/22/2024
10:26:32 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】So far Roboco-san has no plan to join clan at pal world
92
🔗
1/22/2024
10:26:51 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san is mad at Pekodon in pal world
93
🔗
1/22/2024
10:27:09 PM
ぼくしーBoxi でもあれレアパルゲットできるチャンスじゃない?w
94
🔗
1/22/2024
10:27:39 PM
ぼくしーBoxi イベントいっぱいでおいしくない?
95
🔗
1/22/2024
10:28:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san wants to move her new base and wants to make new base
96
🔗
1/22/2024
10:28:17 PM
ぼくしーBoxi ほなすすめるか
97
🔗
1/22/2024
10:28:42 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san wants to play Pal world asap
98
🔗
1/22/2024
10:28:50 PM
ぼくしーBoxi 朝活にやる?w
99
🔗
1/22/2024
10:29:13 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Trying to log in to pal world
100
🔗
1/22/2024
10:29:29 PM
ぼくしーBoxi 消費期限気をつけてね〜
101
🔗
1/22/2024
10:29:56 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Checking pal world, noticed there are 4 people in the server
102
🔗
1/22/2024
10:30:03 PM
ぼくしーBoxi わざとじゃなかったのw
103
🔗
1/22/2024
10:30:21 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Deleted herself by mistake
104
🔗
1/22/2024
10:30:24 PM
ぼくしーBoxi おかえり〜
105
🔗
1/22/2024
10:30:39 PM
ぼくしーBoxi 朝パルいいよ〜
106
🔗
1/22/2024
10:31:03 PM
ぼくしーBoxi そうなんだ
107
🔗
1/22/2024
10:31:44 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】trying to log in to the palworld. she said there's a server update to the holo server
108
🔗
1/22/2024
10:32:05 PM
ぼくしーBoxi マジカルパルワ
109
🔗
1/22/2024
10:32:12 PM
ぼくしーBoxi かわいい
110
🔗
1/22/2024
10:32:26 PM
ぼくしーBoxi いいわよw
111
🔗
1/22/2024
10:32:56 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san said she might have fewer vocabulary since its morning
112
🔗
1/22/2024
10:32:59 PM
ぼくしーBoxi えらい
113
🔗
1/22/2024
10:33:13 PM
ぼくしーBoxi 小さめで大丈夫よ
114
🔗
1/22/2024
10:33:35 PM
ぼくしーBoxi 言い方w
115
🔗
1/22/2024
10:34:03 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Trying to add BGM really small
116
🔗
1/22/2024
10:34:06 PM
ぼくしーBoxi ん?
117
🔗
1/22/2024
10:34:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san said her base in palworld is just like her place: messy
118
🔗
1/22/2024
10:34:55 PM
ぼくしーBoxi 整理してから第2拠点つくるか〜w
119
🔗
1/22/2024
10:35:36 PM
ぼくしーBoxi 気持ちだけw
120
🔗
1/22/2024
10:36:40 PM
ぼくしーBoxi たふかる
121
🔗
1/22/2024
10:37:25 PM
ぼくしーBoxi そろそろだね
122
🔗
1/22/2024
10:38:04 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san is almost hitting the level to reach the level were she can make 2nd base
123
🔗
1/22/2024
10:38:22 PM
ぼくしーBoxi ラブマンダーは働かせるだけ?
124
🔗
1/22/2024
10:39:23 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】There are 5 members playing in this server now
125
🔗
1/22/2024
10:39:30 PM
ぼくしーBoxi 壊されるよねw
126
🔗
1/22/2024
10:40:05 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san suggest not to make base here because there's many attack coming here
127
🔗
1/22/2024
10:40:14 PM
ぼくしーBoxi 壁作りたいわね
128
🔗
1/22/2024
10:40:42 PM
ぼくしーBoxi あるわねw
129
🔗
1/22/2024
10:40:59 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san alrealy had the shield
130
🔗
1/22/2024
10:41:14 PM
ぼくしーBoxi メットほしいねぇ
131
🔗
1/22/2024
10:42:23 PM
ぼくしーBoxi not sure, base on what I saw I think the raid is random
132
🔗
1/22/2024
10:42:28 PM
ぼくしーBoxi おめでと〜!
