| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【ぷよぷよテトリス2】積んで消す積んで消す!!消させてTT【ロボ子さん /ホロライブ】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
里人B | |||
| 2 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | コラボテトリス以来だからどうだろうか | ||
| 5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 6 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
| 7 🔗 |
里人B | ろぼ…ろぼ… | ||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | She played it before with Inuyama tamaki, and with Choco sensei, as I remember, but not many times on stream | ||
| 9 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | またれよの時間…ろぼ… | ||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょこ先生とは戦えてたのは覚えてますし、コラボでホロ勢で結構耐えてた記憶 | ||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかゆんの配信は見てたのでしばしまちましょ | ||
| 13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: no update since the tweet she watching Okayu's new outfit, so let's wait for now | ||
| 14 🔗 |
ぼくしーBoxi | 春眠暁を覚えるロボ子さん |
||
| 15 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | まって!!! | ||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | 23時説は否定できないのでとりましばしまちましょ、鳩行為だけはなしで! | ||
| 17 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Wait!!! | ||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | はいな | ||
| 19 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ぼーっとしてたらじかんすぎちゃってた><はじめる!! | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼさんよーりょ! | ||
| 21 🔗 |
里人B | はーい! | ||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] was out of attention then the time already passed, just wait a sec!!! | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 24 🔗 |
里人B | 焦らずゆっくりでダイジョブですよ~ | ||
| 25 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※ぼーっとしてたそうです、しばらく始まるそうです | ||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: was out of attention, the stream will start soon | ||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | 春なんだなぁ | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | スチーム版かな?スイッチ版かな? | ||
| 29 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 30 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 31 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | きちゃ | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] From Twitter |
||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 35 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここすき | ||
| 36 🔗 |
里人B | ここすき | ||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 38 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]【Puyo Puyo Tetris 2】 Stack And Erase, Stack And Erase!! Let Me Erase TT | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm really sorry, I was out of attention | ||
| 40 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼさんよーw | ||
| 41 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Congrats, I can play this game now! | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I was trying to buy the steam version | ||
| 43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and you know what? I thought I had this version,then I got the older version | ||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I had error | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | なるほどねw | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] my paypal suddenly had problem, so I asked the manager-chan to buy for me | ||
| 47 🔗 |
ぼくしーBoxi | あらら | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]then my manager chan had hard time too | ||
| 49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]then ... you know you guys told me I had to buy the switch version | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I'm glad I was able to buy it | ||
| 51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Now I got 2 versions | ||
| 52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and also asked my managerchan to withdraw it for me | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahaha we'll know if I can have my money come back tomorrow | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh!? WHAT, I HAVE TO UPDATE MY PAYPAL BEFORE APRIL!? | ||
| 55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]NO KIDDING RIGHT!? | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ANYWAYS | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let's check the Puyo Pyo Tetris | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's check which section was I joining | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, tbh, I wanna play both tbh, but entried as a tetris | ||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok I was right, I was gonna join the tetris side | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I wanna play the Puyo puyo so let me play it too | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいんじゃないw | ||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm good at tetris you know? | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now let me join the online | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, let me check if my online is ok | ||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | 怖かったら隠していいよw | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wai,t I'm scared | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, hoshimachi is taking control of the game | ||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh? against the world? | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait wait, what are you guys playing? | ||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm scared of blue now | ||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- so adventure? | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can we choose multiple mode? | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we fight then? | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] use internet club? | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I don't wanna fight against you guys | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | 練習しようw | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- you guys are gonna knock me off | ||
| 80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't wanna play with you | ||
| 81 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方が傷つくよw | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol the way I say | ||
| 83 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we go against the world then? | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahahahahahaa | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN].... battle mode right? not the viewer mode | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | 誰を観戦するつもりよw | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so I can make room? | ||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me put... wait IT'S 4 PEOPLE AT THE TIME!? | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]wait, what's 4 player mode? | ||
