| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【 VALORANT 】大会本番楽しんでえいえいお~🐶 #ラッシュパトラッシュWIN【ロボ子さん /ホロライブ】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 暖かいコメントで応援!!!よろしくおねがいします!がんばるぞ~! | ||
| 2 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!! | ||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comment!!!!!!! | ||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大会前の公式水着配信も楽しみね… | ||
| 5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 6 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 7 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラッシュパットラッシュがんばれー!! | ||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 9 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラッシュパトラッシュがんばれー!! | ||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 14 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Team name of Roboco's team: ラッシュパトラッシュ (Rush Patrash) |
||
| 15 🔗 |
ぼくしーBoxi | The main camera stream is held at the official channel, and yeah, it's a promotional tournament for valorant | ||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | it's team rush patrash (Roboco's team) VS "Sore ga daiji (That's important)" (Towa's team) | ||
| 17 🔗 |
里人B | ロボ子さん応援してますよ!! |
||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] From twitter |
||
| 19 🔗 |
ぼくしーBoxi | let's have fun and enjoy! | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 21 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんふぁいとー!ラッシュパトラッシュWIN! | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふ! | ||
| 24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 25 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本配信始まったからそろそろだ…! | ||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Announcement: The main channel's stream has started so the stream is about to start! | ||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!! | ||
| 29 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | |||
| 30 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 31 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんは高性能ぞ!がんばれーー! |
||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 35 🔗 |
ぼくしーBoxi | #ラッシュパトラッシュWIN (hashtag of roboco's team) | ||
| 36 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 38 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | チョットダケネ |
||
| 40 🔗 |
ぼくしーBoxi | リルビ |
||
| 41 🔗 |
里人B | ロボ子さんふぁいとですよ〜! | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | チョットダケネ |
||
| 43 🔗 |
ぼくしーBoxi | リルビリルビリルビモー |
||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Pinned Comment: Please cheer us with heartful comments!!! Please! Gonna do our best~! | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!!!楽しんでこー!!! | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここすき | ||
| 47 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ありがとおおおおおおおおおお | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 49 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 3分ちえんです!!!!くううううううううとどけええ | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | はーい! | ||
| 51 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ここふらいんぐしました | ||
| 52 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | w | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]From Roboco: there's 3 min delay! | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 55 🔗 |
里人B | 3分後のロボ子さんふぁいと〜! | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I did a flying here | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Sorry, there's a delay in the stream, so it's like 3 min late | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] currently, I am listening to the official chann;el's reaction | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: 【VALORANT】Let's Enjoy The Tournament Hurray Hurrah GO~ |
||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and today's the day! thanks for the gifts and superchat guys! | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm really nervous- | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | すーはーすーはーしてこ | ||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm nervous and sad, the chat is 3 min late, so kind a sad | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | 三分後のロボ子さんみってるー!? | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Tonight's general hashtag is #ホロヴァロ (holovalo | ||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, there's sad thing happened | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | おや? | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, the pokemon sleep was glitching, and it counted me only slept 6 min | ||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | どうしてw | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was shocked, snorlox... | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, wait, that's cool | ||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | vwait, I'm still playing little bit no? | ||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | そんなにw | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco is streaming with 3 min delay | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | カタカタたすかる | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I'm worried with the chat | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, can we... ahahaha I'm talking in the chat | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm talking with the chat from the 3 min earlier | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, ok mic is muted | ||
| 80 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!!! | ||
| 81 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | きゃらぴっくのはなししてる | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I'm excited, and my hand is sweating | ||
| 83 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | うそかほんとか | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I just bought a mouse pad for summer, it's too clean and I feel weird | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] so I am using the old dirty mouse pad | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, my hand is sweating | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今は古いのつかってこ | ||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- I'm sad, I can see your reactions 3 min later | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm from 3 min later | ||
| 90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] everyone is ... hm, seems like many doesn't know about valo much | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahhhhhhh | ||
| 92 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]sad, I only slept 6 min, it's super short sleep | ||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, snorlax talk, you finally followed me | ||
| 94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't catch up ith the conversation | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: 3 min delay | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, no kidding? there's 5 min delay? | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | 五分ずれならうどんもできるね | ||
| 98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I was flying a lot? | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]no kidding i just said hello-bo-?? | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | どこ読んでるのw | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm currently hiding, and the 3 min me is saying : I'm hiding | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm confused | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Guess what I'm talking in 3 min later | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | 緊張してる話かな? | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]currently talking about teh character pick | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] kidding, I lied | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm lying from future | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did I trick you guys? | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ahahahahaha | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | 未来にとべよー! | ||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the chat now it talking about the mouse pad | ||
| 112 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | wwwwwww | ||
| 113 🔗 |
ぼくしーBoxi | マウスパッドは慣れてるほうがいいわねw | ||
| 114 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ばれた! | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I prefer the dirty mouse pad | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, you guys noticed me!! | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | なにわろてんねんw | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: chat is mixed | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Team A "Sore Ga I chiban Daiji (That is important)" | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | お水飲んでえらい(未来予知) | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!!! | ||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Botan is talking about the Nene's character | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Stop lying!! | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Btw, I never used Wraith in the stream | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was practicing Jett | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I used it towards ayame off stream, but I think they are preparing for my Wraith | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol I tricked you guys! | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | 情報戦をチャットともしてるw | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context : main stream is talking about why did A team became : "That is importan" | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいチーム方針だね | ||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: team A frobids to appologize because the team is all doing there best | ||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ah, thanks, I'm gonna drink water | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah this is from 3 min earlier chat, hope they all notice | ||
| 136 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!!! | ||
