トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【 Refind Self 】無限ウィスパーvoiceで性格うらなってもうにょ!【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
13 🔗 |
11/25/2023 8:00:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Refind Self】Let's Try Personality Test With Infinite Whisper voice | |
14 🔗 |
11/25/2023 8:01:42 AM |
ぼくしーBoxi | ||
15 🔗 |
11/25/2023 8:02:10 AM |
ぼくしーBoxi | ||
16 🔗 |
11/25/2023 8:03:10 AM |
ぼくしーBoxi | ここすき | |
17 🔗 |
11/25/2023 8:03:16 AM |
ぼくしーBoxi | ||
18 🔗 |
11/25/2023 8:03:25 AM |
ぼくしーBoxi | ||
19 🔗 |
11/25/2023 8:03:32 AM |
ぼくしーBoxi | 元気してた? | |
20 🔗 |
11/25/2023 8:03:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Refind Self】Let's Try Personality Test With Infinite Whisper voice | |
21 🔗 |
11/25/2023 8:03:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, this is my max volume, and feeling not so ok | |
22 🔗 |
11/25/2023 8:03:54 AM |
ぼくしーBoxi | 了解よーエコにいこう | |
23 🔗 |
11/25/2023 8:04:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I am testing how can I speak today | |
24 🔗 |
11/25/2023 8:04:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, you see, when the autmn starts, I have the coughing season | |
25 🔗 |
11/25/2023 8:04:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know I had a fever and hard cough during the valo tourney | |
26 🔗 |
11/25/2023 8:04:39 AM |
ぼくしーBoxi | お大事によ | |
27 🔗 |
11/25/2023 8:04:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm taking 2 kinds of medicine now | |
28 🔗 |
11/25/2023 8:04:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] and trying like 4-5 kinds | |
29 🔗 |
11/25/2023 8:05:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]so if the medicine didn;t work for a week, I'll update it | |
30 🔗 |
11/25/2023 8:05:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]so it's been a while me speaking, so let's try it out | |
31 🔗 |
11/25/2023 8:05:28 AM |
ぼくしーBoxi | 了解よ~ | |
32 🔗 |
11/25/2023 8:05:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]If I can't hold it, I will end the stream quicly | |
33 🔗 |
11/25/2023 8:05:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] If I try to breathe, my cough won't stp | |
34 🔗 |
11/25/2023 8:06:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I brought the inhale machine in case, so I am always ready | |
35 🔗 |
11/25/2023 8:06:13 AM |
ぼくしーBoxi | 了解~ | |
36 🔗 |
11/25/2023 8:06:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] seems like this game has many thing to read, so I might sometimes nod | |
37 🔗 |
11/25/2023 8:06:41 AM |
ぼくしーBoxi | 焦らずにいくのよ~ | |
38 🔗 |
11/25/2023 8:07:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I don't know how long this cough will take, hope it gets well, I really wanna stream, and do a recordigns as well since I'm bored while on a rest | |
39 🔗 |
11/25/2023 8:07:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and when I'm alone, I can't really speak at all so | |
40 🔗 |
11/25/2023 8:07:23 AM |
ぼくしーBoxi | もどかしいわね… | |
41 🔗 |
11/25/2023 8:07:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] so, I was cleaning my room | |
42 🔗 |
11/25/2023 8:07:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and the reason, why I was collecting your favorite clips too, I wanted to make clip | |
43 🔗 |
11/25/2023 8:08:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I played valo too, but couldn't play so long, just 1 match | |
44 🔗 |
11/25/2023 8:08:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] and now, my room is so clean | |
45 🔗 |
11/25/2023 8:08:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I was interested in this game, so let's try this one | |
46 🔗 |
11/25/2023 8:08:31 AM |
ぼくしーBoxi | 今はたのしんでこ | |
47 🔗 |
11/25/2023 8:08:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I got tons of box in my room though lol | |
48 🔗 |
11/25/2023 8:08:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wonder what will my personality will be? I wish I want to be an adventurer | |
49 🔗 |
11/25/2023 8:09:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Game: "please answer the questions with honest" | |
50 🔗 |
11/25/2023 8:09:28 AM |
ぼくしーBoxi | いいかんじだよ | |
51 🔗 |
11/25/2023 8:09:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] How's the volume? | |
52 🔗 |
11/25/2023 8:09:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol this guys looks like the guy from movie theater | |
53 🔗 |
11/25/2023 8:09:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, did my throat made noise? it's embarassing | |
54 🔗 |
11/25/2023 8:09:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- did I make you wait long? | |
55 🔗 |
11/25/2023 8:10:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- looks like a doctor | |
56 🔗 |
11/25/2023 8:10:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait wait wait | |
57 🔗 |
11/25/2023 8:10:10 AM |
ぼくしーBoxi | 落ち着こうw | |
58 🔗 |
11/25/2023 8:10:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, this mic, I can hear all the sound, my throat is making this noise, lol | |
59 🔗 |
11/25/2023 8:10:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] so I'm warning you guys if my throat is making this noise ok? I might sound like a cat | |
60 🔗 |
11/25/2023 8:10:53 AM |
ぼくしーBoxi | ||
61 🔗 |
11/25/2023 8:11:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco's throat is making a prrrr sound | |
62 🔗 |
11/25/2023 8:11:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, the books are preasuring me, I'm robot already you know? | |
63 🔗 |
11/25/2023 8:11:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: the protagonist in this game is robot | |
64 🔗 |
11/25/2023 8:11:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, let's not spoil ourself, I wanna know nothing for now | |
65 🔗 |
11/25/2023 8:11:47 AM |
ぼくしーBoxi | 後で見ようねー! | |
66 🔗 |
11/25/2023 8:11:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Ok let's go | |
67 🔗 |
11/25/2023 8:12:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eheheheehe wait, am I that already in the game? | |
68 🔗 |
11/25/2023 8:12:10 AM |
ぼくしーBoxi | あのときのロボ子さん… | |
69 🔗 |
11/25/2023 8:12:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, is this game about me??? | |
70 🔗 |