| 90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]what is hold? should I on it? | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, let me say "everyone is welcom" then | ||
| 92 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] how many wins? let's say it's unlimited then | ||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | 100WINはやばいよw | ||
| 94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahah the password ? | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, 100 win is yabe?? | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | 100勝ちまで耐久よ? | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me do it then | ||
| 98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok ok | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- this is nostalgic | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | 耐久始まったw | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]this, it's cute | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, so we are gonna fight till 100 wins? | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, yabe! | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | 100先がんばれー! | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, my kid, wait | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | 0-1 | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんあと100回だよ | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wai,t what!? | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context:Roboco pick the rule 100 win first | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, is this infinite? | ||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | あと99だよw | ||
| 112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how can I finish it?? how?? | ||
| 113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahaha thanks | ||
| 114 🔗 |
ぼくしーBoxi | ありがたいw | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok ok ok I get it | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks for giving me the win | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I chose 100 win first? lol | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] he knocked me, he was "Hoshi-nashi" | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait wait wait | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | 3WINか2WINくらいでよくない? | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ahhhhhh I hate this!!! | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I know this... | ||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah but I know the rule now | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] dream arcade? solo? | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] skill battle? | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's win till.. | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah wait, the sensitivity is high | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can I play Puyopuyo? | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいよー | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Can I play puyo puyo? | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]all you gotta do is stacking | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and if you try erasing it too early, I can.. ah- my effort was wasted! | ||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | あっ | ||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this is turning good | ||
| 136 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] just gotta hit one! | ||
| 137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oh yessssss | ||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, here comes the cool guy, don't think you have a chance against me | ||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'll let you have a turn just for now | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you.... SO STRONG | ||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, he's sadistic... he's yabe | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, maguro is strong? | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I can beat this one even in my level | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me collect 3 in a row and .. wait what's this? | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | 真ん中積みは厳しいw | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, the middle one is on my way | ||
| 148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe yabe the girl is about to beat me | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe yabe yabe | ||
| 150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah no no yabe! the girl is on me! don't do anything please! | ||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, no no please | ||
| 152 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please wait, I was able to beat her earlier, why1? | ||
| 154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I was just too kind so | ||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's have my revenge | ||
| 156 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wa s able to beat this green girl, so let me charge for now | ||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, please don't delete | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me keep charging, I'm pro at it | ||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, seems like I can't hold it anymore | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | 消費期限は守ってこう | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok yabe, seems like not the timing | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me delete, and delete | ||
| 163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and the obstacle is out | ||
| 164 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいい感じ | ||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no no no!! I don't want the few chain | ||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can still hold longer | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ahh, I can only make few chains | ||
| 168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I can be friends with this one | ||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | 幼女感すごいw | ||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's delete one by one | ||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let's erase it one by one and stack up again.... eh... | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Let me give you more present | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてw | ||
| 174 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかんじ | ||