| 137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, I'm still thinking which to pick Jett or Wraith in the last minute | ||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Team B (Rush PAtrash) interview starts | ||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] leader: Shion | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!!! | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Hashtag for Team B: #ラッシュパトラッシュWIN | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | 天才! | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | シオンちゃん落ち着いてけー! | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Shion sounds nervoused while speaking | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Shion is doing a tactical war in the main stream | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | 急にヨルw | ||
| 148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Roboco speaking in the main | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: I heard you did a 40 + kill, how's it? | ||
| 150 🔗 |
里人B | |||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I brought up the dirty mousepad, I think the dirty one is better | ||
| 152 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: so you're using the dirty one? | ||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] B: lol, Ayame said you were creepy | ||
| 154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna win dirty | ||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | 汚いw | ||
| 156 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I just started playing the vaorant, but gonna use Initiate | ||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: so hope I can hype them up by speaking | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | アイアンのばぶw | ||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: WE WILL DEFINITELY WIN! R: WE'LL WIN! | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Me: MENTAL POWER! | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | 声掛けメンタルゴー | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: btw, Koharu reacted with the recked mousepad, how about you Koharu?(on stream) | ||
| 163 🔗 |
里人B | |||
| 164 🔗 |
ぼくしーBoxi | でもわかるよw | ||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: happy about talking using the old dirty mousepad | ||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: now can we speak? M: is it not ok? | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれ0 | ||
| 168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'm really sorry guys, I paniked | ||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'll be on A team, sorry | ||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Shion's mic was mixed with the Team A by accident so she acted like a SPY | ||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I can lend you my mental power, or you should use GOZARU to calm down | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | れんたるござるw | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: if you want my smile, go get it | ||
| 174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I give you my original smil | ||
| 175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ive me new smile | ||
| 176 🔗 |
里人B | 撮り下ろしいいなぁ! | ||
| 177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: this smile is for Roboc-san | ||
| 178 🔗 |
ぼくしーBoxi | 撮り下ろしいいなーw | ||
| 179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: someone, invite me, we haven't join the room yet. R: it just got here | ||
| 180 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラプ様Aチームからのスパイ?w | ||
| 181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm not gonna show the discord so don't worry | ||
| 182 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | ||
| 183 🔗 |
里人B | 怖い怖いww | ||
| 184 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー!!! | ||
| 185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: now I'm more confident using old dirty mousepad. Me: should I stain mine? | ||
| 186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think I should send Choco sensei to join | ||
| 187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol this is a nice smile | ||
| 188 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: sent you guys my smile | ||
| 189 🔗 |
ぼくしーBoxi | みたいー | ||
| 190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: lol, so it's actually different smile? | ||
| 191 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Me: thanks Matsuri | ||
| 192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now we're all ok | ||
| 193 🔗 |
ぼくしーBoxi | スマイルください | ||
| 194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wow, I didn't know 10 can join the room to see | ||
| 195 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: can I go to pee? | ||
| 196 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今なの | ||
| 197 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!!!! | ||
| 198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah- I'm nervous, that makes me wanna go to toilet | ||
| 199 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今なら間に合う? | ||
| 200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wow that was close | ||
| 201 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok time to toilet | ||
| 202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: now I'm back | ||
| 203 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ah, I jealous you, can I go? | ||
| 204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: IF WE WIN, THAT'S THE CHANCE TO GO TO TOILET | ||
| 205 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!!!! | ||
| 206 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: whoa, there's team death | ||
| 207 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I thought it was pearl | ||
| 208 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: before the game start, let's do the engine | ||
| 209 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 210 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I wanna go to toilet | ||
| 212 🔗 |
ぼくしーBoxi | aw | ||
| 213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah, nvm, I'll go next time | ||
| 214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: wait, can we go to toilet now? | ||
| 215 🔗 |
ぼくしーBoxi | くしゃみたすかる | ||
| 216 🔗 |
ぼくしーBoxi | ござる! | ||
| 217 🔗 |
ぼくしーBoxi | 即会えたw | ||
| 218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: oh the taurett auto disappears | ||
| 219 🔗 |
里人B | ロボ子さんないすぅ! | ||
| 220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: wait how come healing??? | ||
| 221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ooo it died | ||
| 222 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんうっまw | ||
| 223 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今夜めっちゃ声出てる!! | ||
| 224 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 225 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 226 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいけるぞー!!! | ||
| 227 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい勝負してる!!! | ||
| 228 🔗 |
ぼくしーBoxi | まくった!!! | ||
| 229 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 230 🔗 |
ぼくしーBoxi | リードでかくなってる!あるぞー! | ||
| 231 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
| 232 🔗 |
ぼくしーBoxi | ごめん禁止は「それが大事」チームよー | ||
| 233 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 234 🔗 |
ぼくしーBoxi | 声掛けないすー! | ||
| 235 🔗 |
ぼくしーBoxi | チームプレイいいかんじー! | ||
| 236 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょこ先生ハウス | ||
| 237 🔗 |
ぼくしーBoxi | オペの時間だー!! | ||
| 238 🔗 |
ぼくしーBoxi | うま | ||
| 239 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすぅー! | ||
| 240 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: let's speak up! | ||
| 241 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい調子よー! | ||
| 242 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい調子だよー! | ||
| 243 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 244 🔗 |
ぼくしーBoxi | ウィングマンやっばw | ||
| 245 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすー! | ||
| 246 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい | ||
| 247 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 248 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイスカバー! | ||
| 249 🔗 |
ぼくしーBoxi | リードいい感じだから焦らずにいこー!! | ||
| 250 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 251 🔗 |
ぼくしーBoxi | あとすこしー! | ||
| 252 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 253 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてw | ||
| 254 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすー!! | ||
| 255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: aren't we doing good? | ||
| 256 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think it's our first time winning this rule | ||
| 257 🔗 |
ぼくしーBoxi | onegai musclew | ||
| 258 🔗 |
里人B | 声掛けいい感じでしたよ! | ||
| 259 🔗 |
ぼくしーBoxi | 筋肉マッスルw | ||
| 260 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい運動になった | ||
| 261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: but we noticed our team has better aim | ||
| 262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: can I go to toilet? | ||
| 263 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can I restart? | ||
| 264 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしがま集中力つよかった | ||
| 265 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: lol, the main stream is confused, they thought I was gonna use other | ||
| 266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yeah, but this is the real game | ||
| 267 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so might change pick | ||
| 268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: WE WILL ALL WIN | ||
| 269 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本番がんばってこー! | ||
| 270 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: one more team death and the actual game starts | ||
| 271 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気合いいれてこー! | ||
| 272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we are speaking a lot tonight, and cough too | ||
| 273 🔗 |
ぼくしーBoxi | 声出しの結果だから大丈夫よー! | ||
| 274 🔗 |
ぼくしーBoxi | みんな頑張れー! | ||
| 275 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: talking about diffrent team | ||
| 277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I thought I should've bought red bull for win | ||
| 278 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] context: talking about the foods and drink to eat before the game | ||