11/25/2023 8:12:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I didn't get it, so long story short, I'm the protaganist right? | |
71 🔗 |
11/25/2023 8:12:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok let's chill | |
72 🔗 |
11/25/2023 8:12:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]may be I'm the robot made by professsor in this game | |
73 🔗 |
11/25/2023 8:13:03 AM |
ぼくしーBoxi | まったりいこう | |
74 🔗 |
11/25/2023 8:13:18 AM |
ぼくしーBoxi | 日本語にしてくれるの助かる | |
75 🔗 |
11/25/2023 8:13:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that red line scared me | |
76 🔗 |
11/25/2023 8:13:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: the game is warning to play it with honest feeling | |
77 🔗 |
11/25/2023 8:13:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah.... prof died... | |
78 🔗 |
11/25/2023 8:14:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] so I use keyboard to play? | |
79 🔗 |
11/25/2023 8:14:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, it's like the little bit | |
80 🔗 |
11/25/2023 8:14:37 AM |
ぼくしーBoxi | やっぱりロボ子さんでは? | |
81 🔗 |
11/25/2023 8:14:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, so if the heart reaches 100% the game is done? | |
82 🔗 |
11/25/2023 8:14:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what? dig? dig? | |
83 🔗 |
11/25/2023 8:15:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]getting more scraps.....scraps... | |
84 🔗 |
11/25/2023 8:15:20 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん…地下労働…! | |
85 🔗 |
11/25/2023 8:15:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I only got scraps | |
86 🔗 |
11/25/2023 8:15:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] what do you use the scraps for? | |
87 🔗 |
11/25/2023 8:15:43 AM |
ぼくしーBoxi | RUSTだったか | |
88 🔗 |
11/25/2023 8:15:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanted better item | |
89 🔗 |
11/25/2023 8:15:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh---- can I change the name? | |
90 🔗 |
11/25/2023 8:16:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Name is "container"? let me change it to Roboco instead | |
91 🔗 |
11/25/2023 8:16:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco promised | |
92 🔗 |
11/25/2023 8:16:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't forget about that day | |
93 🔗 |
11/25/2023 8:16:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what's that percentage? ah- the choice people made? | |
94 🔗 |
11/25/2023 8:16:44 AM |
ぼくしーBoxi | デトロイトのアーカイブまってるよw | |
95 🔗 |
11/25/2023 8:17:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm really traumatized to the detroit's result, the percentage scares me | |
96 🔗 |
11/25/2023 8:17:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco has played the detroit before, but not yet opened to public | |
97 🔗 |
11/25/2023 8:17:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]um? what? | |
98 🔗 |
11/25/2023 8:17:27 AM |
ぼくしーBoxi | 博士… | |
99 🔗 |
11/25/2023 8:17:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wonder what was their relationship? | |
100 🔗 |
11/25/2023 8:17:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let's make this world brighter... | |
101 🔗 |
11/25/2023 8:17:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]now what? | |
102 🔗 |
11/25/2023 8:18:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Computer: show me how will you interact with others | |
103 🔗 |
11/25/2023 8:18:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I'm so scared to the zen lost... | |
104 🔗 |
11/25/2023 8:18:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] there won't be a bad end right??? | |
105 🔗 |
11/25/2023 8:18:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah--- wait, my throat... | |
106 🔗 |
11/25/2023 8:18:35 AM |
ぼくしーBoxi | 喉の住人が元気ねw | |
107 🔗 |
11/25/2023 8:18:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, I get it | |
108 🔗 |
11/25/2023 8:19:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, but I'm a robot | |
109 🔗 |
11/25/2023 8:19:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, can I do a 2nd run of this? | |
110 🔗 |
11/25/2023 8:19:13 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんなんだよなぁw | |
111 🔗 |
11/25/2023 8:19:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol glad the sound stopped | |
112 🔗 |
11/25/2023 8:19:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]why is this game hitting me so hard? | |
113 🔗 |
11/25/2023 8:19:35 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんのためのゲームだったわねw | |
114 🔗 |
11/25/2023 8:19:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, what? can I check my fortune? | |
115 🔗 |
11/25/2023 8:19:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh... let's check the smaller house then | |
116 🔗 |
11/25/2023 8:20:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what? the batttery? ... what a poor thing.. | |
117 🔗 |
11/25/2023 8:20:04 AM |
ぼくしーBoxi | ろぼさー… | |
118 🔗 |
11/25/2023 8:20:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh... I can give only one battery to them? isn't that mine? | |
119 🔗 |
11/25/2023 8:20:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh,,,, this is ... wait let me check the other side first | |
120 🔗 |
11/25/2023 8:20:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what do you watn? | |
121 🔗 |
11/25/2023 8:20:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, I wanna know some guidance | |
122 🔗 |
11/25/2023 8:20:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] tell me my fortune | |
123 🔗 |
11/25/2023 8:21:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"tell me what I must not do" | |
124 🔗 |
11/25/2023 8:21:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so it's 50 50 | |
125 🔗 |
11/25/2023 8:21:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]touch the ball 3 times in my timing? | |
126 🔗 |
11/25/2023 8:21:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] hm... ah, you're annoying (you can do anything) | |
127 🔗 |
11/25/2023 8:22:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context of the percentage shown everytime she makes a move: it shows the result from other player | |
128 🔗 |