| 175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now it's suffering, let me give you more and more | ||
| 176 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] 1 chain is really weak so let me add more | ||
| 178 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 179 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと? | ||
| 180 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait wait ,ahhhh | ||
| 181 🔗 |
ぼくしーBoxi | ためすぎw | ||
| 182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait a sec, yabe | ||
| 183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm same level with her lol | ||
| 184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why did I lose!? | ||
| 185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah yabe, it's not on the same place | ||
| 186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's not it.... | ||
| 187 🔗 |
ぼくしーBoxi | ほなちゃうかー | ||
| 188 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Wait, I was able to make more than 4 chains earlier, was it a lucky shot? | ||
| 189 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー | ||
| 190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ok ok good! | ||
| 191 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, it canceled my attack | ||
| 192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I did my best to beat it | ||
| 193 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't let you stay alive | ||
| 194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why??? | ||
| 195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me attack you a bit | ||
| 196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why? why'd it go to me? | ||
| 197 🔗 |
ぼくしーBoxi | リルビッ | ||
| 198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait, this is no good, my hand | ||
| 199 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 200 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]he's too good | ||
| 202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, how come only Maguro kun fights me? is he the only boy in this game? | ||
| 203 🔗 |
ぼくしーBoxi | 真ん中積みはきついもんw | ||
| 204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, no no | ||
| 205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think my hand is wrong | ||
| 206 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's going away | ||
| 207 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, you can't kill me, you're not good enough | ||
| 208 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you're not good enough.. wait, how can't I make any chain? wait | ||
| 209 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm getting scared | ||
| 210 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんでw | ||
| 211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] sin, cos, tangent.. ahhh! | ||
| 212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me win one more time, I got coward | ||
| 213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will win again for sure | ||
| 214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the middle part isn't right | ||
| 215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me clean it for now | ||
| 216 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, this isn't what I thought | ||
| 217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wasn't there a technique that deletes the 2 rows??? ... I can't do it | ||
| 218 🔗 |
ぼくしーBoxi | 階段? | ||
| 219 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, wait, oh 4 chain? | ||
| 220 🔗 |
里人B | ないすう! | ||
| 221 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
| 222 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] "don't bully me" you say? I WILL | ||
| 223 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]WAIT, WHO THE HECK ARE YOU!? | ||
| 224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] here comes the experiment ojisan | ||
| 225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]harry potter.... | ||
| 226 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 227 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I'm in good state | ||
| 228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so good | ||
| 229 🔗 |
ぼくしーBoxi | いやな積み方してきてるw | ||
| 230 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe, I'm gonna lose! | ||
| 231 🔗 |
ぼくしーBoxi | 相手しっかり連鎖する積み方してたわよw | ||
| 232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] "I really enjoyed this match" ah- he was a kimera of a bear and a squirrel? | ||
| 233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, it was fun but let me try the tetris first | ||
| 234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] dragon? prince fish? | ||
| 235 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I like her, she's cute | ||
| 236 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 237 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco? I will fight against my fate | ||
| 238 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] "this mood..." I really love it | ||
| 239 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 240 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me open up | ||
| 241 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the tetris will come from buttom, it's ok then | ||
| 242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait, I made a mistake holding it | ||
| 243 🔗 |
ぼくしーBoxi | yes > tourney | ||
| 244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's TETRIS | ||
| 245 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだ舞える | ||
| 246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok ok, it's good | ||
| 247 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかんじ | ||
| 248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] how's this? ah, it's suffering | ||
| 249 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what's with that obstacle and why is she still alive? | ||
| 250 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, why is she still alive? is she like a roach? | ||
| 251 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方w | ||
| 252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I know that character | ||
| 253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what's this? | ||
| 254 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I hate this pattern | ||
| 255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh press above? | ||
| 256 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AHHHHHHHHHHH SO PRESSING UP WAS THAT | ||
| 257 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 258 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol my hand slipped and dropped it | ||