| 279 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんならカナダだとメイプルシロップ直のみ勢もいるわよ | ||
| 280 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: is apple juice ok? M: water is better | ||
| 281 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: seems like the water is effective to focus | ||
| 282 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 283 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 284 🔗 |
ぼくしーBoxi | わかるけどさぁw | ||
| 285 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!!! | ||
| 286 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I'm doing ace! | ||
| 288 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice nice-! | ||
| 289 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wow Lap's guardian is good | ||
| 290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm enjoying this map, it's pretty hard | ||
| 291 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 292 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r:Reyna nice cover | ||
| 293 🔗 |
ぼくしーBoxi | あの位置強いね | ||
| 294 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 295 🔗 |
ぼくしーBoxi | 縮めてきた | ||
| 296 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can we try that? | ||
| 297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wanna finish Ayame here left? Gozaru? | ||
| 298 🔗 |
ぼくしーBoxi | お嬢止めたいなぁ | ||
| 299 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I'm being killed like forever! | ||
| 300 🔗 |
ぼくしーBoxi | メルちゃんないす!!! | ||
| 301 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: let's calm for now | ||
| 302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: go odin! | ||
| 303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: sova got 120 dmg | ||
| 304 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 305 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: calm down, calm down | ||
| 306 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: guys? gusy? S: calm down calm down | ||
| 307 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: let me use phantom and calm down | ||
| 308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: they did something on me | ||
| 309 🔗 |
ぼくしーBoxi | 食らいついてるぞー! | ||
| 310 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Me: we're close to them | ||
| 311 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 312 🔗 |
ぼくしーBoxi | 詰めてるからあるぞー!!! | ||
| 313 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: we can win this if we can calm | ||
| 315 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすー!!! | ||
| 316 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなり接戦だよー! | ||
| 317 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: left is being reached! | ||
| 318 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーNT | ||
| 319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but we did it | ||
| 320 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so far 1-1 right? | ||
| 321 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなりまくれたからないす | ||
| 322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: we tend to panik when we are being closed, so we gotta S: calm down calm down | ||
| 323 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wasn't Ayame from left was scary? S: calm down calm down | ||
| 324 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一気に3点差まで詰めれたからあるぞ! | ||
| 325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: time for general intervie | ||
| 326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ayame you were scary, and you were great from right | ||
| 327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Staff: both team leader were doing great | ||
| 328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]staff: *talking about the sova strat | ||
| 329 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラプちゃんw | ||
| 330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Lap: ah... Koharu's uniform so cool... it gives me heart beat up | ||
| 331 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nah, the team death much was not that nervous | ||
| 332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Lap's game dropped | ||
| 333 🔗 |
ぼくしーBoxi | あらま | ||
| 334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: intervieing Ayame as the Koharu's pick | ||
| 335 🔗 |
ぼくしーBoxi | いや強かった | ||
| 336 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Koharu: *appologizing to read "Nakiri" to "Hyakki" | ||
| 337 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひゃっきはあるあるw | ||
| 338 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 339 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: *couldn't stop the will to kill | ||
| 340 🔗 |
ぼくしーBoxi | It's Koharu speaking, a pro gamer | ||
| 341 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 342 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: you shy Shion??? lol | ||
| 343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Shion is being shy because she was being praised by the pro gamer | ||
| 344 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: * have more confident now | ||
| 345 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]C: *happy to have a lot of kill | ||
| 346 🔗 |
ぼくしーBoxi | now it's Fubuki and Botan speaking | ||
| 347 🔗 |
ぼくしーBoxi | Koharu has more lower voice | ||
| 348 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: who do you think your rival rom Rush Patrash | ||
| 349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: I think Roboco senpai is the most hitpoint we got to do | ||
| 350 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, I'm not gonna do that creepy move, or am I? | ||
| 351 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm scared to Ayame | ||
| 352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna stab you with knife from behind | ||
| 353 🔗 |
ぼくしーBoxi | 歯茎でてるw | ||
| 354 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'm so scared to you | ||
| 355 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: hope e can enjoy and hope the viewers enjoy the valorant as well | ||
| 356 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: Wanna have fun and enjoy, and calm down | ||
| 357 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!!! | ||
| 358 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんおちついてこー! | ||
| 359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm being marked, so nervous | ||
| 360 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: explaining the rule of the real match | ||
| 361 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok, we gonna start with the Pearl's defender | ||
| 362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: strategy planning | ||
| 363 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's protect A then | ||
| 364 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]R: I'll guide you Mel, so you won't be lost | ||
| 365 🔗 |
ぼくしーBoxi | 温まって落ち着いてね | ||
| 366 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: told ya so, we can win this | ||
| 367 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Reyna is completed, you can do it | ||
| 368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'm so happy Koharu praised me | ||
| 369 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I will always praise you? | ||
| 370 🔗 |
ぼくしーBoxi | 嫉妬w | ||
| 371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: hope I won't make weird star | ||
| 372 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I tbh, I'm always worried if I do a weird one | ||
| 373 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't forget "that " strat | ||
| 374 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's do it | ||
| 375 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: don't get worry Shion, it's the same Team death match rule | ||
| 376 🔗 |
ぼくしーBoxi | きちゃー! | ||
| 377 🔗 |
ぼくしーBoxi | どきどきどきどき | ||
| 378 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's do our best | ||
| 379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I feel like were in the peak of the roller coaster | ||
| 380 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ちるまでまだとまってるね | ||
| 381 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol we're still climbing the roller coaster | ||
| 382 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: they are describing their nervousness like if it's in roller coaster | ||
| 383 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco telling she experienced the roller coaster stopped in top while she was riding on it | ||
| 384 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: it says almost startign! | ||
| 385 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!! | ||
| 386 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 387 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: worrying about the pick miss | ||
| 388 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこw | ||
| 389 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we're gonna be ok | ||
| 390 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: melmel follow me! | ||
| 391 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: who can go B? | ||
| 392 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I'll go | ||
| 393 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I think they'd pcik B | ||
| 394 🔗 |
ぼくしーBoxi | #ラッシュパトラッシュWIN | ||
| 395 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: mid moke | ||
| 396 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I used the moke at mid, can I call the dog? | ||
| 397 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: ah, sorry, got it by wrong | ||
| 398 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 399 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいぞー!! | ||
| 400 🔗 |
里人B | ないすぅ! | ||
| 401 🔗 |
ぼくしーBoxi | 良い連携してるよー! | ||
| 402 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's all go together ok? | ||
| 403 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
| 404 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 405 🔗 |
里人B | |||
| 406 🔗 |
ぼくしーBoxi | 先制点!! | ||
| 407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: we're stronger in the defense!!! | ||
| 408 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: use spector? not so good with it Me: should I go to B? | ||
