| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【??】22時【ロボ子さん /ホロライブ】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | こら~ぼ! | ||
| 2 🔗 |
里人B | コラボ! |
||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | あもあす枠かな?きちゃー!!! | ||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Pinned comment: Colla~Bo! | ||
| 5 🔗 |
里人B | はろーぼー! | ||
| 6 🔗 |
里人B | ミュートかな? | ||
| 7 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Paradise aka Korone tries to sus Iroha | ||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I went from down, so I think it's not nene | ||
| 9 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I didn't seee where Koro-san came from | ||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: so why don't wevote for paradise? | ||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | パラダイスw | ||
| 13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so fast, lol, I should've gone for the up | ||
| 14 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I really gotta do my best, I have to remember among us | ||
| 15 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this is giving me vibes | ||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah- that was my chance! | ||
| 17 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, I get it, so she was doing this task | ||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | 難しいなぁ | ||
| 19 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] It's hard to work alone, hope someone is with me | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that's Nene? so I think I must get her | ||
| 21 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now where's it? | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]next kill... where can I do it | ||
| 24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I kne it, but nene wasn't here | ||
| 25 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: *reports where she saw Nene in the end | ||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you were with us right? M: Robo-chi was with me | ||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: and Botan chan was with us right? | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think Nene died before she going to the power | ||
| 29 🔗 |
ぼくしーBoxi | 助かったわね | ||
| 30 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think she died in the right side | ||
| 31 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: so we should sus who went to the right | ||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I can say Miko is safe | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: and I remember Iroha was with me, but never saw Fubuki and Roboco senpai | ||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but I saw Miko | ||
| 35 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I saw nene and Roboco senpai | ||
| 36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: yeah, that's why I went to right | ||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 38 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: so then I sus Roboco | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but I can say you're sus now Fubuki | ||
| 40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] | ||
| 41 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: I think both | ||
| 43 🔗 |
里人B | 鋭い!! | ||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: YOU WERE GENIUS GUYS | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: lol, so fast | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I thought Miko saved me | ||
| 47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: tbh, I sused Roboco or Fubuki senpai | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, I should've voted, I ddin't vote cause I thought I was gonna get sused | ||
| 49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P(Korone): I think we are all warmed up | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K (Koyori): I was waiting for you Korone senpai! | ||
| 51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: so far, we can't know who can vote, that's the rule now | ||
| 52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: if everyone votes, everyone becomes annonyms | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: so, another rule added, no going along too much | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: don't follow me ok??? | ||
| 55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll let her go on alone | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: bye everyne, bye guys-! I will remember how to play among us | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]TL note: since Koyori and Korone are both Ko, I'm gonna TL them with P(Korone aka paradise) and K: Koyori | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wow that was fast | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I saw the corps in between cafe!! | ||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: since she wanted to be alone.. | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: so this is the fast kill | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K | ||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I'm not sure but base on what I saw, I think it's not her.... R: I think Koyo is safe | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N:I went to the nurse room P: you all might sus me, but I was in controll room | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: btw, there was no any other people with me in right | ||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: so it's Roborobo | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | こらw | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Miko...? | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did she die 'cause of PON? | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, she died here, now I'm scared of Botan | ||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanna finish the mission in the nurse room, it's a hussle job | ||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, did it change? | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no, I don't wanna see you paradise | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I saw Fubuki and Paradise(Korone) | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and Gozaru,,, koyori,,, why is Paradise fast? | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I saw Nene and .. | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] IT WAS NENE | ||
| 80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh Botan saw that right? | ||
| 81 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: *reporting who she saw | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: did she missed? | ||
| 83 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think Nene or Fubu is sus | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: yay she's in my side! | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | つよいw | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: NOW THIS IS DEFINITELY NENE | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I sus Shishiron! B: I DIDN;T SEE YOU | ||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B : WHO EVER SUS ME, IS THE SUS | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねふぶかなw | ||
| 90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: NENE, EXPLAIN IT, HOW'D YOU KILL MIKO | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: HOW'D YOU MAKE THEM LOOK LIKE THEY SUICIDED. NENE, EXPLAIN IT | ||
| 92 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: what did you do then? N: I was in nurse room all along! B: YOU CAN'T LIE TO ME, I WAS THERE | ||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: Now I think Fubu-chan is the other one | ||
| 94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: bye nene | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think Fubu-sus | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: but there's one more | ||