| 259 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok I get it | ||
| 260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, yabe | ||
| 261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the key board, I mean the pad is making me panik | ||
| 262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]NO NO NO NO T THIS | ||
| 263 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてw | ||
| 264 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] WAIT, YOU SHOULDN'T TOLD ME ABOUT PRESSING UP | ||
| 265 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてw | ||
| 266 🔗 |
里人B | ああっ! | ||
| 267 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん落ち着いてw | ||
| 268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, wait lease | ||
| 269 🔗 |
ぼくしーBoxi | ↑が混乱の元だったかーw | ||
| 270 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me blow my nose | ||
| 271 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait ok | ||
| 272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let's forget about pressing the up key | ||
| 273 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hold is L, ok | ||
| 274 🔗 |
ぼくしーBoxi | もうw | ||
| 275 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] oh no, I use everything I learned, I pressed up again | ||
| 276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I think I'm gettting along with up now | ||
| 277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's gonna be ok | ||
| 278 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかんじ! | ||
| 279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now I can attack any time | ||
| 280 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahhhhhh you did it | ||
| 281 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 282 🔗 |
里人B | ああっ!! | ||
| 283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I forget how to spin | ||
| 284 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, hold... drop... change... | ||
| 285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this is really good | ||
| 286 🔗 |
ぼくしーBoxi | ochituitew | ||
| 287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm really in PANIK, NO NO NO NO | ||
| 288 🔗 |
ぼくしーBoxi | 慌てないでW | ||
| 289 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]AH....damn | ||
| 290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok if I win 2 times in CPU, I will fight you guys | ||
| 291 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what's wrong? I was good earlier? | ||
| 292 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこ | ||
| 293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm in good condition | ||
| 294 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, what's that techinique? | ||
| 295 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me throw you someting | ||
| 296 🔗 |
ぼくしーBoxi | ためすぎ注意よ | ||
| 297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] seems like she doesn't like it, but I wanna attack you more | ||
| 298 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, seems like I can do it | ||
| 299 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I made a mistake but still can have a chance | ||
| 300 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can I make it not straight? | ||
| 301 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこ | ||
| 302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok ok ok I can survive | ||
| 303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love this mood | ||
| 304 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]told ya so, this is the mood | ||
| 305 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこw | ||
| 306 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 307 🔗 |
ぼくしーBoxi | 1勝だ | ||
| 308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, I'm so close winning in a row | ||
| 309 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I'm getting used to the pad controlls | ||
| 310 🔗 |
ぼくしーBoxi | コツさえわかればいけるもんよ | ||
| 311 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I know tetris bit more | ||
| 312 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, this button will make me do it, this is nice | ||
| 313 🔗 |
ぼくしーBoxi | 丁寧に丁寧に | ||
| 314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, that was close | ||
| 315 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now what to do??? this isn't right | ||
| 317 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 318 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, this feels good! | ||
| 319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I'm having my come back! | ||
| 320 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかんじ! | ||
| 321 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]this is a nice recover, feels good right??? | ||
| 322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, what happened? | ||
| 323 🔗 |
ぼくしーBoxi | 相手もやってくるからね… | ||
| 324 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why? why? why??? | ||
| 325 🔗 |
ぼくしーBoxi | 陣地の画面左上は確認してこw | ||
| 326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- so I was stacking too much? | ||
| 327 🔗 |
ぼくしーBoxi | 適度にうってこ | ||
| 328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm not gonna stack ok | ||
| 329 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm stacking too much | ||
| 330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think this isn't good, I need to collect more right? | ||
| 331 🔗 |
ぼくしーBoxi | そんな感じよ | ||
| 332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok ok I think I got it | ||
| 333 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now this is clean.... dirty | ||
| 334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok this is the right stack! | ||
| 335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it melted | ||
| 336 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい感じ | ||
| 337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me return it to you for now | ||
| 338 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイス判断! | ||
| 339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you can't solve it-! solve it-! | ||
| 340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna melt it!! erase it! | ||
| 341 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no... no... | ||
| 342 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]sin cos tan! nooo | ||
| 344 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 345 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't solve it... | ||
| 346 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this girl is too strong, I can't beat ringo chan.. | ||
| 347 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばってー! | ||
| 348 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, a new challenger | ||