| 409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: let's all calm down ok? | ||
| 410 🔗 |
ぼくしーBoxi | わくわくジャッジじゃーい! | ||
| 411 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 412 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 413 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすー!!! | ||
| 414 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Melmel, can you go to A? R: I'm judge so I'll wait here | ||
| 415 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I htink no in A this time,.. nah it's slow coming | ||
| 416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: if A is slow, Melmel can be there | ||
| 417 🔗 |
ぼくしーBoxi | v M: I can heare from mid | ||
| 418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: long is here | ||
| 419 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: they're gonna move to B | ||
| 420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: not sure if it's stil there | ||
| 421 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 422 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしかった | ||
| 423 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 424 🔗 |
ぼくしーBoxi | めっちゃおしい! | ||
| 425 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I'll change the timing | ||
| 426 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice decision | ||
| 427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: there's more in the mid so can I moke here? Others: ok | ||
| 428 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここ大事よー! | ||
| 429 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: tell me when you use in the mid | ||
| 430 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: ok? then let me do it | ||
| 431 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's from B | ||
| 432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ... 1-2? S: it's from A! | ||
| 433 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん…! | ||
| 434 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was Lap | ||
| 435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think it's coming from mid | ||
| 436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: none in the main | ||
| 437 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: B??? | ||
| 438 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 439 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 440 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーおしい!! | ||
| 441 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT! どんまい! | ||
| 442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: they caught up but we still got chance! | ||
| 443 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだ序盤よ! | ||
| 444 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah but if I wait in B.. I think we have chance | ||
| 445 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこー! | ||
| 446 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 447 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 448 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすー!!! | ||
| 449 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: this is HOW our team wins!! | ||
| 450 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Martial is the best | ||
| 451 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah, I'm so sorry, there's tons in mid!! | ||
| 452 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's take B now | ||
| 453 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 454 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 455 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 456 🔗 |
里人B | !? | ||
| 457 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばれー! | ||
| 458 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 459 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 460 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 461 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんのオペきちゃ! | ||
| 462 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: it's about to rush | ||
| 463 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Let's not head too much ok? | ||
| 464 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: i think it's not here.. ah, it's Astra | ||
| 465 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 466 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 467 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Matsuri, if dog comes, will you break it??? | ||
| 468 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 469 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Mid DD I think | ||
| 470 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 471 🔗 |
ぼくしーBoxi | うわあああ | ||
| 472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice, spike! | ||
| 473 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: there's spike so don't worry! | ||
| 475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can someone take ope? | ||
| 476 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 477 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんかっこいいぞー! | ||
| 478 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll take A fro now ok? | ||
| 479 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: 3 left! | ||
| 480 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I'll destroy them all | ||
| 481 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 482 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 483 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: Goza-chan's winning for me! nice! | ||
| 484 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: Roboco-san be careful, need 5 sec | ||
| 485 🔗 |
ぼくしーBoxi | チーム連携良すぎる | ||
| 486 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I think there's phoenix, so .. did you take weapon? M: let me use dog | ||
| 487 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい | ||
| 488 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: there's Jett in this spot | ||
| 489 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひやー | ||
| 490 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい、NT | ||
| 491 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think mine... is | ||
| 492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I sus them, they're shooting but... | ||
| 493 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'll tell you guys if I doubted it right | ||
| 494 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんマークがちでされてるくさいなw | ||
| 495 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: can you go matsuri? | ||
| 496 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I think it's from A | ||
| 497 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: where's phoenix? | ||
| 498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: A is sure | ||
| 499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: go, bird | ||
| 500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: left, left | ||
| 501 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think someone is here | ||
| 503 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーんどんまい | ||
| 504 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but we still go t 7 pts, | ||
| 505 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Choco sensei nice, she's fom behind | ||
| 506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: we're winning! let's go | ||
| 507 🔗 |
ぼくしーBoxi | 後半引き離してこー! | ||
| 508 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: my hand won't feel a thing S: me too! | ||
| 509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: they're from front! | ||
| 510 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: let me set | ||
| 511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: there's 2 there! | ||
| 512 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 513 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think there's 2 from behind | ||
| 514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: don't check Melmel | ||
| 515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: sky is here and low | ||
| 516 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!! | ||
| 517 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 518 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice making time Shion!! | ||
| 519 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: who's pro at making time? raise your hand! S: meeee | ||
| 520 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 521 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 522 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃー! | ||
| 523 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラプちゃんナイスだないまの | ||
| 524 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 525 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 526 🔗 |
ぼくしーBoxi | ごザルないスクラッチー! | ||
| 527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice clutch gozaru-! I think we should save mone now | ||
| 528 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I think they know we go to mid, so let's go | ||
| 529 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイス声掛けよー! | ||
| 530 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'll go when I can go | ||
| 531 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'll go to be, ahhhh! I did it! | ||
| 532 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 533 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I'll wait here R: sky got 80 , ok nice! | ||
| 534 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 535 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 536 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: was that a monster? ahahahahaha | ||
| 537 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょこ先w | ||
| 538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: no one in DD lol | ||
| 539 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: aren't we storng? | ||
| 540 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but e get B S: so go B> | ||
| 541 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: how about this other strat? | ||
| 542 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I think there's another from B so let's prepare | ||
| 543 🔗 |
ぼくしーBoxi | うまw | ||