| 98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I SCREWED UP | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: you made me look like I suicided right? | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: it wasn't me | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: who killed you? M: it was paradise | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: eh, so I killed you???? | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: then that must be you! | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: paradise you can do it! M: what do you think you are doing !? | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: Miko, will do task R: ah, I gotta do that too | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: paradise will be on killing spree | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: eh, Fubu-san died? | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: and she reported on her own! | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm sorry for susing you Fubuki,,, | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | パラダイスやっばw | ||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: Korone, didn't you do it? P: I was with you!? | ||
| 112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you were too scared I spot the corps, so you reported asap didn't you? | ||
| 113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: * checking situation | ||
| 114 🔗 |
ぼくしーBoxi | 狂犬VSスケベ犬は草 | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B:wait, so Iroha, what were you doing? | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I was in caf, and doing the task in the left, but paradise was with me too | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: in the end, I was alone B: when did Fubu-chan die? | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: but we gotta vote... | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think shes good... K: I don't wanna die,,, | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいね | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: gununu,... you died there's a wild dog around M: the killing show will statt | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yay I was on time! | ||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: you were in right right Botan? | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I was in security room | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: if it's solo work,,, we don't have to stop the sus right? | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: eh, really? sus don't have to stop? | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: you're sus aren't you paradise? B: that reaction made me sure more | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I did stop the situation right??? | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: *explaining why Koyori pressed the button | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: I'm sure Botan-tan is the sus, wait, listen to me | ||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: everyone is susing wrong one | ||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I vote you paradise, you susd me | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 136 🔗 |
里人B | 草 | ||
| 137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: well, she asked for it- | ||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: but I really saw you when you susd me | ||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: paradise lol | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I was planning to kill Roboco senpai | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: you should;ve targeted Koyo | ||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: that really made me sure when you sus'd me Koro | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: that " didn't have to stop: made us so sure | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]bye guys, I wanna go to the electri... I DONT WANNA BE WITH PARADISE | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | そんなことある? | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, hope Paradise notices it! | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, Koyo is good at this! | ||
| 148 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずいw | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: WHO WAS IN FRONT OF ME?? | ||
| 150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I saw Fubu was getting killed in front of me | ||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I saw Nene senpai | ||
| 152 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I sus Nene and Miko | ||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: SUS CAN'T DOUBLE KILL IN SHORT TIME | ||
| 154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I was from the task, and saw fubu died. sadly i didn't see Robo-chan, I only so Fubuki falling down dead, but not the sus | ||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねこよな気がする | ||
| 156 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: *susing Miko nene | ||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: *asking what was Miko up too | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | ピンクローラーする? | ||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: then that's Nene right? | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: you guy can vote me, but remember, I DIDN'T KILL | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAY I WASN'T DOUBTED | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol nene | ||
| 163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: who killed you? R: it was Koyo | ||
| 164 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Paradised really tricked me!!! | ||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nene.... | ||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: nene was fast | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: she was muting | ||
| 168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I was talking alone!! so embarassing | ||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: killing Shishiron is a smart move! | ||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, paradise went somewhere else! | ||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice Paradise! K:nice! That was a close move! | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: guys, there was buzzing right? | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: it was buzzing too much, so I think that was you | ||
| 174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I am not the sus, I definitely didn't go there | ||
| 175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I saw her, and was with me | ||
| 176 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I had time to pat the dog | ||
| 177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M:..... but I don't think why | ||
| 178 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: if it's not nene, it's Miko | ||
| 179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: wait, that's sus then | ||
| 180 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: if you kill me, this game won't end, do you guys know that? | ||
| 181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: but Iroha was in righ, right? | ||
| 182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I think Nene was mis sus, so... | ||
| 183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Koyori is good at making friend....! | ||
| 184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: but I think Koyo is sus | ||
| 185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: that's not Koyo right? | ||
| 186 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 187 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 188 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: how did we win? | ||
| 189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I WAS SAYING I'M INNOCENT | ||
| 190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I : glad I didn't vote for Miko senpai!! | ||
| 191 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: I didn't see you nene, only you | ||
| 193 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: If I die, sus NEne guys | ||
| 194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I wanna survive guys... | ||
