| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【マリオカート8DX】新MAPをみんなと練習したい♡参加型✨【ロボ子さん/ホロライブ】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Mario Kart 8DX】Wanna Practice The New MAP With You♡Audience Participatory |
||
| 2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] How to join? : She will be posting the room name on stream, so wait for it. I'll try joining to as well so there will be less Live TL | ||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Mario Kart 8DX】Wanna Practice The New MAP With You♡Audience Participatory |
||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] How to join? : She will be posting the room name on stream, so wait for it. I'll try joining to as well so there will be less Live TL | ||
| 6 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
| 7 🔗 |
里人B | ろぼ…ろぼ… | ||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 9 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Mario Kart 8DX】Wanna Practice The New MAP With You♡Audience Participatory |
||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] From Twitter |
||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | kokosuki | ||
| 13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【Mario Kart 8DX】Wanna Practice The New MAP With You♡Audience Participatory |
||
| 14 🔗 |
里人B | はろーぼー! | ||
| 15 🔗 |
ぼくしーBoxi | ガチ恋距離かわいい |
||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] So tonight let's enjoy the new map | ||
| 17 🔗 |
ぼくしーBoxi | あいてるよー | ||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did you guys turn on the new map? I want to try the new map, check out the number ok? | ||
| 19 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, I can't pick the map I want!? | ||
| 21 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] So we gotta be get going | ||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワンチャン狙おう | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope it goes... please | ||
| 24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Please get ready | ||
| 25 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, about the new map, so there may be not udated people? | ||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I know this!! ah- | ||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | あるねw | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] How to join? : She will be posting the room name on stream, check the top right, so wait for it. I'll try joining to as well so there will be less Live TL | ||
| 29 🔗 |
ぼくしーBoxi | kusa | ||
| 30 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイミングw | ||
| 31 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure he was checking the mini map!! | ||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイミングうまいw | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | 強いw | ||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, I got hit by the banana a lot tonight, ahahaha I'm sweeating so bad | ||
| 35 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] May I rich 9th place? | ||
| 36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN[ that really surprised me | ||
| 38 🔗 |
ぼくしーBoxi | あまねかなったw | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] there's KAnata in the game | ||
| 41 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure there's someone gonna pick this course, like Shirakami fubuki | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] everyone is baby here, but I | ||
| 43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm good at this course | ||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしゃぶり準備しなきゃ | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] give me mistle, I want one, why am I taking the big curve? | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I got hit by the banana so hard | ||
| 47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- the baby is so weak!! | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm at the bottom | ||
| 49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | ダウンロードしてる人なら指定できるみたい | ||
| 51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, we can be at the new map, yay | ||
| 52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] is that watame? lol | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I know it's not her, but since she chose the london course, it makes me think she might be the real one | ||
| 55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいよw | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I should've practice that, oh, the mistle is good at collecting goins | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it's your job mistle, wait why!? wait, was there a short cut here!? | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしいw | ||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me change my kart, I don't wanna lose to Anya | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「対戦ありがとうござした!」 | ||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe, there's certain someone looks like Kaiji character | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the mushroom harbor was chosen, I think Anya is crying too, like she don't know this was gonna be in the test | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, the scary dude is at behind me! | ||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I really miss this course, wait, don't try to pull my attention, I wanna go down! | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] yabe, someone please move my bangs, I can't see clear | ||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | 前髪w | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] someone please move my bangs, it's itchy | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃ姫おねがいw | ||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] now I feel lot better | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわいw | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | 囁かれてるw | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I felt like I don't wanna be with the whisper just the two of us earlier | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah here we go again, the test | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | リアルロボ子w | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol. Real Roboco you say | ||
| 80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think this is the baby;s wait, there's the top 5th fav character in inazuma eleven | ||
| 81 🔗 |
ぼくしーBoxi | 五条さんだぜ? | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: the character Gojyou is popular in the favorite character contest in Inazuma Eleven (JP region) | ||
| 83 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイミングw | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco-chan wants to practice you know??? | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, did someone fly? I wanna check the replay, what was that??? | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] e? didn't someone fly over me??? let me check it | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hey, don't violate the speed law! yay this is the best so far! | ||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボコの前だw | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I thought there was a short cut | ||
| 90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol , there's fake me | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | さっきは勝てたけど今回はどうだろうw | ||
| 92 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Did I play coconut mall last night? | ||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | 選んだけど選ばれなかったね | ||
| 94 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここのBGM好き | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, this place looks like USJ! I went there so I know it! | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: USJ = Universal Studio Japan | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす! | ||