| 544 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wow, that's good! one head shot | ||
| 545 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's A rotate ok? | ||
| 546 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: yabe, it's kill joy | ||
| 547 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: wanna make me use ult? | ||
| 548 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: they're all moving free | ||
| 549 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 550 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 551 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: isn't A heavy? S: let me go check A | ||
| 552 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 553 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: let's calm down and go, ok got it! | ||
| 554 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 555 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: got killjoy M: let me set it | ||
| 556 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can't we hear something? | ||
| 557 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: if they come to main, I'll make a move | ||
| 558 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: phoenix here | ||
| 559 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: phoneix retreated | ||
| 560 🔗 |
ぼくしーBoxi | ACE!!! | ||
| 561 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 562 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice nice Shion!!! you're perfect!! | ||
| 563 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Echo Ace!?!?!?!!? | ||
| 564 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Shion nice---!!! | ||
| 565 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: let's go B, and be care with towa | ||
| 566 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: lol Nene is saying nice ACe | ||
| 567 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me thow nades to above | ||
| 568 🔗 |
ぼくしーBoxi | やりおる | ||
| 569 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice Shion!! | ||
| 570 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 571 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!!! | ||
| 572 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I ALMOST DIED | ||
| 573 🔗 |
ぼくしーBoxi | シオンちゃんいいねぇ!!! | ||
| 574 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: can we start with Melmel's ult? | ||
| 575 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Iroha can you follow me? | ||
| 576 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: mid is dangerous | ||
| 577 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい仕事してる | ||
| 578 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: that was awesome ult | ||
| 579 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 580 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちつこう | ||
| 581 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice, nice nades | ||
| 582 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: if you hear one, let's go together ok? | ||
| 583 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, Choco is near | ||
| 584 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 585 🔗 |
ぼくしーBoxi | マッチポイント | ||
| 586 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: sorry, I think they're to mid. R: how about we go to A together? | ||
| 587 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: understood. M: just be careful with Lap | ||
| 588 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: bettter not take the ammo? | ||
| 589 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 590 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんすっご | ||
| 591 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT!おしい! | ||
| 592 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: It was a good move, so let's protect behind | ||
| 593 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's wait this round, and take the next one | ||
| 594 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S:ah- I thought i had it! | ||
| 595 🔗 |
ぼくしーBoxi | きも(褒め言葉) | ||
| 596 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's charge slowly. I: be careful with Mid | ||
| 597 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Me: place taurret behind? S: you can take it | ||
| 598 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてこ…! | ||
| 599 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 600 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT! | ||
| 601 🔗 |
ぼくしーBoxi | え、だれ?w | ||
| 602 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: wait who was that?? | ||
| 603 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll go to A alone | ||
| 604 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: can I use ult? | ||
| 605 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: they tend to give a rest and charge so don't rush ok? | ||
| 606 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: walk slowly ok? | ||
| 607 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: fought with phonix at mid | ||
| 608 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: ok I'll use | ||
| 609 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was close | ||
| 610 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 611 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: jett got 80 | ||
| 612 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't worry, we got nades, so calm | ||
| 613 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 614 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 615 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: IT FEELS GOOD WINNING WITH ENEMY'S CHOICE | ||
| 616 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 617 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: IT WAS SO HARD | ||
| 618 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: AHHHHH WWAS NERVOUS | ||
| 619 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: seems like making a new room | ||
| 620 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that was so cool!1 | ||
| 621 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: GUYS, WE'RE SO GOOD! | ||
| 622 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: Mel's move was so good, so I was able to cover | ||
| 623 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I did nothing in the end | ||
| 624 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now that really felt good! | ||
| 625 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: Martial is OP! | ||
| 626 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: CONGRATS IN WINNING | ||
| 627 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: one more win? | ||
| 628 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: it's time to go to toilet no | ||
| 629 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: ah, yabe. M: answer for me ok? | ||
| 630 🔗 |
ぼくしーBoxi | や~最高だよ!!! | ||
| 631 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that really scared me | ||
| 632 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: guys, you were the best in the end | ||
| 633 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Choco scared me, who thought her that odin?/ | ||
| 634 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょこおでんは本当こわいw | ||
| 635 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: melmel nice in | ||
| 636 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: so happy taking the first round... | ||
| 637 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ah, here comes the new map, we start from the attacker! | ||
| 638 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Roboco's Wraith is gonna in here | ||
| 639 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna use judge! | ||
| 640 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we're enjoying this moment | ||
| 641 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい声かけだよ | ||
| 642 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think we're good in the actual fight | ||
| 643 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I feel like we passed the exam | ||
| 644 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: e all did our best in the game | ||
| 645 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, I can see the chat saying GG | ||
| 646 🔗 |
ぼくしーBoxi | 光のヴァロ最高! | ||
| 647 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:Please, interview hurry, I'm calming down | ||
| 648 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: thanks guys, you are all good1 | ||
| 649 🔗 |
ぼくしーBoxi | みんなまじすごかった! | ||
| 650 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: everyone did practice! | ||
| 651 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I was using Reyna, so I had nothing to do much! R: you really had to practice aim! | ||
| 652 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: actually, I was so worried with this Pearl... | ||
| 653 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I was like : Pearl? really? but yeah, our meta towards phoenix was good | ||
| 654 🔗 |
ぼくしーBoxi | まじでよかったw | ||
| 655 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんが落ち着いてたのもでかい | ||
| 656 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | やったああああああああああああああああああああ | ||
| 657 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talks about if there's an interview | ||
| 658 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんかっこいいぞ!! | ||
| 659 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay | ||
| 660 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: can I go to toilet??? R: I'll put you to yor then | ||
| 661 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 662 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol, it's about to start, no ready | ||
| 663 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think what you meant as NO LADY | ||
| 664 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I'm sure the chat will be like "?????????" | ||
| 665 🔗 |
ぼくしーBoxi | ??????????? | ||
| 666 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ready? ok leader lady go | ||
| 667 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: please don't say the leader is gonna pee here | ||