| 195 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!! | ||
| 196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, I'm too scared, I don't wanna be with someone! now what' s this? | ||
| 197 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I didn't know there's this kind of game | ||
| 198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the sus is after me... | ||
| 199 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]No one here? | ||
| 200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm really scared! | ||
| 201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think Koyo or nene | ||
| 202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I'm scared! it's nene | ||
| 203 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh...? | ||
| 204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: Nene, I was with Roborobo, and. Korone R: that's Koyo | ||
| 205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I was doing this costume on purpose! | ||
| 206 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think P is alive | ||
| 207 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I think Roborobo was targeting me... | ||
| 208 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: she cant' do it Nene | ||
| 209 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: *telling Koyo is safe | ||
| 210 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I saw it was dead in front of office, and I think Nene and Roboco can't do it, and I saw Fubu, so... it's Miko or Botan sus | ||
| 211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: didn't we meet Roborobo? R: wait, how'd you sa me? it was dark? | ||
| 212 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと? | ||
| 213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, how can you see me in "dark"? | ||
| 214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: aren't earing thing? ah, I slipped hand | ||
| 215 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
| 216 🔗 |
ぼくしーBoxi | ししろん凡ミス? | ||
| 217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] please, it must be botan right??? | ||
| 218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]someone please do it, I ill be checking | ||
| 219 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now what's this ?? | ||
| 220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, thanks, it's brighter now | ||
| 221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah that really scared me | ||
| 222 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I don't like this place! | ||
| 223 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I think it's safe, I think Shirakami is safe too | ||
| 224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I can't get in | ||
| 225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] then let me do the electrical, I'm pro here | ||
| 226 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 227 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I was scared to Miko, so I pressed | ||
| 228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, but Miko was safe isnt she? I think she's just going ahead without thinking | ||
| 229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: but I was with someone! | ||
| 230 🔗 |
ぼくしーBoxi | うそだーw | ||
| 231 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I hated being with Miko and nene so.. N: I thought you two were sus | ||
| 232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: HOW COME I'M SUS NOW!? WHY ARE YOU ALL TRUSTING KOYO 100%? | ||
| 233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: why fubu not talking!? F: you're talking too much | ||
| 234 🔗 |
ぼくしーBoxi | それはそうw | ||
| 235 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: then that's miko | ||
| 236 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: oi shut up, don't vote me, nothing will change | ||
| 237 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: 90% won't finish the game K: what's the other 10 % ? | ||
| 238 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: this game won't stop!! | ||
| 240 🔗 |
ぼくしーBoxi | 10%ひいたw | ||
| 241 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: why didn't you say 100%?? | ||
| 242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I tursted the 10%! | ||
| 243 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I think it's not too good doing the tasks from the start! | ||
| 244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: Imposters are all weak tonight | ||
| 245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: let's add shapeshifter then | ||
| 246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]K: *explaining shapeshifter | ||
| 247 🔗 |
ぼくしーBoxi | シェイクスピア久しぶり | ||
| 248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, both sus are shapeshifter? | ||
| 249 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:sad, I wasn't it | ||
| 250 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh , no don't do the stuck kill! | ||
| 251 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: both sus here in this game are shapeshifter | ||
| 252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, it's not Shirakami then! | ||
| 253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I will take this info and survive | ||
| 254 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Whoa, that scared me, there's many of us! | ||
| 255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Koyo, miko , botan, wait I don't want with Miko | ||
| 256 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 257 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think everyone is.. wait, Paradise!? she was with me! eh... | ||
| 258 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait... | ||
| 259 🔗 |
ぼくしーBoxi | シェイプシフターだった…? | ||
| 260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]where did Paradise go? no, don't come after me | ||
| 261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I'm scared! | ||
| 262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]don't follow me! | ||
| 263 🔗 |
ぼくしーBoxi | 緊急する?w | ||
| 264 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] where'd Paradise die? | ||
| 265 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I saw here... | ||
| 266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please... someone... | ||
| 267 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, there's too many of them! | ||
| 268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Paradise was dead... | ||
| 269 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, who was it? B: I pressed the emergency, I saw Paradise in the office last. R: me too! | ||
| 270 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think the Paradise went to left... I bet? | ||
| 271 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R : I can agree with that, but I was scared! B: ahahaha me too! | ||
| 272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: then before me going to the lab, Miko was there, I can sure | ||
| 273 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but I think it's already a shapeshifting | ||
| 274 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think the last paradise we saw was real one | ||
| 275 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I didn't meet Iroha, Fubu and Koyo | ||
| 276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I didn't see Gozaru at all | ||
| 277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: there was no corps in office | ||
| 278 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: where were you in the last fubu? F: I was in the room, and saw Koyo working in the left | ||
| 279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah... this is hard | ||
| 280 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I really don't have a clue, but I know those tasks I hate is left | ||
| 281 🔗 |
ぼくしーBoxi | ござるありそうでは? | ||
| 282 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I hate this task... | ||
| 283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, Fubuki is right! all I get is Botan and Fubuki is saying opposite thing! so that is... | ||
