トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【夏】お疲れSUMMER✨始まりSUMMER✨【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah the live action! | ||
184 🔗 |
ぼくしーBoxi | 個人的にウソップがウソップしてる | ||
185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I heard they retake it many times a lot | ||
186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, Usopp was like him right? | ||
187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I think Sanji's papa was the best | ||
188 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]even he's not the real papa, I'll call him papa | ||
189 🔗 |
ぼくしーBoxi | サンジのパパ事情は… | ||
190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Buggy was awesome there right? | ||
191 🔗 |
ぼくしーBoxi | めっっちゃこわいわw | ||
192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's cute, ahahahahaha | ||
193 🔗 |
里人B | バギーの絵面の圧で笑っちゃうww | ||
194 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちな原作は読んでる? | ||
195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think Buggy really made me scared, since the live action is really scary | ||
196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahaha Buggy is the 4 emperor lol | ||
197 🔗 |
ぼくしーBoxi | バギーはすごいぞーw | ||
198 🔗 |
里人B | 吹き替えは声優さんアニメと一緒なんでしたっけ? | ||
199 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I can't watch the En dub, I think I'd try the subtitle first, and watch the JP dub | ||
200 🔗 |
ぼくしーBoxi | それねー | ||
201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the gap between the voice will make me unsatisfy, so I really gotta get used to the sub title, the casts were really cool in the live action | ||
202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the live action one piece really did a lot of effort since I think Oda really did put his heart to the live action | ||
203 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「わかる」 | ||
204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I do have faith in Oda sensei, 'cause he said he don't wanna put poor quality work | ||
205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- I think I haven't been in the movie theater this summer | ||
206 🔗 |
ぼくしーBoxi | オフになったらスパイダーバースみようとおもってる | ||
207 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about marvel, I watched a unique tag! | ||
208 🔗 |
ぼくしーBoxi | フリーガイいいぞ!!! | ||
209 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I saw Free guy, at the twitter hashtag, and got interested | ||
210 🔗 |
ぼくしーBoxi | フリーガイはFPSとかYouTuber知ってたらにやりとくる | ||
211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, it's available in the amazon prime too? I wanna watch it, it's not disney plus I unsubbed, it was the doraemon fan club I quit in a sec. it wasn't what I wanted to watch | ||
212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Doraemon is my senpai, we're the same, I'm a cat robot too | ||
213 🔗 |
ぼくしーBoxi | 水着で猫耳つけれる? | ||
214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'M NOT TANUKI FACE YOU KNOW? | ||
215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm red, I can put cat ears, and not a donkey | ||
216 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ow? 20 gifts? thanks so much! | ||
217 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー | ||
218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]guys, if you get gift, say thanks ok? | ||
219 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]" you guys have many things in common, you also have "baldy head"" | ||
221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol, I think we do have a lot in common, please give me your pocket Doraemon | ||
222 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] tonight I have tea, I said I have sauken bi cha, but I am drinking wulong tea | ||
223 🔗 |
ぼくしーBoxi | だまされたw | ||
224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol, I fooled myself | ||
225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]nooooooo offer me job with the tea | ||
226 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]tomorrow, I think we're gonna start from 19:30(JST) | ||
227 🔗 |
ぼくしーBoxi | はいなー | ||
228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wow, that means.... wait, I woke up early in the day 1 of the live, and | ||
229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was playingm I mean was watching valorant | ||
230 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] have you guys watched the valo tourney? I like both team, but I like EG, because the coach was cute | ||
231 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] she's 180cm tall, the cpach is really cool and cute | ||
232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I was routing for the team EG | ||
233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I was so happy when Potter (the coach) holding the trophy | ||
234 🔗 |
ぼくしーBoxi | 推しチーム勝つと興奮するよね… | ||
235 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I haven't tocuhed valo in while, so I didn't know that there's a new map, I wanna play it, the sunset map! | ||
236 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いたらやってきたいね | ||
237 🔗 |
ぼくしーBoxi | 競技シーンみるの楽しい | ||
238 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, my favorite map will come back!? | ||
239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah--- please... don't rewrok the map.... | ||
240 🔗 |
ぼくしーBoxi | しんちゃん映画もみるかーw | ||
241 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, I gotta remember the map again, lol | ||
242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, which map will disappear? fructure? please.... split too, please go away | ||
243 🔗 |
ぼくしーBoxi | 切実w | ||
244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] FRUCTURE WILL BE GONE? HURAAAAAAAAAAAY!! PEARL TOO? OH YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES | ||