| 668 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: hope they noticed | ||
| 669 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: hey stop, "ready sorry" | ||
| 670 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'm sorry, all of a sudden it's all caps lack | ||
| 671 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol Towa went to toilet | ||
| 672 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: WAIT , lol | ||
| 673 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now every single member goes to toilet | ||
| 674 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Me: why do they go solo? | ||
| 675 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: just drunk the red bull to wish us luck | ||
| 676 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ah here comes the "ready" | ||
| 677 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we all know the place, but the Wraith is ... you know what I mean? | ||
| 678 🔗 |
ぼくしーBoxi | #ラッシュパトラッシュWIN | ||
| 679 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is talking about she might pick Yor by mistake | ||
| 680 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: uwa, I wanna watch the official stream now | ||
| 681 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I wonder what are they saying | ||
| 682 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's not often to watch your POV from others | ||
| 683 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I think we are all calm now | ||
| 684 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: chill chil chill | ||
| 685 🔗 |
ぼくしーBoxi | これ終わったら公式もみたいあね | ||
| 686 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I watched Towa's POV practice a lot, so I like to say chill a lot now | ||
| 687 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: lol the chat is filled with ???? now | ||
| 688 🔗 |
里人B | きたー! | ||
| 689 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: choose your character carefully... ahaha | ||
| 690 🔗 |
ぼくしーBoxi | やめてw | ||
| 691 🔗 |
里人B | ロボ子さーんww | ||
| 692 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: which should we go? | ||
| 693 🔗 |
ぼくしーBoxi | おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!!! | ||
| 694 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: this is important | ||
| 695 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol I think someone wants to pick yor | ||
| 696 🔗 |
ぼくしーBoxi | ヨルだったかもしれねぇ | ||
| 697 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think in B, there will be a killjoy, so I think going to A is good. S: how about beat the B's kill joy? | ||
| 698 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ok let's go to B then R: Melmel, let's take the B then | ||
| 699 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: REALLY!? I HAVE NOTHING TO DO? HURRAAAAH | ||
| 700 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think Ayame will get the behind, so careful | ||
| 701 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: lol here comes the guy I don't know | ||
| 702 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 703 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんスマイルきたわね | ||
| 704 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 705 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT OC | ||
| 706 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: was stuck, just ok | ||
| 707 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Matsuri, will you come to B short? | ||
| 708 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: then throw dog without smoke? | ||
| 709 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nvm, let's go to a, follow me matsuri | ||
| 710 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: no dog- be careful with the lamp | ||
| 711 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, sorry, I missed! | ||
| 712 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: something hit me! | ||
| 713 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: if we can kill one, it's a big shot | ||
| 714 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 715 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but nice nice good girl! | ||
| 716 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: will you go to the mid? | ||
| 717 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: tell me when to throw the moke | ||
| 718 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Roboco san wil you do the call? | ||
| 719 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok go, use the dog | ||
| 720 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: there's sky in the left | ||
| 721 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: got'em | ||
| 722 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぐれ! | ||
| 723 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: gonna take the elbow | ||
| 724 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm judge soo. ah, from behind | ||
| 725 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 726 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 727 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 728 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:wow got 155 | ||
| 729 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: If someone wants it, I can buy you | ||
| 730 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: mel mel, sell the judge, and take this | ||
| 731 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's go to A | ||
| 732 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: slo;wly return to A | ||
| 733 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこー! | ||
| 734 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wait wait, let's wait for Reyna | ||
| 735 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah- sorry!! | ||
| 736 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 737 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!! | ||
| 738 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think this is the part... ok time to go back | ||
| 739 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:ruuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuun | ||
| 740 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 741 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 742 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, I get it, so that's what you wanted lol | ||
| 743 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: can we go slowly? | ||
| 744 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, it's from A , they are running | ||
| 745 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think here | ||
| 746 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:.. may be retreated? wanan go to A? | ||
| 747 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Shion, will you take the lead? | ||
| 748 🔗 |
ぼくしーBoxi | あー | ||
| 749 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I thought it as gonna explode fast | ||
| 750 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 751 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Matsuri, can you throw bird above? | ||
| 752 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it exploded in my front, so try throwing it above | ||
| 753 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm judge, so will go ahead Matsuri? | ||
| 754 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, it was there right!? | ||
| 755 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: don't worry, we got moke, but be careful with Ayamae | ||
| 756 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: should prepare the guns, and get the taurette | ||
| 757 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I think we're better in def... I: nah nah, we're all good | ||
| 758 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's check this closely ok? | ||
| 759 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: don't it wanna get bitten? | ||
| 760 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm a judge, so ... | ||
| 761 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I can't get Martial.. | ||
| 762 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: follow me, and ... S: who are you talking to? R: I think Shion, I want you to follow me | ||
| 763 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 764 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 765 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, they are retreating, someone cover from behind | ||
| 766 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 767 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I think there's more operator, like 3 of them | ||
| 768 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: 3??? no kidding right? | ||
| 769 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: it's ok, have strong mental | ||
| 770 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 771 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think I'm at limit, who was knocked? | ||
| 772 🔗 |
ぼくしーBoxi | あー | ||
| 773 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we are making them delay so close! | ||
| 774 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 775 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしかった… | ||
| 776 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: next let's go ult I:mental mental! | ||
| 777 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: nice Odin Mel!!! | ||
| 778 🔗 |
ぼくしーBoxi | メルちゃんやっちゃえ! | ||
| 779 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: yabe, there's above! | ||
| 780 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 781 🔗 |
里人B | !? | ||
| 782 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんかっこいいー!! | ||
| 783 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, theres above | ||
| 784 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 785 🔗 |
里人B | まだまだいけますぜ!! | ||
| 786 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's ok, we're winning | ||
| 787 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: now you love spike??? I knew it | ||
| 788 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: not at all! | ||
| 789 🔗 |
ぼくしーBoxi | メンタル大事! | ||