| 284 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I didnt see Iroha,.,,, | ||
| 285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I have to prove Fubu's safe | ||
| 286 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, who was that green? | ||
| 287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I can't go.... | ||
| 288 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Let me check it.. wait, who's dead? in top? | ||
| 289 🔗 |
ぼくしーBoxi | ん? | ||
| 290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]IT WAS FUBUKI!!! | ||
| 291 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいW | ||
| 292 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I wanted to report it! | ||
| 293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: you're too good! | ||
| 294 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I was confused when I saw Iroha was dead | ||
| 295 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: you're too scary! I was creeping out when I saw myself! | ||
| 296 🔗 |
ぼくしーBoxi | 二人シェイプシフター厄介ねw | ||
| 297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: what is hard is you can't report asap when you saw your shapeshifter | ||
| 298 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: there's timelimit for changing | ||
| 299 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: btw, if you saw 2 same person, it means one is safe for sure | ||
| 300 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh- I think it's nene again | ||
| 301 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]HEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEY KOYOOOOOOOOOOOOOOOOOOO | ||
| 303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]KOYO ALWAYS KILLS ME!! | ||
| 304 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, fubuki aren't you geniu?? | ||
| 305 🔗 |
里人B | 気付いてくれた! | ||
| 306 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 307 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: I was with Koyo, nene.... | ||
| 308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: but you were in the drop ship right? | ||
| 309 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: I know Gozaru was with me right? | ||
| 310 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: then Nene must be the shapeshifter | ||
| 311 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I can't be that smart | ||
| 312 🔗 |
ぼくしーBoxi | こよちゃん静かだから怪しくない? | ||
| 313 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: shishiron, please notice it... ah, Nene you're smart! | ||
| 314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: but there's shapeshifter... | ||
| 315 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nene, stab her! nene! | ||
| 316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: but I didn't see paradise and miko | ||
| 317 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nene you're safe! go! charge! | ||
| 318 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: well, it's just getting started, I think koyo is sus | ||
| 319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and she must be feeling relieved | ||
| 320 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]guys, I must be the tutroial roboco | ||
| 321 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco is a bait, it's easy to kill | ||
| 322 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 323 🔗 |
ぼくしーBoxi | コラボで大体チュートリアルじゃない?w | ||
| 324 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco is easy to kill tonight | ||
| 325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] task, is done! yaya | ||
| 326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me observe koyori | ||
| 327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I sus ... AH, IT'S MIKO | ||
| 328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the other one is Koyori! | ||
| 329 🔗 |
ぼくしーBoxi | みこちがスケープゴートにされてるw | ||
| 330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, she's good! | ||
| 331 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Koyori is good! | ||
| 332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it's Fubuki now!!! | ||
| 333 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: but I saw paradise... | ||
| 334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you see, Miko fixed the reprorting mission but after 5 sec, she died, just now | ||
| 335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: no that's wrong | ||
| 336 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I just went out from the room, then I saw Miko and Paradise... B: but I think the Miko fixing was real one | ||
| 337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: so I think Koyo Paradise are sus | ||
| 338 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I saw miko fixing. F: me too, I know she fixed vital | ||
| 339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wait, aren't you in vital? F: that won't happen | ||
| 340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I can't believe everyone... | ||
| 341 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but Koyo isn't talking much at all | ||
| 342 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: really? | ||
| 343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: but I sus you all | ||
| 344 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Koyo Para is all sus | ||
| 345 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I didn't see you Botan! | ||
| 346 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: sus Paradise!!! | ||
| 347 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think Botan wanna vote asap | ||
| 348 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there were 2 miko | ||
| 349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: eh, really.. there were 2 me? | ||
| 350 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: one must be Koyo | ||
| 351 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I'm sorry, I said "Miko senpai can't kill me" | ||
| 353 🔗 |
里人B | おっ? | ||
| 354 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけー!!! | ||
| 355 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: but when Roboco died, Botan protected Nene | ||
| 356 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: wait, is this 1 v 3? | ||
| 357 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I think Fubu senpai is sus | ||
| 358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: but when turned off the light, I was there | ||
| 359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I think it's no meaning of Botan to press the emergency button, so she must be safe | ||
| 360 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I'M 100% SAFE | ||
| 361 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I only saw Miko neesan | ||
| 362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: how sus is Botan? B: I'm Shishiron, 100% safe | ||
| 363 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Im no sus! look at my name! B: IT SAYS PINK | ||
| 364 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I WANTED TO KILL MORE | ||
| 365 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 366 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: koyo, too fast!! | ||
| 367 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I was laughing there was 3 Miko on the screen | ||
| 368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I'm no free material you know!? | ||
| 369 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: it's easy to put the blame on you Miko | ||
| 370 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: next map will be changed | ||
| 372 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanan survive! | ||
| 373 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 374 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: botan is checking me? lol | ||
| 375 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now let me go to the electrical room, and I'll fix it | ||
| 376 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that was Koyori and Nene right? eh? | ||
| 377 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R:I didnt see that.. | ||