11/25/2023 8:22:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this robot just tricked me!!! what a scum! | |
129 🔗 |
11/25/2023 8:22:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] now let me make a decision | |
130 🔗 |
11/25/2023 8:22:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "must erase the chance of arqument" | |
131 🔗 |
11/25/2023 8:22:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't tell me they both die? | |
132 🔗 |
11/25/2023 8:22:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah... it's cold.. | |
133 🔗 |
11/25/2023 8:22:47 AM |
ぼくしーBoxi | し、しんでる… | |
134 🔗 |
11/25/2023 8:22:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah.... | |
135 🔗 |
11/25/2023 8:22:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let's pretend nothing happeend | |
136 🔗 |
11/25/2023 8:23:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it would've happened sooner or later, I just stop the war in this world | |
137 🔗 |
11/25/2023 8:23:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's not my fault | |
138 🔗 |
11/25/2023 8:23:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I made the world peace | |
139 🔗 |
11/25/2023 8:23:33 AM |
ぼくしーBoxi | なんでもやっていいからね | |
140 🔗 |
11/25/2023 8:23:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, did I go to prof's grave? yes | |
141 🔗 |
11/25/2023 8:24:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"is professor will revive?" ... not sure, I think he lies in our hearts | |
142 🔗 |
11/25/2023 8:24:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] is the protagonist's heart a robot too? | |
143 🔗 |
11/25/2023 8:24:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I will help you take care of the sheep | |
144 🔗 |
11/25/2023 8:24:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, which is the sheep? | |
145 🔗 |
11/25/2023 8:24:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what is this? | |
146 🔗 |
11/25/2023 8:24:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]am I doing right? | |
147 🔗 |
11/25/2023 8:25:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"paint the sheep" | |
148 🔗 |
11/25/2023 8:25:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait, this thing is annoying! | |
149 🔗 |
11/25/2023 8:25:23 AM |
ぼくしーBoxi | やっときえたw | |
150 🔗 |
11/25/2023 8:25:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I didn't know you can erase that | |
151 🔗 |
11/25/2023 8:25:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so this is how this game works | |
152 🔗 |
11/25/2023 8:25:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]does sheep have a tail? anyways let me paint it | |
153 🔗 |
11/25/2023 8:26:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok my work is done here | |
154 🔗 |
11/25/2023 8:26:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]yay it gave me coin | |
155 🔗 |
11/25/2023 8:26:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]now let me take a look of me | |
156 🔗 |
11/25/2023 8:26:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah... wait, what is "guilt"? | |
157 🔗 |
11/25/2023 8:26:27 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
158 🔗 |
11/25/2023 8:26:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I have a sin... I used to not have it but really? | |
159 🔗 |
11/25/2023 8:26:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]" I was hated by many" | |
160 🔗 |
11/25/2023 8:26:57 AM |
ぼくしーBoxi | 三体…w | |
161 🔗 |
11/25/2023 8:27:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahaha.... what, I don't know but I'm hated by many... why? it hurts | |
162 🔗 |
11/25/2023 8:27:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco did not give the battery to both robot earlier so she feels she made a sin | |
163 🔗 |
11/25/2023 8:27:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this really hurt my heart , I wanna break you mirror | |
164 🔗 |
11/25/2023 8:27:49 AM |
ぼくしーBoxi | 破壊神でてるよw | |
165 🔗 |
11/25/2023 8:28:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok I got another scrap? I don't need it | |
166 🔗 |
11/25/2023 8:28:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]hmm head to the lab? | |
167 🔗 |
11/25/2023 8:28:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok, eh? what's with the light? | |
168 🔗 |
11/25/2023 8:28:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok here | |
169 🔗 |
11/25/2023 8:28:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]light up the .... it's not lighting up | |
170 🔗 |
11/25/2023 8:28:38 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
171 🔗 |
11/25/2023 8:28:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the light turned on | |
172 🔗 |
11/25/2023 8:28:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah.... wait.... not? | |
173 🔗 |
11/25/2023 8:28:55 AM |
ぼくしーBoxi | がんばるねぇw | |
174 🔗 |
11/25/2023 8:28:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't give up! | |
175 🔗 |
11/25/2023 8:29:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, they all turned on! it feels good | |
176 🔗 |
11/25/2023 8:29:23 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんやるねぇw | |
177 🔗 |
11/25/2023 8:29:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]journal of prof? let me read it | |
178 🔗 |
11/25/2023 8:29:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wow I got tons of scraps | |
179 🔗 |
11/25/2023 8:30:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] " let me tell you all about me, hope you guys learn about me more. I'm sorry I died, I made a move to accomplish our promise. While I'm gone, please take care of the sheeps, see you guys (1/2) | |
180 🔗 |
11/25/2023 8:30:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] 100 years later (2/2)" | |
181 🔗 |
11/25/2023 8:30:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] what's with the scrap, hm. | |
182 🔗 |
11/25/2023 8:31:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]WHY ARE YOU NOT LETTING THE ROBOT TO PRAY | |
183 🔗 |
11/25/2023 8:31:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN].... prayer is just something... | |
184 🔗 |
11/25/2023 8:31:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]there's no higher existance... | |
185 🔗 |
11/25/2023 8:31:30 AM |
ぼくしーBoxi | ドライだなぁw | |
186 🔗 |