| 790 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Matsuri will be n cover so guys. you bett go, I'm on your behind | ||
| 791 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Sorry! there's judge!!! | ||
| 792 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃー | ||
| 793 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: should've gone to the elbow, ok next!!! | ||
| 794 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: : this is really a heated match. R: we gotta win more! let's go! | ||
| 795 🔗 |
ぼくしーBoxi | メンタルつよつよGO! | ||
| 796 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wanna go to B again? | ||
| 797 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 798 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 799 🔗 |
里人B | ないすぅ! | ||
| 800 🔗 |
ぼくしーBoxi | 読みささったね! | ||
| 801 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M:I'm pro at defense, so count on me | ||
| 802 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: TIME TO CLUTCH | ||
| 803 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気持ちいいわねw | ||
| 804 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: it's gonna feel good if we clutch from here | ||
| 805 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 806 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 807 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: gotta do it.... | ||
| 808 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこー! | ||
| 809 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 810 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Ayame is pretty doing... | ||
| 811 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: so far they cant' get us | ||
| 812 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: I'll trust martial! | ||
| 813 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think it's from A, now it's this rotation! ... there's 3 of them | ||
| 814 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 815 🔗 |
ぼくしーBoxi | キープはできた | ||
| 816 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ayame got 30? yabe | ||
| 817 🔗 |
ぼくしーBoxi | えっぐ… | ||
| 818 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: may be it was opposite | ||
| 819 🔗 |
ぼくしーBoxi | どしたんだろw | ||
| 820 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
| 821 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっしい!! | ||
| 822 🔗 |
ぼくしーBoxi | どんまいー! | ||
| 823 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, last is Haven? | ||
| 824 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let's win Haven! | ||
| 825 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ayame is 32? ow, plus she didn;t die even one! | ||
| 826 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい勝負してる!!! | ||
| 827 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: this is intreseting, both team takes which the opponente chose lol | ||
| 828 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: we've practiced Haven a lot, so let's do this thing | ||
| 829 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Matsuri is cheering them up | ||
| 830 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 831 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: what should I do... | ||
| 832 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこー | ||
| 833 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I think we're better starting from defense | ||
| 834 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, a 5 min rest! | ||
| 835 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: let me eat peanuts! | ||
| 836 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: what can we do withing 5min!? | ||
| 837 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I can confess love to you Shion? | ||
| 838 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I think I don't need it R: want me to send you a love letter that's long enough to fill costco receipt paper? | ||
| 839 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: let's go to costco, and buy you bear | ||
| 840 🔗 |
ぼくしーBoxi | コストコのチャーハン美味しいシイ | ||
| 841 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: now I wanna eat salmon | ||
| 842 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm enough with the salmon though S: ME TOO | ||
| 843 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 844 🔗 |
ぼくしーBoxi | シログミはさぁw | ||
| 845 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you see, kids love eating salmon so I think you easily get fed enough of it don't you? | ||
| 846 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco & Shion (sweets haters) VS MAtsuri (Seets lovers) | ||
| 847 🔗 |
ぼくしーBoxi | こらw | ||
| 848 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I prefer salty and spicy food | ||
| 849 🔗 |
ぼくしーBoxi | !? | ||
| 850 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I can drink whip cream | ||
| 851 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I noticed, they really like to faint us, so let's ait | ||
| 852 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I thnk there's a time , they don't charge much. S: wanna go to haven C? | ||
| 853 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: what if they are hearing what's our plan? R: no telling guys ok? | ||
| 854 🔗 |
ぼくしーBoxi | 三分遅延はあるし…w | ||
| 855 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco has a plan | ||
| 856 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Haven eh?.... M: which do you like? Pearl or Haven???? S:... Haven.. ah.. | ||
| 857 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but Shion said she like Haven or Ascent | ||
| 858 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: the reason why I pick Haven was because I wanted to do Reyna | ||
| 859 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: they are having 5 min break | ||
| 860 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 861 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking a pee joke | ||
| 862 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: complaining about who taught Choco how to use Odin | ||
| 863 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: practicing time | ||
| 864 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the mousepad | ||
| 865 🔗 |
ぼくしーBoxi | 慣れ親しんだパッドのがいいよw | ||
| 866 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: talking about the relaxing skin | ||
| 867 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 868 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
| 869 🔗 |
ぼくしーBoxi | いってらしゃーい | ||
| 870 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラムネない? | ||
| 871 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 872 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: my cat is not here, she's hiding | ||
| 873 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
| 874 🔗 |
ぼくしーBoxi | [ENR: ]wait, guys, my tamagocchi is having a skull showing, what's wrong??? | ||
| 875 🔗 |
ぼくしーBoxi | 前借りやばいってw | ||
| 876 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー!おちついてこ!! | ||
| 877 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: we're gonna be fine, time to relax | ||
| 878 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 879 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I hate that Ojisan | ||
| 880 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: anyway,s let's goooooo | ||
| 881 🔗 |
ぼくしーBoxi | gannbare-!!!!! | ||
| 882 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: Roboco senapi, let's do that happy meal to Choco sensei | ||
| 883 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: never heard of that? | ||
| 884 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 885 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 886 🔗 |
ぼくしーBoxi | !? | ||
| 887 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh Choco at side!? | ||
| 888 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 889 🔗 |
里人B | 先制ないすぅ! | ||
| 890 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I can hear someone maing noise in the front. I think they're slowly coming | ||
| 891 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 892 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: you guys are mean, you making the girl wait??? you guys are always like that! | ||
| 893 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think they're retreating, ah, here they go | ||
| 894 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Me: C coming | ||
| 895 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 896 🔗 |
里人B | ないすぅ! | ||
| 897 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: told ya so | ||
| 898 🔗 |
ぼくしーBoxi | きちゃw | ||
| 899 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん褒められてる! | ||
| 900 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 901 🔗 |
里人B | ロボ子さん!? | ||
| 902 🔗 |
ぼくしーBoxi | いまのうっま!! | ||
| 903 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: now what's left? I: wanna do CT? | ||
| 904 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'll check here, it's ok Mel | ||
| 905 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: everyone got? eh, they're setting?! | ||
| 906 🔗 |
ぼくしーBoxi | まにあえー! | ||
| 907 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 908 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: lol, it took. | ||
| 909 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 910 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I think there's too many in A | ||
| 911 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 912 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think there's in DD | ||
| 913 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but we got taurette | ||
| 914 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I can't find one... | ||
| 915 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: guys, I paniked , didn't I? | ||
| 916 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 917 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Now I can buy opereator right? | ||
| 918 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I'll destroy the recon. I: thanks de gozaru.... | ||
| 919 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 920 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I'll take the B | ||
| 921 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I think there's chance they come from the loer area... | ||