| 378 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I was on the way to office, then saw Paradise was dead when I pressed the emergency | ||
| 379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: will you guys tell us where you were? | ||
| 380 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was in drop ship, and with someone... | ||
| 381 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: you see, I was scared getting killed, so I wanted to do the dropship in the last | ||
| 382 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I saw Roboco senpai and Shishiron right? so then after checking you two finishing it, I did it | ||
| 383 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think the sus already changed form in that time | ||
| 384 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: before shishiron press the button, like 3 sec, I was checking the vital | ||
| 385 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: GOTCHA, BUT NENE WAS NOT THERE | ||
| 386 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I can tell Nene was there in dropship! Shishiron isn't lying! | ||
| 387 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 388 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: we still got time | ||
| 389 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so the fake shishiron was there right? I think the real shishiron isn't lying, so I think Nene is safe too | ||
| 390 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: I wanna say something | ||
| 391 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: *explaining Shishiro is safe | ||
| 392 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: hey, wait, this is wrong, I'm the last one to drop off the dropship | ||
| 393 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: but you are sus if you're in vital | ||
| 394 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: but I saw Shishiron and Roboco... | ||
| 395 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: may be you saw me when it's dark | ||
| 396 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: wait, if there's 2 of me, I'm safe | ||
| 397 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I was scared so pressed the button | ||
| 398 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: then... I checked the sus??? B: may be yes, and may be you're the sus | ||
| 399 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねちとししろんは白な気がする… | ||
| 400 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: EVERYONE LOOKS SAFE | ||
| 401 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can't trust anyone.... Nene trciked me last time | ||
| 402 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's trust Shishiron so far | ||
| 403 🔗 |
ぼくしーBoxi | みこち静かなのそうだねw | ||
| 404 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I don't have to do this so far, ah . ok it's on | ||
| 405 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] there was Koyo Goza | ||
| 406 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: there was 2 Nene, and Koyo headed right right? | ||
| 407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: and after I saw the 2 nene, nene died | ||
| 408 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: is Gozaru sus? | ||
| 409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I think I saw the orange ... and saw 2 nene | ||
| 410 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I didn't see 2 nene, but I saw Gozaru and Roboco | ||
| 411 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: where did Nene die? | ||
| 412 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think Nene was chased by nene, and only koyo and goza saw that | ||
| 413 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: but I was from the electrical room! so I don't know Miko and Fubu | ||
| 414 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I was in lab | ||
| 415 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think those in right .... and I sus Goza or Koyo | ||
| 416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: WHY GOZARU!? | ||
| 417 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるとおもうw | ||
| 418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I will support Shishiron | ||
| 419 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: since Gozaru was the last one to leave to room, so I sus them, and Koyo is pretty sus too | ||
| 420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what's this? | ||
| 421 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'll do this task in the end | ||
| 422 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Botan-tan is safe, MIKO IS YABE | ||
| 423 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 424 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, this is hard, how do you do this? | ||
| 425 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: no one is dead.. B: I saw Roboco was paniking on the task | ||
| 426 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yes.... I don't know how to do that task. B: hhahahaa meee too | ||
| 427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: *explaining Miko might be safe | ||
| 428 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: *explaining if Iroha was safe, she can be safe too, but now since Iroha was kicked, she thinks Iroha is sus now | ||
| 429 🔗 |
ぼくしーBoxi | 「わかってなくて」? | ||
| 430 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: why are you saying that you are not being sus'd Koyo? | ||
| 431 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think Koyo sus... | ||
| 432 🔗 |
ぼくしーBoxi | こよじゃない? | ||
| 433 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: please, I'm not quiet, I was focusing to listen | ||
| 434 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think Botan is trustable | ||
| 435 🔗 |
ぼくしーBoxi | みこち怪しくない?w | ||
| 436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]If miko went to right, I'll go to left | ||
| 437 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: 2 KOYO, THEN KOYO IS SAFE | ||
| 438 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: now I get it, it's MIKO R: IT'S MIKO | ||
| 439 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Fubu is working, and there was 2 koyo | ||
| 440 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: then Koyo is safe | ||
| 441 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草しかはえない | ||
| 442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so then.. | ||
| 443 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: you're too quiet, were you thinking? | ||
| 444 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I don't wanna kill, it's not me, but I had no anyother option | ||
| 445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: YOU CAN'T KILL SOMEONE | ||
| 446 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so you wanted to be Koyo? | ||
| 447 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I thoguht I could've blame her | ||
| 448 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: BUT YOU MADE HER SAFE BY CHANGING TO HER | ||
| 449 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 450 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: but if I survive... K: there's 2 more you had to kill | ||
| 451 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you are fated to the lava | ||
| 452 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]THIS MAP IS FREAKING DIFFICULT, I THOUGHT IT'S THE TRIANGLE SHIP | ||
| 453 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now what's this task?? | ||
| 454 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, I saw Fubuki... | ||
| 455 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I think fubuki died in the right side | ||
| 456 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: you were checking me right Koyo? it's below that elevator | ||
| 457 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: i saw fubuki was dead below that spot | ||
| 458 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: what meeting room? I : I thought everyone was from the engine room | ||