| 98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanted to go to the upper layer, ah, so cool | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] there's too many obstacle here | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | 上位にはいるよー! | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃー | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna learn how to look back while driving | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope you guys can join | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ… | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | 15日だよ | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, yabe, Takane Lui is almost coming to my place | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] she's almost gonna check and clean my place | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本当?w | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm throwing away things so it's gonna be ok | ||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | 懐かしの初代だw | ||
| 112 🔗 |
ぼくしーBoxi | ルート覚えてこw | ||
| 113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Old man, check what's on ahead, you're hitting me! I need item! | ||
| 114 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, it's because of the explosion!!!! | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | 忖度w | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me drink the water, haa, thanks for joining | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, you throwin away the figures!? | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | それは無理だ… | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I can't do that for my figures | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if it's cloths, I can do it, but I can't thro the figures | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I brought my pushies to my old house, but there's the old pushies left , two box in my new plac | ||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, do I still go t the bra don't fit?? | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can give them to the small chested girls | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but guys, can't you relate that if there's a cute bra, you can't throw them away? | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | not the clothes, she litterally explained she can't throw away her cute small bras. she can throw away the clothes but not the bra | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | YAGOOw | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] YAGOO is in front of us, here we go, btw he's the b-day, ooooo! | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hey boys, if you are collecting bra, that's just a collector, I'm a girl you know? | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | 収集癖じゃなくて変態なんよw | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, that pissed me | ||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] May be I got the breast support item, I think it has the frills | ||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかたw | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | きのーぼー! | ||
| 136 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!!! | ||
| 137 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | 途中おちちゃったのが悔しいw | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] How do you feel losing to me? now you must know how do I feel | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] " it's a shame losing to you"? lol | ||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, I haven't opened my kitchen table for the xmas stream, I wanan make something on xmas, the robo's kitchen | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | 料理の予定はもうある? | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope you guys give the time for me at xmas, hey answer me!!! | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい位置にいるよ | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | きりかえてこ | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rules: To join, check the number on the top right, only 1 race you can join, after the race, please kindly exchange with other player | ||
| 148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Where's wall of berlin?? | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sweating, it's not tears | ||
| 150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm doing my best you know? | ||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | 圧がすごいメンツだw | ||
| 152 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい!! | ||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, I think you can go from that line! eh what is it!? did I choose the wrong line!? | ||
| 154 🔗 |
ぼくしーBoxi | 後一歩手前だね… | ||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] at least I'm going up, eh, was the course all different? | ||
| 156 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃ姫w | ||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] eh, is that Chacha??? | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think you chose a wrong name... is it cha...cha? | ||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | 隣りにいる子はだれ? | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's not the girl I know | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I think I'm gonna win this, I know this course | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm gonna practice using the baby for the holo kart match, it's not good with the big babies do | ||
| 163 🔗 |
ぼくしーBoxi | 軽量級はなぁー | ||
| 164 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I like the baby rose looks, Chacha-!!! since when did you become that ugly1? | ||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha, throw that shell, ok good girl | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ok be the ghost, ooh the birdd--!! | ||
| 168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait I think te first one is really fast | ||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | 鳥w | ||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃあたったw | ||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | しかもちゃちゃにまけたw | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you... beat me and I'm 3rd place again, Chacha you...! | ||
| 174 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna lock you out Chacha | ||
| 176 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm having running nose because of that... | ||
| 178 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, Chacha is crying from the window, I can hear her crying, she's like open up the door please! | ||
| 179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder where's she at | ||
| 180 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼろぼにかつw | ||
| 181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, who picked rainbow? the baby is gonna fly | ||
| 182 🔗 |
ぼくしーBoxi | なれとかないとー | ||
| 183 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワルイージかな… | ||
| 184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] guys, what's the strongest weight in this game? let me try the heavy one then | ||
| 185 🔗 |
ぼくしーBoxi | キャラ性能差一応あるからねぇ | ||
| 186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think if you use Waluigi, you can preasure others, is it just me? | ||
| 187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder how hard for him to righd | ||
| 188 🔗 |
ぼくしーBoxi | ピポサル | ||
| 189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what is this course??? can I go down? | ||
| 190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I remembered something, isn't the one ... what was it? the favorite game of all time? will you remember it for me? | ||
| 191 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it's 3-4 years ago... | ||
| 192 🔗 |
ぼくしーBoxi | おじいちゃんのやつ? | ||
| 193 🔗 |
里人B | レディプレイヤーワンかな? | ||
| 194 🔗 |
ぼくしーBoxi | レディーブレイヤー1だね | ||
| 195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that's it, it's the ready player 1!! | ||
| 196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that really made me calm | ||
| 197 🔗 |
ぼくしーBoxi | ガンダムでわかったわね | ||
| 198 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれの続編待ってるよ… | ||
| 199 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sure there's someone gonna pick baby park | ||