245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Wow, now I'm more encouraged to play it. lol | ||
246 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今日一日で一番声でたわねw | ||
247 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was so fraustrated when the map disappearead, but I'm more happy than ever | ||
248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the tourny's map, those were the maps I didn't like, ah thanks, let me work hard | ||
249 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] do I wanna buy the next bundle?? | ||
250 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was strong in pearl, lol | ||
251 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this one? it's fixed | ||
252 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
253 🔗 |
ぼくしーBoxi | フラフープにはできそうにないわねw | ||
254 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can't I move it??? | ||
255 🔗 |
ぼくしーBoxi | 暗くなるとロボ子さんの目がひかってるわねw | ||
256 🔗 |
里人B | かわいい | ||
257 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is really working | ||
258 🔗 |
里人B | GBたすかる | ||
259 🔗 |
ぼくしーBoxi | なるほどw | ||
260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, don't get it wrong!! | ||
261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] "there's shark in the ocean? and a jelly fish? I'm dead, thanks | ||
262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I can't go to the ocean | ||
263 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, why? dolphin is dangerous too? | ||
264 🔗 |
ぼくしーBoxi | クラゲの時期ってかんじ | ||
265 🔗 |
ぼくしーBoxi | イルカは変身もするから危険 | ||
266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's like a hoops isn't it? | ||
267 🔗 |
ぼくしーBoxi | ウォータースライダーでsべってそうw | ||
268 🔗 |
ぼくしーBoxi | えらい | ||
269 🔗 |
ぼくしーBoxi | うわーーーw | ||
270 🔗 |
ぼくしーBoxi | やっぱりウォータースライダーじゃないかw | ||
271 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, my hidden treasure appeared! yabe! | ||
272 🔗 |
ぼくしーBoxi | 捨てなさいw | ||
273 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder when was this candy from | ||
274 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]look, it's stucked | ||
275 🔗 |
ぼくしーBoxi | 浮き輪付きロボ子さんのぬいぐるみほしいw | ||
276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]isn't this good? lol my hair is holding for me | ||
277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]uh, the shades | ||
278 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that scared me lol, ok time to go back home | ||
280 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]here is the best place to take photo! | ||
281 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
282 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can float, I won't overheat, don't you wanna stay in this resort? | ||
283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think it's all rented out just for me, don't you wanna go here fo a week? here's mine? | ||
284 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you can charge there! | ||
285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but let's say, let's stay at the none commercial hotel, then have fun going around in the places with the commercials | ||
286 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this pool is the best, it has the wave right? plus it's allday with the fireworks | ||
287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this hotel is gorgeous, eh, what ya mean "reservation for Chacha?" | ||
288 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this pool, I think it really costs for the maintenance | ||
289 🔗 |
ぼくしーBoxi | わかるー | ||
290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I prefer pool over the ocean, you'd die there | ||
291 🔗 |
ぼくしーBoxi | スプーン?w | ||
292 🔗 |
里人B | |||
293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Pool is hard to maintain. you can die in pool? but dying in pool is your own fault! ... in ocean , you are gonna get killed by the animals | ||
294 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
295 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]nature is cruel, so scary... | ||
296 🔗 |
里人B | 生き物は容赦ないですからね… | ||
297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]I think I should stay in the middle of the pool then | ||
298 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, talk about litch, I wanna watch the jurasic park now | ||
299 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「俺泳げないから自己責任だわ」 | ||
300 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talking about the dangers in the ocean and in the mountain | ||
301 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the house is the best! it's the safest | ||
302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you can watch fire works from home, plus there's always the internet! | ||
303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if there's comic market, I think.... ah- nvm, I don't have to go there, I can order | ||
304 🔗 |
ぼくしーBoxi | サイクリング楽しいぞー | ||
305 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I have chat with my cousin, and I was so jealous to go on a biking | ||
306 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] my cousing was like talking with me from the phone, while cycling | ||
307 🔗 |
ぼくしーBoxi | さばき?w | ||
308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] my cousin was like "check out my cycling move" and was streaming to me | ||
309 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but what was funny that cousin was only streaming the road | ||
310 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
311 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I was watching how the road was safe | ||
312 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I heard the insect noises, and I was happy for my cousin that drived safely | ||
313 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you have GoPro? you can be a youtuber then | ||