133
🔗
1/22/2024
10:43:10 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san is showing off that she can ride. She thinks night time in this game is troublesome
134
🔗
1/22/2024
10:43:19 PM
ぼくしーBoxi はしれ〜!
135
🔗
1/22/2024
10:44:17 PM
ぼくしーBoxi 水位やばw
136
🔗
1/22/2024
10:45:08 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Hunting time and adventure begins
137
🔗
1/22/2024
10:45:21 PM
ぼくしーBoxi 狩りの時間じゃああああい!
138
🔗
1/22/2024
10:45:30 PM
ぼくしーBoxi 憎むなw
139
🔗
1/22/2024
10:46:11 PM
ぼくしーBoxi ペンギンゲットだぜ
140
🔗
1/22/2024
10:46:21 PM
ぼくしーBoxi 体液回収したい
141
🔗
1/22/2024
10:47:47 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san trying to be more kind now 'cause chat warned her to be more kind to the pals
142
🔗
1/22/2024
10:47:52 PM
ぼくしーBoxi じゃないの?w
143
🔗
1/22/2024
10:48:15 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san learned her pal's attack was spitting
144
🔗
1/22/2024
10:48:32 PM
ぼくしーBoxi アルパカは唾で威嚇するからね
145
🔗
1/22/2024
10:48:49 PM
ぼくしーBoxi 届かないか〜
146
🔗
1/22/2024
10:49:01 PM
ぼくしーBoxi おしい
147
🔗
1/22/2024
10:49:07 PM
ぼくしーBoxi うまいw
148
🔗
1/22/2024
10:49:25 PM
ぼくしーBoxi 捕まえたい!
149
🔗
1/22/2024
10:49:39 PM
ぼくしーBoxi いけえええ!
150
🔗
1/22/2024
10:49:45 PM
ぼくしーBoxi
151
🔗
1/22/2024
10:50:01 PM
ぼくしーBoxi サドルあるかな?
152
🔗
1/22/2024
10:50:23 PM
ぼくしーBoxi yep, it's her first flying pal
153
🔗
1/22/2024
10:50:35 PM
ぼくしーBoxi ぷいっ
154
🔗
1/22/2024
10:50:50 PM
ぼくしーBoxi あたりでは
155
🔗
1/22/2024
10:51:53 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san is trying to 'kidnap" scientist villager but thinking about the risk
156
🔗
1/22/2024
10:51:59 PM
ぼくしーBoxi あw
157
🔗
1/22/2024
10:52:26 PM
ぼくしーBoxi スタックしたら戻すほかあるまいて
158
🔗
1/22/2024
10:53:13 PM
ぼくしーBoxi かわいい
159
🔗
1/22/2024
10:53:32 PM
ぼくしーBoxi ペンギンの体液素材いらん?
160
🔗
1/22/2024
10:53:39 PM
ぼくしーBoxi
161
🔗
1/22/2024
10:54:12 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】saying good bye to the penguin
162
🔗
1/22/2024
10:54:22 PM
ぼくしーBoxi おや
163
🔗
1/22/2024
10:55:14 PM
ぼくしーBoxi お水飲んでね〜
164
🔗
1/22/2024
10:55:42 PM
ぼくしーBoxi 急に罵倒w
165
🔗
1/22/2024
10:56:41 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Roboco-san's quote "Only fools would love to go higher. not my alpaka. I'm not fool, what you think?"
166
🔗
1/22/2024
10:56:59 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Luna has cleaned this place
167
🔗
1/22/2024
10:57:58 PM
ぼくしーBoxi ははは‥そんなまさか‥
168
🔗
1/22/2024
10:58:46 PM
ぼくしーBoxi いいね
169
🔗
1/22/2024
10:59:28 PM
ぼくしーBoxi
170
🔗
1/22/2024
10:59:59 PM
ぼくしーBoxi [EN]【Context】Strong enemy approached so running away
171
🔗
1/22/2024
11:00:12 PM
ぼくしーBoxi レベル上がったら拠点そこに作りたいね
172
🔗
1/23/2024
12:23:08 AM
多かった