11/25/2023 8:31:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] yah!? | |
187 🔗 |
11/25/2023 8:31:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]don't scare me... | |
188 🔗 |
11/25/2023 8:31:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] My name is "hope" | |
189 🔗 |
11/25/2023 8:31:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't you trying to trick me? | |
190 🔗 |
11/25/2023 8:32:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "you ok?" | |
191 🔗 |
11/25/2023 8:32:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] you fell from head right? | |
192 🔗 |
11/25/2023 8:32:25 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん感すごくない?W | |
193 🔗 |
11/25/2023 8:32:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]EH.... WHAT do I wanna make stronger? | |
194 🔗 |
11/25/2023 8:32:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I want speed? | |
195 🔗 |
11/25/2023 8:32:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm speaking slow, so it's ok, I need love | |
196 🔗 |
11/25/2023 8:32:55 AM |
ぼくしーBoxi | ||
197 🔗 |
11/25/2023 8:33:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, everyone wants love | |
198 🔗 |
11/25/2023 8:33:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]thanks for love guys | |
199 🔗 |
11/25/2023 8:33:27 AM |
ぼくしーBoxi | ろぼこ結構ロボ子さんに似てない?w | |
200 🔗 |
11/25/2023 8:33:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol the love exploded | |
201 🔗 |
11/25/2023 8:33:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]the traffic light... eh? | |
202 🔗 |
11/25/2023 8:33:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I will thank the traffic light then | |
203 🔗 |
11/25/2023 8:34:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I can't pass? | |
204 🔗 |
11/25/2023 8:34:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me ah, so that's it | |
205 🔗 |
11/25/2023 8:34:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahaha superchat, stop that "monthly love fee" | |
206 🔗 |
11/25/2023 8:34:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it's dying? the crow bot? | |
207 🔗 |
11/25/2023 8:34:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think you have money | |
208 🔗 |
11/25/2023 8:34:48 AM |
ぼくしーBoxi | キラキラしtるのが好きだからなぁw | |
209 🔗 |
11/25/2023 8:34:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me give you a head pat | |
210 🔗 |
11/25/2023 8:34:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, why? are you like Lap? | |
211 🔗 |
11/25/2023 8:35:09 AM |
ぼくしーBoxi | ラプちゃんの本体ってか?w | |
212 🔗 |
11/25/2023 8:35:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this crow is like Lap | |
213 🔗 |
11/25/2023 8:35:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]it does sound like Lap, I will name you Laplus | |
214 🔗 |
11/25/2023 8:35:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, what? what's this? a warm? | |
215 🔗 |
11/25/2023 8:35:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]witch? | |
216 🔗 |
11/25/2023 8:35:43 AM |
ぼくしーBoxi | 羊じゃないの?W | |
217 🔗 |
11/25/2023 8:36:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] A SHEEP, OF COURSE I did paint earlir | |
218 🔗 |
11/25/2023 8:36:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]That scared me, I thought someone knocked the door in real life | |
219 🔗 |
11/25/2023 8:36:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] was this sound from earlier? | |
220 🔗 |
11/25/2023 8:36:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]scrap? I got tons | |
221 🔗 |
11/25/2023 8:36:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, but will this become more expensive? let me check the store first | |
222 🔗 |
11/25/2023 8:37:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]give me more info | |
223 🔗 |
11/25/2023 8:37:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh---- | |
224 🔗 |
11/25/2023 8:37:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh? really? you die if you work? | |
225 🔗 |
11/25/2023 8:37:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh---? I don't wanna risk your life yet, please wait | |
226 🔗 |
11/25/2023 8:37:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I might've made another victim | |
227 🔗 |
11/25/2023 8:37:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]isn't prof's last wish too risky? | |
228 🔗 |
11/25/2023 8:37:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] please save your life for now ok? | |
229 🔗 |
11/25/2023 8:38:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ah feather! | |
230 🔗 |
11/25/2023 8:38:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ramen? I wanna eat one | |
231 🔗 |
11/25/2023 8:38:28 AM |
ぼくしーBoxi | 721,なついか | |
232 🔗 |
11/25/2023 8:38:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me get more money before eating it... ah... | |
233 🔗 |
11/25/2023 8:38:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]it hurts, this game is hurting me a lot, please be more kind to me | |
234 🔗 |
11/25/2023 8:39:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me put my hand in it, ah yes I got coin! | |
235 🔗 |
11/25/2023 8:39:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this is sad, I couldn't get one more, wanna sniff my hand? | |
236 🔗 |
11/25/2023 8:39:26 AM |
ぼくしーBoxi | 急に?w | |
237 🔗 |
11/25/2023 8:39:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let's talk | |
238 🔗 |
11/25/2023 8:39:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, my hand stink | |
239 🔗 |
11/25/2023 8:39:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] hello vending machine | |
240 🔗 |
11/25/2023 8:39:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ... I | |
241 🔗 |
11/25/2023 8:39:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'l hit you | |
242 🔗 |
11/25/2023 8:39:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]WOW I GOT MORE COINGS | |
243 🔗 |
11/25/2023 8:40:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]meow-! | |
244 🔗 |
11/25/2023 8:40:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"speak in cat's tone" | |
245 🔗 |
11/25/2023 8:40:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, wait, I wanna move this cat, aaaaaah it's blocking the way! | |
246 🔗 |