| 349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't panik, remember the first try | ||
| 350 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, let's trust I can win | ||
| 351 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- did I made a mistake? | ||
| 353 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと | ||
| 354 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いて消してこ | ||
| 355 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイスリカバリー!! | ||
| 356 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh- I used to be able to use T spin, how do I do that again? | ||
| 357 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but I think the enemy is suffering | ||
| 358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't make the longer chain, why | ||
| 359 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!! | ||
| 360 🔗 |
ぼくしーBoxi | 2連勝見えてきた! | ||
| 361 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] nice, this is the right way | ||
| 362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oh oh oh! | ||
| 363 🔗 |
ぼくしーBoxi | どんどん消してこ | ||
| 364 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 365 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]here we go we made the 2 win a row! | ||
| 366 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oh boy, here comes a new boy I don't know | ||
| 367 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いて | ||
| 368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, what did he do??? | ||
| 369 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, I think I'm gonna fall asleep, I don't wanna wake up | ||
| 370 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]this is too bad | ||
| 371 🔗 |
ぼくしーBoxi | 諦めないで! | ||
| 372 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's not yet yabe | ||
| 373 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだある | ||
| 374 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 375 🔗 |
ぼくしーBoxi | 焦りすぎたわw | ||
| 376 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't beat the boys, lol | ||
| 377 🔗 |
ぼくしーBoxi | 2連勝おめでとう! | ||
| 378 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] at least I beat 2 people | ||
| 379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- this boy is pissing me | ||
| 380 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now I can finally fight you guys | ||
| 381 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]1 hour passed, now I'm all warmed up | ||
| 382 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今来たとこだよ | ||
| 383 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]did you guys wait for me? will you fight me? | ||
| 384 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm done with the warm up | ||
| 385 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok can I watch you guys fight first? | ||
| 386 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok ok | ||
| 387 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me drink water first ok? | ||
| 388 🔗 |
里人B | ゆっくり飲んでもろて〜 | ||
| 389 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ウォーミングアップというよりオーバーヒートになってない?」 | ||
| 390 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no, I only wanna watch the match first | ||
| 391 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok is this the right timing? | ||
| 392 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいよ | ||
| 393 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ok I'm gonna set the room, 1478, that's the room number | ||
| 394 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] puyo puyo charactes are sure cute | ||
| 395 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- but I want that character | ||
| 396 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok I will win | ||
| 397 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm the apple chan? ah, I mean... | ||
| 398 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, theree's VC? | ||
| 399 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこw | ||
| 400 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me choose this | ||
| 401 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]WHY IS IT SET TO PUYOPUYO | ||
| 402 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 403 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]EH, WHAT'S THAT TECHINIQUE? | ||
| 404 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I have a chance | ||
| 405 🔗 |
ぼくしーBoxi | こっからどんどんくるわよw | ||
| 406 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I'm thinking like I'm playing tetris | ||
| 407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it'll let me win | ||
| 408 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I still got chance right?[EN] NONO PLEASE STOP | ||
| 409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] DON'T BULLY MY RABBIT | ||
| 410 🔗 |
ぼくしーBoxi | あかんw | ||
| 411 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 412 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh... I'm not using the rabbit? | ||
| 413 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please don't save our match... | ||
| 414 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃんとテトリスにしてねw | ||
| 415 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, where should I set? | ||
| 416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let me make a room then | ||
| 417 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so was I doing it right? | ||
| 418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I went out by accident | ||
| 419 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]rate??? what????? | ||
| 420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] oh, it canceled, let me make a room then | ||
| 421 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oh a challenger from australia? | ||
| 422 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, wait, how'd I change? it depends on character? eh? | ||
| 423 🔗 |
ぼくしーBoxi | あとで選べるよ | ||
| 424 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- so I can choose the style after the character? ok | ||
| 425 🔗 |
ぼくしーBoxi | ふぁいとよー! | ||
| 426 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] suffer... suffer from my attack | ||
| 427 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてw | ||
| 428 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Is there a chance I can join an inssurance!? | ||
| 429 🔗 |
ぼくしーBoxi | とりあえず落ち着いてこw | ||
| 430 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] there was no insuranse from that state... | ||
| 431 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I wanna win at least once | ||
