トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【縦型配信】深夜の安眠バラード系歌枠🎤#shorts 【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
1 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Vertical Stream】Midnight Indulging To Sleep Balad Karaoke Stream | ||
3 🔗 |
ぼくしーBoxi | 充電中 | ||
4 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Vertical Stream】Midnight Indulging To Sleep Balad Karaoke Stream | ||
5 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
6 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ…しばしまたれよ… | ||
7 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
8 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Vertical Stream】Midnight Indulging To Sleep Balad Karaoke Stream | ||
9 🔗 |
里人B | |||
10 🔗 |
ぼくしーBoxi | きこえちゃーw | ||
11 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
12 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
13 🔗 |
ぼくしーBoxi | ハミングかわいい | ||
14 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気づいたw | ||
15 🔗 |
ぼくしーBoxi | 聞こえてる〜w | ||
16 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
17 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Vertical Stream】Midnight Indulging To Sleep Balad Karaoke Stream | ||
18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Just noticed the voice | ||
19 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいかったw | ||
20 🔗 |
ぼくしーBoxi | あら角w | ||
21 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
22 🔗 |
ぼくしーBoxi | ジト目かわいいw | ||
23 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Vertical Stream】Midnight Indulging To Sleep Balad Karaoke Stream | ||
24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Am I using the summer back ground? don't think about it ok? | ||
25 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]if you are the new viewer, please remember my name and go | ||
26 🔗 |
ぼくしーBoxi | やっぱりw | ||
27 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: noticed the stream graphic is low | ||
28 🔗 |
ぼくしーBoxi | 初代は違うねw | ||
29 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミュートは忘れたのは愛嬌ってことでw | ||
30 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]You see, last night, I was highspec at the werewolf game wasn't I? | ||
31 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
32 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I prefer the regular werewolf game than the among us, because it's much simpler | ||
33 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
34 🔗 |
ぼくしーBoxi | 狂人だとは思わなかったw最後でわかったw | ||
35 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれうまかったよ〜! | ||
36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Don't say "just yesterday" was highspec | ||
37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanted to make Fubuki win but... she was hung | ||
38 🔗 |
ぼくしーBoxi | アホなトナカイなーw | ||
39 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれわらったw | ||
40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Last night's nene was so cute, the dunce deer was cute | ||
41 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] tomorrow, I will be at the granblue fantasy event, so tonight I wannaa warm up my throat | ||
42 🔗 |
ぼくしーBoxi | 配信みてるぞー! | ||
43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will be at 21PM and at xmas eve, I have a stream too, so hope you enjoy | ||
44 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しみにしてるー! | ||
45 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I will be posting at the sub acc or at somewhere | ||
46 🔗 |
ぼくしーBoxi | 何人?w | ||
47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how's my room? it's still messy, lol I will do my best | ||
48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]at 25, I will be streaming with 3, | ||
49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and... after xmas, I will be playing with them, so there's 2 days in a row collabn | ||
50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so please wait | ||
51 🔗 |
ぼくしーBoxi | お? | ||
52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me sing the "dry flower" I suddenly remembered it | ||
53 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
54 🔗 |
ぼくしーBoxi | グラブルのロボ子さんすごいしっくりくる | ||
55 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい感じだよー | ||
56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how's the volume btw? | ||
57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, my mic is really close tonight | ||
58 🔗 |
ぼくしーBoxi | バランスいいかんじ | ||
59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how's the balance guys? | ||
60 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
61 🔗 |
里人B | |||
62 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
63 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
64 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
65 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]And it was ”dry flower" thanks for listening, how was it? | ||
67 🔗 |
ぼくしーBoxi | ホロさまの背景とぴったりあってる | ||
68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think you all gonna cry tonight, since it's ballad stream tonight | ||
69 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] smile? there you go nipa-! | ||
70 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
71 🔗 |
ぼくしーBoxi | ドライアイw | ||
72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it was dry eye? lol | ||
73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]don't forget to leave like and subscribe, you are welcome new viewers-! | ||
74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can I sing this one? found another old song so I wanna try it to | ||
75 🔗 |
ぼくしーBoxi | お? | ||
76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see the buttons are here | ||
77 🔗 |
ぼくしーBoxi | 位置よw | ||
78 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, I like it but not sure if I sitll get it | ||
79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]here | ||
80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's somewhere here | ||
81 🔗 |
ぼくしーBoxi | タッチしてるとしかw | ||
82 🔗 |
ぼくしーBoxi | なっつ | ||
83 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 366days | ||
84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] good night for those sleeping | ||
