トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【ただいま】引っ越し完了!ただいまああああああああああああ【ホロライブ/#ロボ子生放送 】
時間
チャンネル名 チャット
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I learned that you don't have to follow the gym in order right?
374
🔗
ぼくしーBoxi レイドはテラスたるであるよ
375
🔗
里人B ギロチンあっ…
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, don't tell me there's a instant kill
377
🔗
里人B ロボ子さん特効だから…
378
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- I hate it, why am I always cursed with the instant kills
379
🔗
ぼくしーBoxi 30は運命よ
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so I can pick on any gym leader I wanan fight?
381
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, it's team star this time?
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I can't dislike the villains in the pokemon series
383
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder what would the team star do
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really can't guess what does the team star would do
385
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna take time a lot to do a chacter making
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I'm not gonna prepare it off stream
387
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna do everything on stream
388
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I fix the character making
389
🔗
ぼくしーBoxi 2日かけてる人もいるから大丈夫よw
390
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can fix it while making? ok I'm gonna be serious on making the character
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I'm gonna make it loli
392
🔗
里人B 髪型も簡単に変えられるから楽ですよ~
393
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I can cross dress there?
394
🔗
ぼくしーBoxi できるよ
395
🔗
ぼくしーBoxi 男の娘ガチ勢とかもいるよ
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and later, on the mem. only stream, I wanna test a lot
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It's gonna be from 22:))(JST)
398
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so let's talk later ok?
399
🔗
里人B 嬉しい!!
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no no no, stop
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha is trying her best to open the door
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when Iw as moving, there was a wire that has been cut
403
🔗
里人B あら〜!
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was Chacha' fault, she was chewing the wire
405
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so there's NO MORE ROOM for Chacha in my stream
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then I noticed another one too
407
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, there's a floor right? I put carpet and matteress on my chair
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then I noticed there were too many things Chacha hid
409
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she was hiding too manything in my places, at also under my bed
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I noticed Chacha stole my rubber band(hair bands) there were like 15 of them
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN] There were 15 black hair bands, Chahca, you hid my treasuere
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now I get back my hair bands
413
🔗
ぼくしーBoxi ちゃちゃ、め!
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but Chacha is ok. seems like she' already relaxing in my new place
415
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was worried if she can do it
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha , no you don;t wanna sell my hair band
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I moved to this new place, she was not going out from the cge
418
🔗
ぼくしーBoxi [EN] plus, I got surprised by the house moving team, there were 2 woman, they were cat lover too
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] they took nice care o Chahca's belongings
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and... I made a mistake, I should've thrown unncessary things before moving
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I brought all of them together to me
422
🔗
ぼくしーBoxi あkんw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't throw away my belongings
424
🔗
ぼくしーBoxi 消費期限は大丈夫?
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think if Lui came to my place, she's gonnathrow away more things now
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I can't call my house keeper before, she was like my mother to me
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and she was really young, she surpirsed me, she were my mama
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] her age is like my mama, but she looked really young
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she taught me the things I really needed to know
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and... I threw away my old things
431
🔗
ぼくしーBoxi 増えてるじゃんw
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I have more things now, and threw away old staff
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but don't worry, I threw away many boxes
434
🔗
カグラナナchannel/ななかぐら おかえりーーー!!
435
🔗
里人B !?
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was there , the old place , for 2 years. let me confess, there were 2 boxes not opened
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no, it's not food, don't worry. ha? lol I did open it here!
438
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm doing my best
439
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hey, guys trust me, don't underestimate me! ...it's not yet opened
440
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wanna do unpackaging stream? lol
441
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, this room is completely sound proof
442
🔗
ぼくしーBoxi お?
443
🔗
里人B また捨てられちゃう…
444
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I have an off stream collab with takane lui
445
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no please, don't throw away my things, all I want her is to cook for me
446
🔗
ぼくしーBoxi 楽しみだなぁw
447
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no.... my room is pretty clean
448
🔗
里人B
449
🔗
ぼくしーBoxi [EN]am I wearing cloth?... I'm wearing
450
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm wearing Chiikawa big cloth... so I'm not wearing pants
451
🔗
カグラナナchannel/ななかぐら ある
452
🔗
ぼくしーBoxi 雑ぅ!ww
453
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but the girls are alazy you know?
454
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I bought the Chiikawa t-shirt,
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't worry, many girls don't wear pants, we're lazy
456
🔗
里人B !?