11/25/2023 8:40:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] now this is ... hey " I'll give you 5 coin" | |
247 🔗 |
11/25/2023 8:40:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I got that coin from trash though | |
248 🔗 |
11/25/2023 8:40:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] want more? no right? whata good bot | |
249 🔗 |
11/25/2023 8:40:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] the sheep, where'd it go? | |
250 🔗 |
11/25/2023 8:41:04 AM |
ぼくしーBoxi | 羊やーい? | |
251 🔗 |
11/25/2023 8:41:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]no sheep? | |
252 🔗 |
11/25/2023 8:41:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I want more coin.... please | |
253 🔗 |
11/25/2023 8:41:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"will you make a way I can go?" thanks for using your life for me | |
254 🔗 |
11/25/2023 8:41:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the robot died after working | |
255 🔗 |
11/25/2023 8:41:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] please live here, I will see you again | |
256 🔗 |
11/25/2023 8:41:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I will go find you again | |
257 🔗 |
11/25/2023 8:42:06 AM |
ぼくしーBoxi | ||
258 🔗 |
11/25/2023 8:42:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: So far Roboco has strong personality with the decision | |
259 🔗 |
11/25/2023 8:42:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- I wanna play this game more, please slow down the game | |
260 🔗 |
11/25/2023 8:43:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: if the percentage at top left is filled 100%, the game ends | |
261 🔗 |
11/25/2023 8:43:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah.... prof??? you're giving medicine that makes you "fullfilled"???? | |
262 🔗 |
11/25/2023 8:43:26 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm gonna die | |
263 🔗 |
11/25/2023 8:43:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, sheep | |
264 🔗 |
11/25/2023 8:43:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] go to the hole? | |
265 🔗 |
11/25/2023 8:43:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me clean this place | |
266 🔗 |
11/25/2023 8:43:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]is it clean now? | |
267 🔗 |
11/25/2023 8:43:54 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんかなりキレイにしてるわねw | |
268 🔗 |
11/25/2023 8:44:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's a game center here? | |
269 🔗 |
11/25/2023 8:44:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]you like me?? | |
270 🔗 |
11/25/2023 8:44:19 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
271 🔗 |
11/25/2023 8:44:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it was about prof, ah- this was casino | |
272 🔗 |
11/25/2023 8:44:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]bet 300 coin? give me that | |
273 🔗 |
11/25/2023 8:44:51 AM |
ぼくしーBoxi | 10コインやさしいわねw | |
274 🔗 |
11/25/2023 8:44:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ok let me use the coin I got then | |
275 🔗 |
11/25/2023 8:45:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]uwa--- which should I get? | |
276 🔗 |
11/25/2023 8:45:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I want the big one | |
277 🔗 |
11/25/2023 8:45:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me get... ah, too big! | |
278 🔗 |
11/25/2023 8:45:25 AM |
ぼくしーBoxi | あん肝さぁー | |
279 🔗 |
11/25/2023 8:45:29 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] it's so hard! | |
280 🔗 |
11/25/2023 8:45:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] can I get the rabbit? | |
281 🔗 |
11/25/2023 8:45:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, eh? why? | |
282 🔗 |
11/25/2023 8:45:53 AM |
ぼくしーBoxi | ||
283 🔗 |
11/25/2023 8:46:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]This game is trush, I hate it | |
284 🔗 |
11/25/2023 8:46:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, was it my fault? | |
285 🔗 |
11/25/2023 8:46:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, did you use my coin? | |
286 🔗 |
11/25/2023 8:46:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN].... you.... | |
287 🔗 |
11/25/2023 8:46:34 AM |
ぼくしーBoxi | ないすー!!! | |
288 🔗 |
11/25/2023 8:46:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]give me more | |
289 🔗 |
11/25/2023 8:46:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ah... this... omg | |
290 🔗 |
11/25/2023 8:47:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, give me the middle!! | |
291 🔗 |
11/25/2023 8:47:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let's end it | |
292 🔗 |
11/25/2023 8:47:10 AM |
ぼくしーBoxi | お金 | |
293 🔗 |
11/25/2023 8:47:19 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] this game is tiring, I'm gonna die | |
294 🔗 |
11/25/2023 8:47:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]hey let me out, I must not be here | |
295 🔗 |
11/25/2023 8:47:33 AM |
ぼくしーBoxi | コインめっちゃ減ったわねw | |
296 🔗 |
11/25/2023 8:47:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wow this place is nice | |
297 🔗 |
11/25/2023 8:47:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what's with this place? | |
298 🔗 |
11/25/2023 8:47:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, the sound is good | |
299 🔗 |
11/25/2023 8:48:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah the sound so good | |
300 🔗 |
11/25/2023 8:48:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what's with you? you sad? | |
301 🔗 |
11/25/2023 8:48:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm not gonna give you this | |
302 🔗 |
11/25/2023 8:48:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I will give you this sound | |
303 🔗 |
11/25/2023 8:48:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]oh? | |
304 🔗 |
11/25/2023 8:48:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh- don't have money... I'm suffering- | |
305 🔗 |
11/25/2023 8:49:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh... my heart hurts... | |
306 🔗 |
11/25/2023 8:49:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco killed the bot earlier and that result is hurting her | |
307 🔗 |