85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, was this sng a sad song too? | ||
86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I remember it was a love song | ||
87 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ugh.... ugh... (sad song) | ||
89 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワァ…泣いちゃった… | ||
90 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
91 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
92 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Wah..... Cried.... I forgot the lyrics in the end ad made me cry | ||
94 🔗 |
ぼくしーBoxi | わらっちゃったw | ||
95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and it was 366 days | ||
96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I saw you chat you remembered, lol | ||
97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I laughed | ||
98 🔗 |
ぼくしーBoxi | 背景はクリスマスのイルミネーションだけじゃなくて新年もあいそうねw | ||
99 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
100 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol guys, I feel sleepy while singing thanks to my voice | ||
101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think this tone of my voice gonna make you guys fall a sleep too | ||
102 🔗 |
ぼくしーBoxi | えーびでーびーない歌われたら寝ちゃいそうw | ||
103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I strongly suggest you guys listen to my song if you can't sleep. sounds weird me saying taht | ||
104 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]really? you waking up due to my cuteness? | ||
105 🔗 |
ぼくしーBoxi | ウツロマユのときからすきねw | ||
106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]if you repeating words, it means you are sleepy | ||
107 🔗 |
ぼくしーBoxi | シャッフル睡眠かな?w | ||
108 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Let me sing this nostalgic song then | ||
110 🔗 |
ぼくしーBoxi | どーれーだー? | ||
111 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | ||
112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Not sure if I sitll remember it though, let's try it out | ||
113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]thanks for the gift too thank you so much- | ||
114 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can I read the kanji lyrics? let's try the hiragana one | ||
116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hope I still got it | ||
117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Song: Kodou (heart beat) | ||
118 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]"you're highspec, why need the hiragana reader?" fools can't read but I'm highspec you know? | ||
119 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
120 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここの歌い方心地よくて好き | ||
121 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
122 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
123 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
124 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
125 🔗 |
ぼくしーBoxi | ニャースきた?w | ||
126 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
127 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]It was Robo-Kodou(heart beat) | ||
129 🔗 |
ぼくしーBoxi | 久々に聞いてにやにやしたw | ||
130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm sorry I don't remember the last part meow | ||
131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really like this song | ||
132 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねw | ||
133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I only often sing the main part lol no wonder I can't remember the whole song | ||
134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] " I learned this song from your past stream" lol thank me from past | ||
135 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるあるw | ||
136 🔗 |
ぼくしーBoxi | サビしか覚えてなくてサビばっかり歌っちゃうw | ||
137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I'm sleepy so I can make you guys fall asleep | ||
138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] before you sleep, don't forget to leave like | ||
139 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるあrw | ||
140 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I can't sleep lately | ||
141 🔗 |
ぼくしーBoxi | 日常ものの漫画がいいわよ>寝落ち用 | ||
142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and you see, there's one thing you should not do | ||
143 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I like valo right? you shouldn't start it | ||
144 🔗 |
ぼくしーBoxi | アドレナリンでちゃうw | ||
145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if you play it, the dopament to your brain increases, lol | ||
146 🔗 |
ぼくしーBoxi | とりま画面はオフにしようねw | ||
147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I like the game sound of the gun shoots | ||
148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so I think this kind of chill stream can make you guys fall a sleep | ||
149 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねーw | ||
150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let's chill more | ||
151 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着こう~チル~ | ||
152 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'll make you guys fall asleep | ||
153 🔗 |
ぼくしーBoxi | joyすき… | ||
154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, pc is heavy | ||
155 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me adjust pc | ||
156 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] aw, , thanks for the gifts | ||
157 🔗 |
ぼくしーBoxi | kawaii | ||
158 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
159 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
160 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
161 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]When going to the karaoke, there's the singer pv right? | ||
163 🔗 |
ぼくしーBoxi | 高熱あるときにみる感じのあれよねw | ||
164 🔗 |
ぼくしーBoxi | 全身タイツだねw | ||
165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the PV of the joy. the dancers are wearing fullbody tights | ||
166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I learned this song from the cover, but then when I saw the PV , it really captured my attention | ||