314 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんも免許とろうー | ||
315 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol "what if you got drone?" lol | ||
316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the drone recording stream | ||
317 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- no, I don't wanna do the quiz | ||
318 🔗 |
ぼくしーBoxi | わからされてるw | ||
319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Answer the quiz made by the kids? ah- I don't wanna answer it, I'm gonna get fooled | ||
320 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'll act as an older sis, "will you give me a clue?" | ||
321 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that's how the older ladise treat the kiddos | ||
322 🔗 |
ぼくしーBoxi | 条件つけれらたらどうする?w | ||
323 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, let's read the super chats and chill | ||
324 🔗 |
ぼくしーBoxi | はーい | ||
325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, I'm done with the b-day signitures, so please wait for a while it arrives | ||
326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I made a 4 mistakes | ||
327 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミスしたやつほしいw | ||
328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] PON count is 4, lol | ||
329 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]sadly I won't be sending those wrong signed ones | ||
330 🔗 |
ぼくしーBoxi | トマト料理しない?W | ||
331 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I saw in a reactions " THE DIRTY ROOM DUO" and "Roboco-san is highspec singer but..." ....what you mean "but"? | ||
332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope you guys check out the Chlobo collab | ||
333 🔗 |
ぼくしーBoxi | お!料理する? | ||
334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] tbh, I prepared an ingridients in my fridge, but all I cook was cucumber and egg plant dishes | ||
335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I bought ham too! but was thinking | ||
336 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんでw | ||
337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and noticed, I was biting the ham, in raw | ||
338 🔗 |
ぼくしーBoxi | まぁ生ハム美味しいしw | ||
339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I ate the raw ham today in lunch, lol | ||
340 🔗 |
ぼくしーBoxi | じゃあピザつくらん?w | ||
341 🔗 |
里人B | ハムにアスパラ巻くのもアリですよ! | ||
342 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Hamtaro... munch munch, ham is delicious... wait, I haven't eat bread for a while | ||
343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, a cold Chuuka? I wanna eat it | ||
344 🔗 |
ぼくしーBoxi | 夏バテにもいいわね | ||
345 🔗 |
ぼくしーBoxi | マヨいれないの!? | ||
346 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context:talks about what do you put in the Hiyashi Chuuka (Cold noodle chinese style) | ||
347 🔗 |
ぼくしーBoxi | マヨ関西以外もいれるよ | ||
348 🔗 |
ぼくしーBoxi | 機嫌w | ||
349 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
350 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | ||
351 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]really? you started watching me since the valo tourney? yay | ||
352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and... how come this thing is moving more than me? | ||
353 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]if you haven't retrieve your payment from the day1, don't forget to get yours | ||
354 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
355 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
356 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]*bad daddy joke | ||
357 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that was a good one! | ||
359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think you can use it, I'll say that to chloe! | ||
360 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
361 🔗 |
ぼくしーBoxi | ルイ姉なら大丈夫 | ||
362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]well, there's time I wanna say pan too, won't you still ok? | ||
363 🔗 |
ぼくしーBoxi | さかまたにいうのはこわいw | ||
364 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, when you say bad joke to Chloe, she's gonna be acting cold to you. but she told me "you are Roboco-senpai, you can be yourself" | ||
365 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wish she gets use to me, I like Chloe telling me "huh?" it's not like she's acting cute to me, it's like "I really don't get it face" Lui is like that too | ||
366 🔗 |
ぼくしーBoxi | まじかいw | ||
367 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think from 19:30(JST) Sora, Watame, and I will be playing minecraft | ||
368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol I might be M lol | ||
369 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
370 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok see you guys tomorrow- otsu robo- | ||
372 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]You still can watch the live, so ... don't forget to get the archive-! otu otu o-! | ||
373 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
374 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
375 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
376 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼー!G'night guys-! | ||
377 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | あれきれた? | ||
378 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | なんかきれない???w | ||
379 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | まねちゃんにきいてみるねー! | ||
380 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | おつろぼ~! | ||
381 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | OBSはきれるけど枠がとじれない |
||
382 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | w | ||
383 🔗 |
里人B | あれまぁ! | ||
384 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | なあぜなああぜ!!w | ||
385 🔗 |
ぼくしーBoxi | きれたかな?w | ||
386 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | よかた! |