11/25/2023 8:49:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I killed both earlier... | |
308 🔗 |
11/25/2023 8:49:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]should I do it again? | |
309 🔗 |
11/25/2023 8:50:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]update my magazine for more load | |
310 🔗 |
11/25/2023 8:50:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]gooooooo | |
311 🔗 |
11/25/2023 8:50:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] give me more power-! | |
312 🔗 |
11/25/2023 8:50:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this game sure has a nice sound | |
313 🔗 |
11/25/2023 8:50:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] update magazine-! | |
314 🔗 |
11/25/2023 8:50:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, my right arm already tired | |
315 🔗 |
11/25/2023 8:50:50 AM |
ぼくしーBoxi | 連打疲れそうw | |
316 🔗 |
11/25/2023 8:50:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ahhhhhh more! | |
317 🔗 |
11/25/2023 8:50:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok power up! | |
318 🔗 |
11/25/2023 8:51:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] hurry!! | |
319 🔗 |
11/25/2023 8:51:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, there's fast one! | |
320 🔗 |
11/25/2023 8:51:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe yabe! | |
321 🔗 |
11/25/2023 8:51:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I, I'm tired | |
322 🔗 |
11/25/2023 8:51:24 AM |
ぼくしーBoxi | 盛り上がってきたぁw | |
323 🔗 |
11/25/2023 8:51:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]add taurett? how about the regular one? | |
324 🔗 |
11/25/2023 8:51:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] taurett kun, you can do it! | |
325 🔗 |
11/25/2023 8:51:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]okokok | |
326 🔗 |
11/25/2023 8:51:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] why am I shooting without enemy? | |
327 🔗 |
11/25/2023 8:52:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, do I have to do anti air? nvm, just the regular one is enough | |
328 🔗 |
11/25/2023 8:52:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, how'd they become weak? | |
329 🔗 |
11/25/2023 8:52:19 AM |
ぼくしーBoxi | タレットくん有能 | |
330 🔗 |
11/25/2023 8:52:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I think this is .. wait, enemy became stronger? | |
331 🔗 |
11/25/2023 8:52:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, eh, hy!? | |
332 🔗 |
11/25/2023 8:52:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]noooooo!? | |
333 🔗 |
11/25/2023 8:52:45 AM |
ぼくしーBoxi | あ | |
334 🔗 |
11/25/2023 8:52:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was killed by prof... | |
335 🔗 |
11/25/2023 8:53:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I almost died in earlier defense battle? | |
336 🔗 |
11/25/2023 8:53:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought I was alone | |
337 🔗 |
11/25/2023 8:53:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I thought I was gonan die | |
338 🔗 |
11/25/2023 8:53:38 AM |
ぼくしーBoxi | ※今日のロボ子さんは調子確認配信とのこと | |
339 🔗 |
11/25/2023 8:54:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me use a spray for throat | |
340 🔗 |
11/25/2023 8:54:05 AM |
ぼくしーBoxi | 2プッシュいく? | |
341 🔗 |
11/25/2023 8:54:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this is not good | |
342 🔗 |
11/25/2023 8:54:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- so ... the backup file don't mean it's the same me... | |
343 🔗 |
11/25/2023 8:54:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]the memory , I got more now I'm remembering more thing | |
344 🔗 |
11/25/2023 8:55:01 AM |
ぼくしーBoxi | お歌助かる | |
345 🔗 |
11/25/2023 8:55:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]buwha!? | |
346 🔗 |
11/25/2023 8:55:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] what did fall? | |
347 🔗 |
11/25/2023 8:55:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]not opening?? | |
348 🔗 |
11/25/2023 8:55:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let's give up | |
349 🔗 |
11/25/2023 8:55:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] can I have something to destroy it? | |
350 🔗 |
11/25/2023 8:55:33 AM |
ぼくしーBoxi | 破壊神w | |
351 🔗 |
11/25/2023 8:55:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] give me tool | |
352 🔗 |
11/25/2023 8:55:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I get more achievement to it | |
353 🔗 |
11/25/2023 8:55:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't tell me there's nothing towards it | |
354 🔗 |
11/25/2023 8:56:00 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの判断次第だよw | |
355 🔗 |
11/25/2023 8:56:05 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- yabe, I'll go back | |
356 🔗 |
11/25/2023 8:56:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol it was fast | |
357 🔗 |
11/25/2023 8:56:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] why the return was so fast? | |
358 🔗 |
11/25/2023 8:56:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I know I went furthere? | |
359 🔗 |
11/25/2023 8:56:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] why was the going back so fast? | |
360 🔗 |
11/25/2023 8:56:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] this seems like not Japan | |
361 🔗 |
11/25/2023 8:56:53 AM |
ぼくしーBoxi | またこわすーw | |
362 🔗 |
11/25/2023 8:57:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]this feels good, it's like a stress reliever, give me 100 coin | |
363 🔗 |
11/25/2023 8:57:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] give me 100 coin | |
364 🔗 |
11/25/2023 8:57:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] GIVE ME COIN | |
365 🔗 |
11/25/2023 8:57:27 AM |
ぼくしーBoxi | めっちゃ進行度あがってるw | |
366 🔗 |
11/25/2023 8:57:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- nothing I got | |
367 🔗 |
11/25/2023 8:57:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, I wanna go to new place but the game percentage has been moving so fast | |
368 🔗 |
11/25/2023 8:57:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]where should I go? | |
369 🔗 |
11/25/2023 8:58:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the cafe, I hate coffee | |