| 200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] was there a part 2 of it? if there's one, I think it;;s gonna be a ... ah wait, I can't go to toilet | ||
| 201 🔗 |
ぼくしーBoxi | 無理だねw | ||
| 202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't do it, so... | ||
| 203 🔗 |
里人B | |||
| 204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ... I think I can go | ||
| 205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this is tourney, check the number at the top right, so you can join the match | ||
| 206 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah , Chacha is here, there's ugly copy of you playing did you know that? | ||
| 207 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
| 208 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, that's worst | ||
| 209 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you're mean, why do you do that on me? | ||
| 210 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワァ…! | ||
| 211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think someone suffered | ||
| 212 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] was this the right route? | ||
| 213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] 2 more to go right? | ||
| 214 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha, go for me to the toilet, I can lkeep up to the next game | ||
| 216 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃw | ||
| 217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I will go to the baby park next time | ||
| 218 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばってw | ||
| 219 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I got a chance here | ||
| 220 🔗 |
ぼくしーBoxi | 自己べあるよ! | ||
| 221 🔗 |
ぼくしーBoxi | また3位w | ||
| 222 🔗 |
ぼくしーBoxi | いっといれーw | ||
| 223 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that was so close! let me go to the toilet= | ||
| 224 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
| 225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm back-! | ||
| 226 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks guys- I got a Chacha as my toilet napkin, it's called a cat towel, and it's cute | ||
| 227 🔗 |
ぼくしーBoxi | なるほどw | ||
| 228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I didn't use Chacha to wipe my hand, it's a present | ||
| 229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Is everyone already know the shortcuts? | ||
| 230 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねー | ||
| 231 🔗 |
ぼくしーBoxi | 両津さんw | ||
| 232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]It's just my impression, I think it's end of the year when you're playing Mario Kart | ||
| 233 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] gys, did you get my merch from family mart? | ||
| 234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did you hear my voice? hope you can get one | ||
| 235 🔗 |
里人B | アクスタもほしい!! | ||
| 236 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I went to the next stop, and there were totally 0 merch of mine so I cried | ||
| 237 🔗 |
里人B | それだけ人気ってことよね! | ||
| 238 🔗 |
ぼくしーBoxi | わぁ…! | ||
| 239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see there was a secret convini for me, but this time, even it's secret, it was already out of stock | ||
| 240 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't wanna get scared of the red shells any,more | ||
| 241 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 242 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I can't fix my line | ||
| 243 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一桁ナイス | ||
| 244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'll make this as the last run | ||
| 245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm too excited, so did you guys know there's gift box? it's costing 3-40k | ||
| 246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was planning to buy that, but the official one is much cheaper, so I decided not to buy it | ||
| 247 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talking about the merch on the online shopping | ||
| 248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, is it my first time experiencing this? eh so ecchi | ||
| 249 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここ楽しいよw | ||
| 250 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 251 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I am having fun in this course, wait, this is really good, yay! | ||
| 252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah this course is cute, ahhhhhhh | ||
| 253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] This course is fun but I don't get it | ||
| 254 🔗 |
ぼくしーBoxi | いろいろ変わるのよw | ||
| 255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, so there's more higher place? | ||
| 256 🔗 |
里人B | はーい!! | ||
| 257 🔗 |
ぼくしーBoxi | oturobo- | ||
| 258 🔗 |
里人B | 怪しい…!? | ||
| 259 🔗 |
ぼくしーBoxi | 早くて助かる | ||
| 260 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I said I was playing valo solo right? | ||
| 261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I found one, so may be at Dec. 18, it's gonna be my first time with that one | ||
| 262 🔗 |
ぼくしーBoxi | ほう | ||
| 263 🔗 |
里人B | おおっ? | ||
| 264 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so I'll introduce her to you guys | ||
| 265 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] she's not holo-mem | ||
| 266 🔗 |
里人B | 楽しみに待ってます! | ||
| 267 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]may be Lui will be in my house at 19 right? | ||
| 268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so count on it when it's offical | ||
| 269 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm gonna read the super chat | ||
| 270 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- I wanna play valo | ||
| 271 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I wanna rich the plat, but I shouldn't be playing it before the collab, I wanna be at gold together | ||
| 273 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子メトロノームかわいいw | ||
| 274 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, Ayame was looking for team so I really wanna play | ||
| 275 🔗 |
里人B | かわいい | ||
| 276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] metronome? | ||
| 277 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 278 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I should make a short clip for the waiting | ||
| 279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] what was the metonome's sound? | ||
| 280 🔗 |
ぼくしーBoxi | PON PON PON!? | ||
| 281 🔗 |
里人B | PON? | ||
| 282 🔗 |
ぼくしーBoxi | そっちのがかわいいw | ||
| 283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] May be I'd become a clock tickling ahahah I better make that short clip | ||
| 284 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Roboco's stream is about to start.... just saying it | ||
| 286 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 287 🔗 |
里人B | 配信時報ほしい! | ||
| 288 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー! | ||
| 289 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks for joining-! | ||
| 290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if you had fun, you might wanna buy it for me | ||
| 291 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] btw, the Kuro-bo-;s stand up comedy will be later | ||
| 292 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しみw | ||
| 293 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] tbh, I don't get the joke too | ||
| 294 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] even the management team said, we don't get what was our team's joke, it was "pretty unique" | ||
| 295 🔗 |
里人B | おつろぼでした〜! | ||
| 296 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] looking forward for your reaction at #聴いたよロボ子さん | ||
| 297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so see you guys tomorrow- | ||
| 298 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼでしたー! | ||
| 299 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 300 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 301 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼーG'night guys- |