| 459 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: who was with ? | ||
| 460 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: * blaming miko | ||
| 461 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: STOP STOP, YOU'RE TOO EARLY! | ||
| 462 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: I sus Robo Nene! | ||
| 463 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: will you cancel that vote??? please?? | ||
| 464 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: btw, I saw no one | ||
| 465 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: but I saw you! | ||
| 466 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: WHO THE HECK VOTED ME!? | ||
| 467 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草ァ!!! | ||
| 468 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: someone must've changed! | ||
| 469 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: who was acting me?? | ||
| 470 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: if only I had went to that room... | ||
| 471 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: then I think I have to go to the right now?? | ||
| 472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh!? where'd you come from!? | ||
| 473 🔗 |
ぼくしーBoxi | まじかーw | ||
| 474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah- she changed to Botan now! | ||
| 475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I didn't get that, I don't know this map too much | ||
| 476 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねござw | ||
| 477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was nene goza! this map is too hard! | ||
| 478 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: PARADISE, YOUUUUUUUU | ||
| 479 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it wans't paradise right?? | ||
| 480 🔗 |
ぼくしーBoxi | 投票だよw | ||
| 481 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: It wasnt me, I canceled it! | ||
| 482 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: lol I had my sweet revenge, so I voted on you | ||
| 483 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 484 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: this map sus has adventage so we better change it | ||
| 485 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wanan change? | ||
| 486 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: are you guys all feeling bad for me? | ||
| 487 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Eh- engine | ||
| 488 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's good | ||
| 489 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so far I'm acting crue so far, except the first game,,, ah paradise! I knew it!! | ||
| 490 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Paradise is.. ah, so nene will make the move | ||
| 491 🔗 |
ぼくしーBoxi | 二人w | ||
| 492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: who was in the bottom?? | ||
| 493 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I saw Roborobo going out from weapon room and.. dead? | ||
| 494 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: *explaining who she saw | ||
| 495 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah,... she's trying to blame you nenechi | ||
| 496 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねちきっついな… | ||
| 497 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: did you go down Botan? B: ah, I went o n the same way | ||
| 498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nene... you can do it... | ||
| 499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: *explaining (lie) how nene killed | ||
| 500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I'm sory Nene! I was in a hurry and voted you! | ||
| 501 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Nene.... | ||
| 502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Miko... M: with you? ah, no | ||
| 503 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we're being targeted! but I know it's not Nene! | ||
| 504 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: we're in same situation Miko! | ||
| 505 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: was I in bad timing? | ||
| 506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: who killed you Robocohi? R: Para M: then it's Para Koyo | ||
| 507 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: yeah, sus is strong in this map | ||
| 508 🔗 |
ぼくしーBoxi | 難しいw | ||
| 509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: you can't meet someone in this map! | ||
| 510 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: this map is too broad! | ||
| 511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I miss the small map! | ||
| 512 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] New rule: adding guardian angel | ||
| 513 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rule: 1 guardian 1 shapeshfiter | ||
| 514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: what's that ...? a karaage?? | ||
| 515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: this world is too cruel.. | ||
| 516 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I will survive! | ||
| 517 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 518 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Nene stop! | ||
| 519 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Since I met Miko Nene... now who's there? | ||
| 520 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I think there was elite miko | ||
| 521 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's go to office first, eh, who died? | ||
| 522 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I didn't see Koyo.... B: I saw Koyo in vital room | ||
| 523 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: eh, you saw 2? then that's the 2 sus. BOTAN AND | ||
| 524 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: but I saw you all! | ||
| 525 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: but paradise wasn't there right? | ||
| 526 🔗 |
ぼくしーBoxi | 狂犬ムーブ判断難しいw | ||
| 527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: *blaming random person | ||
| 528 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: isn't it paradise? | ||
| 529 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I sus her then | ||
| 530 🔗 |
ぼくしーBoxi | 吊るかーw | ||
| 531 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I was with paradise but I didn't get killed! N: you're being tricked!!! | ||
| 532 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: but I can prove there's Goza Koyo Paradize | ||
| 533 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: and I can confirm we 4 are sus | ||
| 534 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: WHY ME!? WHY KILL ME!? | ||
| 535 🔗 |
ぼくしーBoxi | 喋りすぎたW | ||
| 536 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's no paradise? | ||
| 537 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but Botan sounded safe | ||
| 538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]now who's dead? | ||
| 539 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Nene? Miko miko? can't get out | ||
| 540 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, another electrical? wait, botan is with me? | ||
| 541 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm scared being with the group | ||
| 542 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if we head to the emergency room,,, hmm | ||
| 543 🔗 |
ぼくしーBoxi | 固まってるw | ||
| 544 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Can I trust fubu.. eh, it was you two!? | ||
| 545 🔗 |
ぼくしーBoxi | まじかー!! | ||
| 546 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: thanks Gozaru-! | ||
| 547 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: eh, that was fast! | ||
| 548 🔗 |
ぼくしーBoxi | パラダイスさん…w | ||
| 549 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: thanks Miko, for voting to paradise | ||
| 550 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm sorry too! | ||
| 551 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: but you killed me earlier, so it's all ok now right? | ||
| 552 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: ah- I wana kill a lot! B: no you can't | ||