| 432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it was my first time hearing Sonic's voice | ||
| 433 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's ok to join even if you're a beginner | ||
| 434 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, here comes the oniisan | ||
| 435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok time for lesson | ||
| 436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, wait, that sound is creeping me out | ||
| 437 🔗 |
ぼくしーBoxi | ペース乱されないでw | ||
| 438 🔗 |
里人B | プロろぼさー!? | ||
| 439 🔗 |
ぼくしーBoxi | なめてきたw | ||
| 440 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ok give me time ok? | ||
| 441 🔗 |
ぼくしーBoxi | 待ってたよ?w | ||
| 442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahaha you... you're too good | ||
| 443 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]he was waiting right? | ||
| 444 🔗 |
ぼくしーBoxi | 待ってたよ?w | ||
| 445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that sound was too pro, lol he actually waited for me | ||
| 446 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] no time lag? | ||
| 447 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok let's have love ok? | ||
| 448 🔗 |
ぼくしーBoxi | この積みw | ||
| 449 🔗 |
ぼくしーBoxi | お覚悟を | ||
| 450 🔗 |
ぼくしーBoxi | 相手の積み方がえぐかったww | ||
| 451 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]7 chains!? there were too many stacks on me, ahahahaha | ||
| 452 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]he bullied me.... yabe.. | ||
| 453 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]what was my rate? 1k??? aha--- | ||
| 454 🔗 |
ぼくしーBoxi | 容赦ない人たちがならんでるw | ||
| 455 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you guys must be the pro Puyo-teto players | ||
| 456 🔗 |
ぼくしーBoxi | とりあえずロボ子さん落ち着いてw | ||
| 457 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I can here two voices from enemy | ||
| 458 🔗 |
ぼくしーBoxi | 丁寧な積み方 | ||
| 459 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I still wanna play more, please | ||
| 460 🔗 |
ぼくしーBoxi | すごく参考になる積み方 | ||
| 461 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I thought I had a chance | ||
| 462 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]but 2 v 1 s cheating, eh, european? tetris champ? | ||
| 463 🔗 |
ぼくしーBoxi | えぐいw | ||
| 464 🔗 |
ぼくしーBoxi | ボスラッシュモードかな? | ||
| 465 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I'm gonna die here | ||
| 466 🔗 |
ぼくしーBoxi | あかんw | ||
| 467 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]can someone challenge me from the same level?? | ||
| 468 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 469 🔗 |
ぼくしーBoxi | 2000は鬼だw | ||
| 470 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, the rate was 2k??? wait | ||
| 471 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's not bronze tier? | ||
| 472 🔗 |
ぼくしーBoxi | 容赦がないw | ||
| 473 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, it only did a t-spin? | ||
| 474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, isn't the bronze level too strong?? | ||
| 475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so I shouldnt have a time to think? | ||
| 476 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I think I have a chance! | ||
| 477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me use Maguro then | ||
| 478 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] even I can have a chance | ||
| 479 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 480 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? what? what happened???? | ||
| 481 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] there's all clear!? what'd he do!? | ||
| 482 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
| 483 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that was too clean, I think he doesn't have any thing in the room | ||
| 484 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]how can I watch the reply? | ||
| 485 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイムスタンプおいとくねw | ||
| 486 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, it came back | ||
| 487 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, how can I rewatch the replay? | ||
| 488 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, my data? | ||
| 489 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]uwa, so it was thinking how to stack in the start | ||
| 490 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, then the spin and the clean, ehhhh!? so good!!! | ||
| 491 🔗 |
ぼくしーBoxi | はんぱないw | ||
| 492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was in a speed in the first, but how did he think on doing that? | ||
| 493 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so that's how it works | ||
| 494 🔗 |
ぼくしーBoxi | 当店甘えは禁止です | ||
| 495 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I think he's teaching me how to t spin | ||
| 496 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]why perfeit? | ||
| 497 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, I wanna save this match and review it | ||
| 498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- so perfeit = perfect, I got it | ||
| 499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that's t-spin too? | ||
| 500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, wait, what was that? another t-spin? | ||
| 501 🔗 |
ぼくしーBoxi | いろいろあるからね | ||
| 502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]another one please! | ||
| 503 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] everything is T-spin? how'd they do that? | ||
| 504 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]When I noticed there's the T-spin spot... | ||
| 505 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Eh, can I learn how to use this techinique? ahahah | ||
| 506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] not good, I'm in same level with "Mikochi" | ||
| 507 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now you guys know... | ||
| 508 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I lost here in short | ||
| 509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- this is the tetris I know | ||
| 510 🔗 |
ぼくしーBoxi | 良いお手本 | ||
| 511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this is like my level | ||
| 512 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] in fast mode, why is he so fast? | ||
| 513 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] my tetris is like this, if I defrag my brain, it's like this | ||
| 514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, this guy made a mistake? I didn't notice that | ||
| 515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- so awesome | ||
| 516 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I won't run away from the online fight | ||