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't worry there's a pants prepared in front of the door
458
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is the reality, check the it out guys
459
🔗
ぼくしーBoxi 助かる
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I think I might destroyed oour dream guys, but Roboco won;t wear pant. hey I wear underwear but not the pants
461
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I wear the short pants though
462
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm wearing the tummy warmer, so it's helping me
463
🔗
里人B かわいい
464
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now? I'm wearing Chiikawa t-shirt which The chiikawa is being eaten
465
🔗
ぼくしーBoxi [EN] nd now I got many snoopy T's too
466
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like momonga from Chiikawa
467
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, what, you wanna make a roboco take care game?
469
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think in that game, I'm not gonna wear the pants
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna deny wearing the pants, lol
471
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm gonna deny the outfit game, especially tha pants
472
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I'm sure I'm gonna deny wearing pant,s lol
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think if you made me wear pants, I'm gonna cry
474
🔗
ぼくしーBoxi [EN] may be if there's a Robo-lium, it's gonna be like
475
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh- so you guys want me to stay healthy, so doyou want me wear pantS?
476
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think you guys might gonna use the yahoo questions to ask how to make me wear pant
477
🔗
ぼくしーBoxi [EN] oh yes, I watched a new anime guys
478
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I started watching hunter x hunter
479
🔗
ぼくしーBoxi まじか!
480
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I'm watching the one streaming now
481
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like Kurapka
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN] many surprised me, tbh, I thouhgt Kuirua was enemy, he was on our side
483
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that really surprised me
484
🔗
ぼくしーBoxi まじいい子なんすよ…
485
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it was from the dragon ball enemy he was on our side
486
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tthen I'm sure everyone will be excited for the next episode
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'd prefer Kirua more over than Gon
488
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so far my oshi is Kurapika
489
🔗
里人B
490
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like Kurapika because of the anime's influence. Gon-san? that really surprised me
491
🔗
ぼくしーBoxi 呼んだでてあとき一番びっくりしたよ、ゴンさんw
492
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so surprised gon becoming Gon-san
493
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I kind aliked Hisoka when he was not on that hairs style
494
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really like Kurapika, I love the voice
495
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm already getting excited for the next episode. I like Leorio, I want him as a friend, that's all
496
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I know Bisuit, I used to play puzzle and dragons
497
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I stareted reading the comc, I had a misunderstanding
498
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought the fortune teller was Biscuit
499
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ... and it was wrong, ah, yes, it was Neo
500
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I never thought it was a different character
501
🔗
ぼくしーBoxi [EN] reading it, made me more interested
502
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I remember there's a muscular one in hololive too
503
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, 1 hour really?
504
🔗
ぼくしーBoxi はyいなぁ
505
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, that was fun
506
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder when will be the new episode coming
507
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Aki is always plyaing splatoon, I know that
508
🔗
ぼくしーBoxi あと1よ
509
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I saw her playing, it's really heart touching
510
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and yeah youtube really changed a lot
511
🔗
ぼくしーBoxi 12月からよ
512
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, yabe, Dec 1 is my mom's b-day
513
🔗
ぼくしーBoxi お誕生日おめでとう!
514
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sorry guys, I can't stream on Dec. 1, it's my mom's b-day
515
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, it's happy b-day mommy
516
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YouTube really changed a lot
517
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's hard to get used to it know
518
🔗
ぼくしーBoxi そういえば水性の魔女はみたの?
519
🔗
ぼくしーBoxi [EN] btw, my big bro robo has a b-day on marry chirst mas and happy new year
520
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I feel bad for him
521
🔗
ぼくしーBoxi わかるよ…
522
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can relate for him, people celebrates his b-day x-mas and newyear all together, so sad
523
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hey don't spoil me for the upcoming updates
524
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I got a new sound proof room, so I wanna test it a lot of things
525
🔗
ぼくしーBoxi 楽しみにしてるー!
526
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so guys, see you mems. from 22PM(JST)
527
🔗
ぼくしーBoxi おかえり!
528
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was a long time, but thanks for waiting for me
529
🔗
里人B こちらこそ!!
530
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, the moving was planned in the early november
531
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but there were many htings happened, so sorry for keepig you guys wait
532
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんが元気になって何よりよ
533
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, I'll talk about more details later
534
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna test games from tomorrow
535
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so thanks for all guys
536
🔗
里人B はーい!
537
🔗
ぼくしーBoxi [EN] see you guys from 22PM later
538
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I gotta makesome thubnails too
539
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll do the superchat reading later
540
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, Subaru? ok I have story later
541
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
542
🔗
ぼくしーBoxi [EN] See you guys again!
543
🔗
ぼくしーBoxi [EN] see you guys later, thanks!
544
🔗
里人B おつろぼでした〜! ロボ子さんいつもありがとう!!
545
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys-
546
🔗
ぼくしーBoxi またあとでー! See youguys later-!