| 553 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: the killed happen during the panik | ||
| 554 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yeah, shishiron died, I think there were 4 of us, I was scared so and ran away | ||
| 555 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: that's a smart move | ||
| 556 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: and I was with the stuck | ||
| 557 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: what I think was when trying to open the door, I notice Paradise didn't do the task to open the door | ||
| 558 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: OI, SAKURA MIKO OI | ||
| 559 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I'm the one who opened the 2nd door | ||
| 560 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: but the sus can open the door right? so there's 1 % of opening the door | ||
| 561 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, so everyone was in electrical room? | ||
| 562 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, everyone is not lying | ||
| 563 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: I think we don't have to vote now | ||
| 564 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまいw | ||
| 565 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's take a safe move | ||
| 566 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: no one killed, right? F: so that was accident? | ||
| 567 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm scared going with the group... | ||
| 568 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, Fubuki was fast | ||
| 569 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hm? what's wrong? am I doing right? | ||
| 570 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, another electrical? why again?/ | ||
| 571 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so it was fubuki working... | ||
| 572 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, Gozaru? F: two died? | ||
| 573 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I was in lab and nene was there | ||
| 574 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: and i did swtich so I can test, then the light went off | ||
| 575 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: then ... Nene was there, so I sus Nene | ||
| 576 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we gotta vote one... so... | ||
| 577 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: wait, where were you Roboco? | ||
| 578 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I was checking | ||
| 579 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: I'm sorry but I didn't see you Roboco senpai | ||
| 580 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: explaining Nene sus | ||
| 581 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: but Nene... after the scan, I ... R: but I wanna vote. M: I think it's .... M: OK MIKO IS SUPER SAFE, WAIT AM I OK? | ||
| 582 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 583 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AH, I was so worried if I can be on Miko's side... | ||
| 584 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why? why it's not... ok let's use the vital | ||
| 585 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, miko is dead!!! | ||
| 586 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] then may be Koyo is dead... | ||
| 587 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, I can't open it, have tofix the light... | ||
| 588 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's Koyo then... | ||
| 589 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: who was working on the electrical? F: it's Koyo.... | ||
| 590 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: *proving why Koyo is sus | ||
| 591 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 592 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can be sure Fubuki is safe, so I wanna vote you | ||
| 593 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: why didnt you fix the electrical? | ||
| 594 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: *explaining why she's safe | ||
| 595 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I was in communication room! .... wait.. | ||
| 596 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but Fubu was working on the electrical in first right? | ||
| 597 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but I think it's Koyo! | ||
| 598 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 599 🔗 |
ぼくしーBoxi | 手に汗握ったw | ||
| 600 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice nice (head pat) | ||
| 601 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: Miko miko, you were elite back | ||
| 602 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I feel like I did the guessing for the first time | ||
| 603 🔗 |
ぼくしーBoxi | やるかーw | ||
| 604 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: wanna do the last one? | ||
| 605 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすプッシュだった! | ||
| 606 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, the same thing, I think we should do this in first task | ||
| 607 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: mikochi-! eh, but not in the electrical? so... | ||
| 608 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I htink... I was late pressing the button, but it means Miko didn't die in the electrical right? | ||
| 609 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: when I went there no one died | ||
| 610 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: sorry I pressed the button, I reported since I saw the room safe | ||
| 611 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: * explaining Roboco is safe | ||
| 612 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: *explaining Koyo is safe | ||
| 613 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think that one wasn't with us is the sus... Gozaru? | ||
| 614 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I THINK YOU'RE SEEING TOO MUCH | ||
| 615 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: can I explain???? I might be in a task, so it's not that I can see more | ||
| 616 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: *sus Botan | ||
| 617 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Im just bit scared to paradise... and Gozaru | ||
| 618 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and I'm the only one here so gotta work on it, then there's to of them | ||
| 619 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: let me explain may be Iroha is not sus | ||
| 620 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: *adding other possibility that paradise (Korone) did the highspec kill tech | ||
| 621 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: you think I can do that such high level technique? | ||
| 622 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 623 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: but it's hard to tell where Miko got killedd.. | ||
| 624 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: no no she died when the lights were off! | ||
| 625 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]R: where's miko;'s pet... | ||
| 626 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: what were Miko holding? B: should we skip now? | ||
| 627 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: ah, that's it,... you can tell where you were killed base on where the pet was... | ||
| 628 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm scared being with Korone together.. | ||
| 629 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I'm scared, who opened it? was it koyo? | ||
| 630 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, not here? what's here? water? | ||
| 631 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how many oxygen is needed? eh, go up? | ||
| 632 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AH-- I KNEW IT, IT WAS YOU NENE!! | ||
| 633 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol she's not doing the guardian angel | ||
| 634 🔗 |