167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hm, you like me? then you will come and see me right? | ||
168 🔗 |
ぼくしーBoxi | くそがきどもw | ||
169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I will be with the kusogakis this eve | ||
170 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that's the hint | ||
171 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大体察したw | ||
172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the kusogakis are energetic | ||
173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, when I said kusogaki why lap name shows up? | ||
174 🔗 |
ぼくしーBoxi | つのがきじゃない?w | ||
175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lap is kusogaki, ok | ||
176 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, but this song I like it when going to the urban area | ||
177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it's rare of me loving the original song | ||
178 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me try it out | ||
179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song: 恋だろ (it's love) | ||
180 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
181 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
182 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
183 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
184 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
185 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
186 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Wow I perfectly remember this song, isn't the lyrics so nice? | ||
188 🔗 |
ぼくしーBoxi | お? | ||
189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why won't it stop? | ||
190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's love | ||
191 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I saw the chat saying might be loving your singing voice, thanks | ||
193 🔗 |
ぼくしーBoxi | 好きですねぇ | ||
194 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]when seeeing "harobo-" in chat, it makes me wanna say" HEllo-bo- don't you get it? | ||
196 🔗 |
ぼくしーBoxi | うん | ||
197 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, I used to be depressed before | ||
198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't know why but wanted to look for a songs that has a death motif, and fell in love with this song | ||
199 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるあるだとおもうよw | ||
200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] don;t you have that kind of those moments? | ||
201 🔗 |
ぼくしーBoxi | 成長するにつれてあるんだよw | ||
202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Let's see if I still remember this "salvation" song | ||
203 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Song:The reason why I wanted to die | ||
205 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
206 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
207 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
208 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
209 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
210 🔗 |
ぼくしーBoxi | 救済だ… | ||
211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and it was song by Nakajima Mika " The reason why I wanted to die" | ||
212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's also amazarashi song | ||
213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I heard the girl version, I know it's from amazarashi | ||
214 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだね | ||
215 🔗 |
ぼくしーBoxi | amazarashiさんの方がすっときた | ||
216 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I like amazarashi | ||
217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I used to listen to amazarashi when my daddy and mommy robot takes me to the drive | ||
218 🔗 |
ぼくしーBoxi | 縦配信めっちゃスクショとる | ||
219 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's end this stream with this song | ||
220 🔗 |
ぼくしーBoxi | セトリにストーリー性ができたわw | ||
221 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー! | ||
222 🔗 |
里人B | 応援しておりますよ~! | ||
223 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's end this stream here, I will be on the granblue fantasy live tomorrow | ||
224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]sorry I can't sing little bit because it's too energetic | ||
225 🔗 |
ぼくしーBoxi | うん | ||
226 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, btw, Dec 25, morning time, I will be joining the karaoke stream, so please be informed | ||
227 🔗 |
ぼくしーBoxi | 了解ー! | ||
228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]What shold I sing,., hmmmm | ||
229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I should sing this | ||
230 🔗 |
ぼくしーBoxi | びっくりする人いるわよw | ||
231 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think those depressed would hit so hard, but this song isn't for xmas | ||
232 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
233 🔗 |
ぼくしーBoxi | 急に刺さないほうがいいのでは?w | ||
234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me look for the xmas songs... | ||
235 🔗 |
ぼくしーBoxi | わかるーw | ||
236 🔗 |
ぼくしーBoxi | 毎年楽しみよ! | ||
237 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
238 🔗 |
ぼくしーBoxi | RMT | ||
239 🔗 |
ぼくしーBoxi | ふむ | ||
240 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think on Dec 25, if I still got energy, I wanna do ASMR, but I think I might be too tired due to collab | ||
241 🔗 |
ぼくしーBoxi | 遅れてもいいわよー | ||
242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will be really busy, so when I have time to put, I wanna do the xmas asmr | ||
243 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, btw, where you guys able to go to the hololve fes? did you get the ticket? | ||
244 🔗 |
ぼくしーBoxi | HBD | ||
245 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco will be on Granlue fes at 21PM(JST) tomorrow | ||
247 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
248 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー! | ||
249 🔗 |
ぼくしーBoxi | 通販ありがたいよね… | ||
250 🔗 |
ぼくしーBoxi | マスク大事ね | ||
251 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでした~ | ||
252 🔗 |
ぼくしーBoxi | おやろぼー! | ||
253 🔗 |
ぼくしーBoxi | あいよー! | ||
254 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
255 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼー!G'night guys-! |