370 🔗 |
11/25/2023 8:58:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but you want coffee? you're being fooled | |
371 🔗 |
11/25/2023 8:58:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh--- | |
372 🔗 |
11/25/2023 8:58:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]it's saying something emotional thing | |
373 🔗 |
11/25/2023 8:58:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm not good with games you know? | |
374 🔗 |
11/25/2023 8:58:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]DESTROY | |
375 🔗 |
11/25/2023 8:58:51 AM |
ぼくしーBoxi | 破壊神w | |
376 🔗 |
11/25/2023 8:58:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wow, is it good to destroy thing? | |
377 🔗 |
11/25/2023 8:59:00 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, no kidding? | |
378 🔗 |
11/25/2023 8:59:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] .... I destroyed one in the cafe? I thought I destroyed the one out | |
379 🔗 |
11/25/2023 8:59:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]it was fated to get destroyed | |
380 🔗 |
11/25/2023 8:59:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]no, I am not alloed to end the game here! | |
381 🔗 |
11/25/2023 8:59:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Ihave to have coins by selling the scrap!!! my heart can't take it if I keep destroying! | |
382 🔗 |
11/25/2023 9:00:01 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんさぁw | |
383 🔗 |
11/25/2023 9:00:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] give me , I will hit you | |
384 🔗 |
11/25/2023 9:00:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I thought I can get a scrap | |
385 🔗 |
11/25/2023 9:00:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]let me exchange the scra... eh!? 98%!? | |
386 🔗 |
11/25/2023 9:00:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]NOT GOOD, I WILL GO UP! | |
387 🔗 |
11/25/2023 9:00:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait,,,,, | |
388 🔗 |
11/25/2023 9:01:18 AM |
ぼくしーBoxi | まにあえー! | |
389 🔗 |
11/25/2023 9:01:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]make a last move!? | |
390 🔗 |
11/25/2023 9:01:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]WHAT!? | |
391 🔗 |
11/25/2023 9:01:34 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん | |
392 🔗 |
11/25/2023 9:01:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]where am I!? | |
393 🔗 |
11/25/2023 9:01:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]please don't leave a thing!! | |
394 🔗 |
11/25/2023 9:01:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I want to adventure more!! | |
395 🔗 |
11/25/2023 9:01:55 AM |
ぼくしーBoxi | そうなるのw | |
396 🔗 |
11/25/2023 9:01:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanted to know more | |
397 🔗 |
11/25/2023 9:02:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]why did I waste my last move on that!? | |
398 🔗 |
11/25/2023 9:02:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what did I get!? | |
399 🔗 |
11/25/2023 9:02:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, now it's time for reveal my personality | |
400 🔗 |
11/25/2023 9:02:40 AM |
ぼくしーBoxi | お水えらい | |
401 🔗 |
11/25/2023 9:03:04 AM |
ぼくしーBoxi | ※今日のロボ子さんは喉の耐久テストも兼ねての配信とのこと、まったり診ていきましょう | |
402 🔗 |
11/25/2023 9:03:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]”I will do what I can do with prof" | |
403 🔗 |
11/25/2023 9:03:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]”must kill the sheep" eh??? | |
404 🔗 |
11/25/2023 9:03:42 AM |
ぼくしーBoxi | わためぇ… | |
405 🔗 |
11/25/2023 9:03:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]what is with that? | |
406 🔗 |
11/25/2023 9:03:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, Ican't stop my hand | |
407 🔗 |
11/25/2023 9:03:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, yabe | |
408 🔗 |
11/25/2023 9:04:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "I will destroy the sheeps" | |
409 🔗 |
11/25/2023 9:04:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I get it but my hand won't stop | |
410 🔗 |
11/25/2023 9:04:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] may be this world is not allowed to make a lot of sheep | |
411 🔗 |
11/25/2023 9:04:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Inori(prayer) is protecting the sheeps | |
412 🔗 |
11/25/2023 9:04:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh????? fight??? | |
413 🔗 |
11/25/2023 9:04:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]why!? | |
414 🔗 |
11/25/2023 9:04:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]THE DETROIT TRAUMA IS HITTING ME, WHAT'S WITH THIS!? | |
415 🔗 |
11/25/2023 9:05:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]i HEARD THIS GAME DON'T HAVE THIS THING!? I HAVE TO DIE!? | |
416 🔗 |
11/25/2023 9:05:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: use the commands to defeat her | |
417 🔗 |
11/25/2023 9:05:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "self destruct"??? what? | |
418 🔗 |
11/25/2023 9:05:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Inori is stronger... | |
419 🔗 |
11/25/2023 9:06:04 AM |
ぼくしーBoxi | はやいw | |
420 🔗 |
11/25/2023 9:06:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]"self destruct " then, yay, I beat you | |
421 🔗 |
11/25/2023 9:06:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm sure I'm gonna lose for sure, so let's pick the peaceful choise | |
422 🔗 |
11/25/2023 9:06:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah.... | |
423 🔗 |
11/25/2023 9:06:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I will head to you prof... | |
424 🔗 |
11/25/2023 9:06:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I killed the sheep,,, and go for you | |
425 🔗 |
11/25/2023 9:07:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Please don't hate my result prof... | |
426 🔗 |
11/25/2023 9:07:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] game clear??? yabe... the BGM is really sad | |
427 🔗 |
11/25/2023 9:07:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah...... my robo heart... | |
428 🔗 |
11/25/2023 9:08:33 AM |
ぼくしーBoxi | なんだろうねー | |
429 🔗 |
11/25/2023 9:08:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: personality test incoming | |