| 517 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本人w | ||
| 518 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? what's the "skill battle" guys? | ||
| 519 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we try 4 player mode? | ||
| 520 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok don't do the skill game, ok | ||
| 521 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I made the password 6853 | ||
| 522 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oh, there's monsters.. | ||
| 523 🔗 |
ぼくしーBoxi | yばいw | ||
| 524 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]nanami, you can cry, we're gonna get beaten | ||
| 525 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナナミさんいきて | ||
| 526 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh,what's this? | ||
| 527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wa-!? wait, Nanami betrayed me!?!! | ||
| 528 🔗 |
ぼくしーBoxi | サブだw | ||
| 529 🔗 |
里人B | !? | ||
| 530 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you must be lying Nanami!? | ||
| 531 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 532 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]NAnami got beaten up too | ||
| 533 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 534 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? what? | ||
| 535 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, can we watch? | ||
| 536 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, fight each other | ||
| 537 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]2400 is really strong | ||
| 538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol ahahahahaha | ||
| 539 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I died in instant | ||
| 540 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, 4 player mode is nice | ||
| 541 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok now I learned that the rate is not trust worthy | ||
| 542 🔗 |
ぼくしーBoxi | やべーのばっかw | ||
| 543 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Now I'm sweating , this game can make you sweat | ||
| 544 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol I'm like a turtle, the sound from others are so yabe | ||
| 545 🔗 |
ぼくしーBoxi | お!進歩! | ||
| 546 🔗 |
ぼくしーBoxi | 三位 |
||
| 547 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wow, you are so strong | ||
| 548 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so the puyo can have more power? | ||
| 549 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait.. is puyopuyo strong? | ||
| 550 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I felt the right guy must be strong | ||
| 551 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]may be I have a chance to survive right? | ||
| 552 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, everyone is using tetris, I will win for 2nd place | ||
| 553 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please exit if you played with me once, and thanks for joining guys | ||
| 554 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
| 555 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] THIS IS TOO ANNOYING, AH | ||
| 556 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]did I do T-spin? | ||
| 557 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, watching and playing in 4 player mode is fun | ||
| 558 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気づきはあるからねw | ||
| 559 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me play in 4 plyer mode more | ||
| 560 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]team mode? I didn't know that | ||
| 561 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I was thinking what??? ahahahah | ||
| 562 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 563 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wasn't that T spi I did?? | ||
| 564 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really wanna know how they did that | ||
| 565 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, seems like Puyo puyo is hard to do.. | ||
| 566 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, they have a same level | ||
| 567 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぷよぷよは貯めないといけないからなー | ||
| 568 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol I became audience mode | ||
| 569 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] i won't run away fom the online mode yet | ||
| 570 🔗 |
ぼくしーBoxi | 観戦w | ||
| 571 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we watch first? | ||
| 572 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can't we do 2 v 2 v 2? | ||
| 573 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] how can I change it? from party? | ||
| 574 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok set to VS then... | ||
| 575 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, I will join to the room with the highest rate then | ||
| 576 🔗 |
ぼくしーBoxi | ずるいw | ||
| 577 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please join the room then | ||
| 578 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]robo!? I wanna join | ||
| 579 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I join the Rob... Roba? what? | ||
| 580 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロバはありそうw | ||
| 581 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no!! no!! | ||
| 582 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 583 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Rob, let's win, they're bully! | ||
| 584 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 585 🔗 |
ぼくしーBoxi | 容赦ないwwwwww | ||
| 586 🔗 |
ぼくしーBoxi | あかんw | ||
| 587 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 588 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought we had a chance. it's "our" team you know? not Rob's solo team? | ||
| 589 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, this is the most yabe guys, what? 2959?? | ||
| 590 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]which team should I join? | ||
| 591 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Okayama???? | ||
| 592 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think you can play alone right? | ||
| 593 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I should join Gomii-chan's team | ||
| 594 🔗 |
ぼくしーBoxi | 3 v 1でいこうw | ||
| 595 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Gomii, which team are you on? | ||
| 596 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we do 3 v 1? | ||
| 597 🔗 |
ぼくしーBoxi | はっやw | ||
| 598 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] why are we suffering already??? | ||
| 599 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, there's one got bullied? | ||