ぼくしーBoxi | やってんねぇw | ||
| 635 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: *lying the sus had a pet with a tail | ||
| 636 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: is that Botan then? B: I don't have a pet | ||
| 637 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: but I saw Nene had a pet | ||
| 638 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: e, Nene is good!? | ||
| 639 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:I think there's no shapshifter this round | ||
| 640 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: *sus Fubu Bota | ||
| 641 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: let me explain, I don't have pet P: can we vote Fubuki? F: but my pet have no tail! | ||
| 642 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: remember, the pet had a tail! | ||
| 643 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think it must be Nene Para | ||
| 644 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh.. Fubuki???? | ||
| 645 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: it was me!! Nene's timing was perfect, she's always was in my place | ||
| 646 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: eh, so there's shapeshifter? F: yes | ||
| 647 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ahhhh I must be get killed! | ||
| 648 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I thought Nene was too good,... it was Botan-tan... | ||
| 649 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: now this is Koyo-chan!! | ||
| 650 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: Koyo, it's you, you didn't do the task | ||
| 651 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 652 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: Nene, she's not doing the task | ||
| 653 🔗 |
ぼくしーBoxi | このシチュエーション前あったなw | ||
| 654 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: * explaining what happened. N:*everything is up to Nene | ||
| 655 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: Koyori , I voted Fubuki. B: don't get tricked, IT'S ANNONYMOUS VOTE | ||
| 656 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] N: but I saw someone with me... | ||
| 657 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: its shapeshifter's job | ||
| 658 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねちがんばれーw | ||
| 659 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: IT WON'T FINISH, JUST RUN AND DON'T GET KILLED | ||
| 660 🔗 |
ぼくしーBoxi | ころされないでにげてw | ||
| 661 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was a heated up battle | ||
| 662 🔗 |
ぼくしーBoxi | みこちがんばれ | ||
| 663 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope miko can protect! | ||
| 664 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabai, yabai, yabai, it's 1 v1 now | ||
| 665 🔗 |
ぼくしーBoxi | ねねちw | ||
| 666 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: thanks Shishiron! K: NENECHIIII!!! N: I'M SO SORRY | ||
| 667 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: it's hard to decide in the end right??? it's ok | ||
| 668 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: I heard you guys were both telling the truth | ||
| 669 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M:I couldn't protect you.. R: botan was so scary.. | ||
| 670 🔗 |
ぼくしーBoxi | 最後熱かったw | ||
| 671 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: Fubuki was like "I prepared the final battle for you" so I really did the best | ||
| 672 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: wanna do the hide and seek in the end? | ||
| 673 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: to do that, let me do it | ||
| 674 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: last match was stressful! | ||
| 675 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: koyo is preparing the room! | ||
| 676 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wow, we're fast | ||
| 677 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: final game, they will be playing hide and seek, the crew has to run away and do the tasks | ||
| 678 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: final, there will be added paradise mode, THE SUS WILL BE FAST | ||
| 679 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: so this is official mode right? | ||
| 680 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wonder I can run | ||
| 681 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]B: now this is scary | ||
| 682 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I'll get you guys! R: eh, alreay started!? | ||
| 683 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I don't wanna do this kind of task! N: yabe yabe! | ||
| 684 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: wait, I heard screaming! | ||
| 685 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 686 🔗 |
ぼくしーBoxi | 阿鼻叫喚w | ||
| 687 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: SHE'S ON THE RIGHT SIDE!!! F: where are you where are you | ||
| 688 🔗 |
ぼくしーBoxi | これいいなw | ||
| 689 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 690 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: now this is so scary!!! | ||
| 691 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: now you are all in paradise mode | ||
| 692 🔗 |
ぼくしーBoxi | パラダイスモードやっばw | ||
| 693 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: they are spotted, but you're oo fast, lol F: THAT WAS TOO FAST | ||
| 694 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: it was too fast lol | ||
| 695 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょっと調整できない?w | ||
| 696 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: now that was fast | ||
| 697 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: lol everyone was screaming | ||
| 698 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, Fubuki can't see much, I get it | ||
| 699 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: everything was too fast, lol | ||
| 700 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: world was too slow for you lol | ||
| 701 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Everyone: had fun | ||
| 702 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: is there any announcements? | ||
| 703 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 704 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: there's a 5th anniversary on Aug. 1! | ||
| 705 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 706 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]P: please watch the Aug. 1 | ||
| 707 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 708 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大会は?w | ||
| 709 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: GUYS, PROMOTE YOUR THING NOT MINE | ||
| 710 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] P: thanks for joining this surprise and thanks Koyori for introducing!! F: ah, btw, the hololive EN is introducing! | ||
| 711 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: there's more dogs now! | ||
| 712 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] K: otuskare Imposter! | ||
| 713 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつかれインポスター! | ||
| 714 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, otsurobo guys-! | ||
| 715 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
| 716 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼよー! | ||
| 717 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]thanks for watching midnight guys, I had 3 streams today! had fun! | ||
| 718 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] glad I remembered how to play! | ||
| 719 🔗 |
ぼくしーBoxi | 最初だけだっけ?インポスターだったのw | ||
| 720 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope I can play moere imposter, thanks for watching! | ||
| 721 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでしたー!! | ||
| 722 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 723 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 724 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 725 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 726 🔗 |
ぼくしーBoxi | 皆さんもおつおやろぼ〜!G'night guysー! |