430 🔗 |
11/25/2023 9:08:59 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what are these percentages? so smart | |
431 🔗 |
11/25/2023 9:09:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah. these results are making me dizzy | |
432 🔗 |
11/25/2023 9:09:16 AM |
ぼくしーBoxi | 他の人と比べられてるのよ | |
433 🔗 |
11/25/2023 9:09:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, so these are my result? | |
434 🔗 |
11/25/2023 9:09:30 AM |
ぼくしーBoxi | 自販機殴ったw | |
435 🔗 |
11/25/2023 9:09:43 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol 2% of destroying the machine at the cafe | |
436 🔗 |
11/25/2023 9:09:51 AM |
ぼくしーBoxi | 哲学者なんだw | |
437 🔗 |
11/25/2023 9:10:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, "philosopher" | |
438 🔗 |
11/25/2023 9:10:14 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]lol "kindness"??? what?! | |
439 🔗 |
11/25/2023 9:10:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: kindness: 0 | |
440 🔗 |
11/25/2023 9:10:28 AM |
ぼくしーBoxi | 壊してばっかりだったからw | |
441 🔗 |
11/25/2023 9:10:40 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, this is yabe | |
442 🔗 |
11/25/2023 9:10:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I showed my robot side too much | |
443 🔗 |
11/25/2023 9:11:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: the "philospher" type personality is really careful, and can make a wise decision | |
444 🔗 |
11/25/2023 9:11:34 AM |
ぼくしーBoxi | 自爆は正しい判断だった…? | |
445 🔗 |
11/25/2023 9:11:44 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I was calm and hit the vending machine.. | |
446 🔗 |
11/25/2023 9:11:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Personality : Bancho (Leader) | |
447 🔗 |
11/25/2023 9:11:56 AM |
ぼくしーBoxi | ばんちょーw | |
448 🔗 |
11/25/2023 9:12:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] .... this result don't have a kindness too | |
449 🔗 |
11/25/2023 9:12:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, isn't the bancho and philosopher conflicting? | |
450 🔗 |
11/25/2023 9:12:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]adventurer | |
451 🔗 |
11/25/2023 9:12:36 AM |
ぼくしーBoxi | 冒険家おめでとう |
|
452 🔗 |
11/25/2023 9:12:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Bancho personality: wll do anything to achieve their goal, will use destruction as a method too | |
453 🔗 |
11/25/2023 9:13:12 AM |
ぼくしーBoxi | 手段を問わない(自爆) | |
454 🔗 |
11/25/2023 9:13:31 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "thinking a lot and destroy" hm, not bad | |
455 🔗 |
11/25/2023 9:13:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Adventurer personality: has a strong curiosity | |
456 🔗 |
11/25/2023 9:13:53 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's more I haven't checkd!!! | |
457 🔗 |
11/25/2023 9:13:55 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] my hand.... | |
458 🔗 |
11/25/2023 9:14:01 AM |
ぼくしーBoxi | 連打癖がw | |
459 🔗 |
11/25/2023 9:14:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]my hand.... | |
460 🔗 |
11/25/2023 9:14:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] eh...... | |
461 🔗 |
11/25/2023 9:14:13 AM |
ぼくしーBoxi | 見れるから安心してね | |
462 🔗 |
11/25/2023 9:14:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, wait? | |
463 🔗 |
11/25/2023 9:14:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this this | |
464 🔗 |
11/25/2023 9:14:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Eh?here's the result | |
465 🔗 |
11/25/2023 9:14:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I have to do another run? I wanna climb to the tree... | |
466 🔗 |
11/25/2023 9:15:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but hmmm | |
467 🔗 |
11/25/2023 9:15:21 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I've done a lot of trial and error, but I think the "bancho" side really is me | |
468 🔗 |
11/25/2023 9:15:27 AM |
ぼくしーBoxi | あってるねw | |
469 🔗 |
11/25/2023 9:15:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I think this is pretty right | |
470 🔗 |
11/25/2023 9:15:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I'm not satisfied with the 0 kindness | |
471 🔗 |
11/25/2023 9:15:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]why is my ethics rated as 0??? | |
472 🔗 |
11/25/2023 9:15:59 AM |
ぼくしーBoxi | ロボットの部分がでたわねw | |
473 🔗 |
11/25/2023 9:16:07 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but.... I can't help it | |
474 🔗 |
11/25/2023 9:16:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]hope I can have broader result | |
475 🔗 |
11/25/2023 9:16:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I have to do it more runs | |
476 🔗 |
11/25/2023 9:16:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wish my ethics rate will be more | |
477 🔗 |
11/25/2023 9:16:39 AM |
ぼくしーBoxi | 楽しみにしてるねw | |
478 🔗 |
11/25/2023 9:16:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- thanks guys | |
479 🔗 |
11/25/2023 9:17:14 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの宇宙の土地がまた増えたわねw | |
480 🔗 |
11/25/2023 9:17:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: fan bought a moon land for roboco | |
481 🔗 |
11/25/2023 9:17:50 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: roboco has a star named after her | |
482 🔗 |
11/25/2023 9:18:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] now I learned I can speak with this tone, so when I'm ok, let me speak with this tone | |
483 🔗 |
11/25/2023 9:18:06 AM |
ぼくしーBoxi | 楽しかったよ~! | |
484 🔗 |
11/25/2023 9:18:13 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]tomorrow, I wanna try cooking, so | |
485 🔗 |
11/25/2023 9:18:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] let me cook and try | |
486 🔗 |
11/25/2023 9:18:33 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wake up early a lot lately, so don't be late tomorrow ok? | |
487 🔗 |
11/25/2023 9:18:37 AM |
ぼくしーBoxi | HBD |
|
488 🔗 |
11/25/2023 9:18:43 AM |
里人B | おつろぼでした~ | |
489 🔗 |
11/25/2023 9:18:58 AM |
ぼくしーBoxi | おつろぼ~! | |
490 🔗 |
11/25/2023 9:19:05 AM |
ぼくしーBoxi | ||
491 🔗 |
11/25/2023 9:19:55 AM |
ぼくしーBoxi | ||
492 🔗 |
11/25/2023 9:20:21 AM |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼー!See you guys tomorrow morning-! |