| 600 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh? eh? who was that? | ||
| 601 🔗 |
ぼくしーBoxi | 鬼早いw | ||
| 602 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] oi, it's him!!! | ||
| 603 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Gomii-chan please survive!!! | ||
| 604 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, no hold?? | ||
| 605 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]oooooh! Gomiichan! | ||
| 606 🔗 |
ぼくしーBoxi | しばりプレイやばいw | ||
| 607 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, Gomiichan!? | ||
| 608 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh!? | ||
| 609 🔗 |
ぼくしーBoxi | 勝ったw | ||
| 610 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, who won? | ||
| 611 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Gomii-chan?? | ||
| 612 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- so my team won? that's awesome | ||
| 613 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok, let's do 1 v 3 | ||
| 614 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
| 615 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] is that Amamiya the streamer??? | ||
| 616 🔗 |
里人B | !? | ||
| 617 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本人????? | ||
| 618 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the pro is here | ||
| 619 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let's have fight 3 v 1 | ||
| 620 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok we're team, let's beat them | ||
| 621 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] we might have a chance to beat the pro | ||
| 622 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no no no it's a | ||
| 623 🔗 |
ぼくしーBoxi | はやいw | ||
| 624 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]sorry, 2 of us knocked out | ||
| 625 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本人は無理だよw | ||
| 626 🔗 |
里人B | 早すぎるwww | ||
| 627 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Amamiya is a pro player | ||
| 628 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that was a storm, too strong!!! | ||
| 629 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] we did 1 v 3!? why!? | ||
| 630 🔗 |
ぼくしーBoxi | これは本物だわw | ||
| 631 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok I got it | ||
| 632 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we have a 3 v 1 Nya oha | ||
| 633 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 634 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]"sorry I'm too strong" you're annoying ,guys let's beat him | ||
| 635 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what is tetris? I think I've became dumb | ||
| 636 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 637 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Well 3 v 1 is true | ||
| 638 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so 4 player mode is laggy | ||
| 639 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that earlier fight was weird | ||
| 640 🔗 |
里人B | ふきふきしてもろてww | ||
| 641 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]guys, what should I practice? I'm sweating so bad | ||
| 642 🔗 |
ぼくしーBoxi | ストーリー始めちゃったわねw | ||
| 643 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]No, I wanna practice not play | ||
| 644 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I asked Sui-chan to train me and find time | ||
| 645 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいね | ||
| 646 🔗 |
ぼくしーBoxi | 懐かしいBGMだ | ||
| 647 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 648 🔗 |
ぼくしーBoxi | とりあえず落ち着いてこ | ||
| 649 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Is this game won't end till I die? | ||
| 650 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうよ | ||
| 651 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- so if that's the case... | ||
| 652 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I gotta make a spot for T spin? | ||
| 653 🔗 |
ぼくしーBoxi | 慣らすにはもってこいだしやってこ | ||
| 654 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Eh, did the speed increased? | ||
| 655 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと?w | ||
| 656 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, so this can hold long than I thought? | ||
| 657 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can we check the game we fought Amamiya san? | ||
| 658 🔗 |
ぼくしーBoxi | みよっかw | ||
| 659 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok here we go check the match | ||
| 660 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, so fast | ||
| 661 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and I die | ||
| 662 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and here we go another t spin | ||
| 663 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I only saw 3-4 times doing it, ....ah so strong... | ||
| 664 🔗 |
里人B | 早送りしてるかのようなスピードだ… | ||
| 665 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 666 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]How'd he do the T Spin?? | ||
| 667 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I really need to study how to do it | ||
| 668 🔗 |
ぼくしーBoxi | 災害じゃった… | ||
| 669 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, eh? | ||
| 670 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] not enough.... | ||
| 671 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] one more challenge ok? | ||
| 672 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me check those techniques later guys so I can show you all how I improved | ||
| 673 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しみにしてる | ||
| 674 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so then, tonight, it was my first try on puyo teto 2 | ||
| 675 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] who'd thought Puyo Tet could make you sweat so hard | ||
| 676 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの成長速度を信じて | ||
| 677 🔗 |
里人B | はーい!! | ||
| 678 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] don't lick me ok? | ||
| 679 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I became so greedy, I really gotta control myself | ||
| 680 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!! | ||
| 681 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really wanna learn how to do T spin | ||
| 682 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but you gys see that? I was able to do T spin once! | ||
| 683 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
| 684 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 685 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 686 🔗 |
里人B | おやろぼ~ | ||
| 687 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんも乙ロボーG'night guys- |