| 922 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 923 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 924 🔗 |
ぼくしーBoxi | パーフェクトうみゃー! | ||
| 925 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: look at me!! look at me!! | ||
| 926 🔗 |
ぼくしーBoxi | 情報共有えらい | ||
| 927 🔗 |
ぼくしーBoxi | 天才 | ||
| 928 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah Choco is low, | ||
| 929 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: ah- sorry I missed! | ||
| 930 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 931 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: they're not paying attention! | ||
| 932 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーNT | ||
| 933 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Im gonna cry | ||
| 934 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: sad, I lost to Choco having more ammo | ||
| 935 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: don't worry, she can't buy odin next round | ||
| 936 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちょろぼだなぁーってw | ||
| 937 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think it's me made them changed the place, let me go to B | ||
| 938 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: ok got'em | ||
| 939 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 940 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: there's 40 sec more, so S: ah, rotate | ||
| 941 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's in C | ||
| 942 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: C yor, garrage, I dont know who's there | ||
| 943 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 944 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Ope is in strike isn't it? M: ok I'll break the recon, and tell me Melmel what you want next time | ||
| 945 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, Choco is in top!? | ||
| 946 🔗 |
里人B | ええ!? | ||
| 947 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: yabe, she's awaken using Odin!!! | ||
| 948 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: not in garrage! | ||
| 949 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: let me use recon again | ||
| 950 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm ok | ||
| 951 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: there's still in A | ||
| 952 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 953 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I'm sure, there there,100%, 1000000000% | ||
| 954 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: aim it no time | ||
| 955 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: sorry, B is being intruded! | ||
| 956 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 957 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: ah, sorry, I couldnt stop them killing | ||
| 958 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう引き金を引いてたかw | ||
| 959 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: aren't we good? R: yeah we're good. M: HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU GUYS WE'RE GOOD | ||
| 960 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: follow me Matsuri | ||
| 961 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 962 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: havent see Reyna now | ||
| 963 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすうちだよー!メルちゃんいいよー! | ||
| 964 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: can we be more greedy??? | ||
| 965 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: can we get 3 more? | ||
| 966 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: if we win, can we get cakese each? S: no cake... M: how about salmon? | ||
| 967 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I'll be in A so it's ok you go to other side | ||
| 968 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 969 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん… | ||
| 970 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:ah- that was close! | ||
| 971 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 972 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll take judge, so Melmel go | ||
| 973 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me try it again here | ||
| 974 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I can hear something here | ||
| 975 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 976 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wait, I wanna go back | ||
| 977 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok guys, let's go! | ||
| 978 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: give me 15 sec so I can use recon | ||
| 979 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can't check straight, but let's go | ||
| 980 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 981 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 982 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I knew it! Shion can win!! | ||
| 983 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think that was Nene's Ope | ||
| 984 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: ok let's win one more!! | ||
| 985 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: sad, we forgot to do the happy meal | ||
| 986 🔗 |
ぼくしーBoxi | ハッピーセットみてみたいw | ||
| 987 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ah, I'm sorry! | ||
| 988 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
| 989 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: B is being attacked | ||
| 990 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: ok let's get them! | ||
| 991 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 992 🔗 |
ぼくしーBoxi | うっまwwww | ||
| 993 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 994 🔗 |
里人B | メルちゃんないすぅ!! | ||
| 995 🔗 |
ぼくしーBoxi | メルちゃん天才!!! | ||
| 996 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: all we got to do is win | ||
| 997 🔗 |
ぼくしーBoxi | ! | ||
| 998 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 999 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lap was good at hiding thing | ||
| 1000 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I need recon in B | ||
| 1001 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: please put taurette at C site | ||
| 1002 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1003 🔗 |
ぼくしーBoxi | てんてきちょこてんてー!w | ||
| 1004 🔗 |
ぼくしーBoxi | 対ロボ子さんにちょこてんてー刺さってるw | ||
| 1005 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1006 🔗 |
ぼくしーBoxi | チャット欄おかえり! | ||
| 1007 🔗 |
里人B | あと3本!! | ||
| 1008 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: someone please come here to the long | ||
| 1009 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今コメント欄戻ったよ | ||
| 1010 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but we were rushing, so we better slow down and rush | ||
| 1011 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1012 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちゃちゃ姫も応援してる | ||
| 1013 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I only saw Reyna... | ||
| 1014 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1015 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい… | ||
| 1016 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT! どんまい! | ||
| 1017 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: you're good with nades Mel! | ||
| 1018 🔗 |
ぼくしーBoxi | メルちゃん天才だからいけるぞ! | ||
| 1019 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: Melmel follow me, so cute | ||
| 1020 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: can I put the becon here? | ||
| 1021 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: sorry, let me fix my way of sitting | ||
| 1022 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1023 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 1024 🔗 |
ぼくしーBoxi | リードあるしおちついてこ! | ||
| 1025 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: can I fight with Choco??? | ||
| 1026 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll throw moke here | ||
| 1027 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: and go to para | ||
| 1028 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: so our strat is to charge right? | ||
| 1029 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1030 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: there's in DD!! | ||
| 1031 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R:hot hot hot, you can do it! | ||
| 1032 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい…! | ||
| 1033 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: eh, that was really close! | ||
| 1034 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: but echo did a great job! R: mel, let me buy you thing | ||
| 1035 🔗 |
ぼくしーBoxi | 手に汗握る戦いすぎるぜ… | ||
| 1036 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイス売ると | ||
| 1037 🔗 |
ぼくしーBoxi | NT | ||
| 1038 🔗 |
ぼくしーBoxi | ACE!? | ||
| 1039 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ACE by ayame!? wow | ||
| 1040 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: nah, B isn't hard! | ||
| 1041 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I: can I go. R: let's do echo | ||
| 1042 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: now what should we do... calm down ok? | ||
| 1043 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: we always panik so let's calm ok | ||
| 1044 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 1045 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: give me 5 more sec for the recon | ||
| 1046 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: ok it's coming | ||
| 1047 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1048 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah , yabe | ||
| 1049 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: Melmel ,left!!! | ||
| 1050 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 1051 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think we're ok, this is chill | ||
| 1052 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I'm scared form the attack behind... | ||
| 1053 🔗 |
ぼくしーBoxi | どきどき… | ||
| 1054 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1055 🔗 |
ぼくしーBoxi | おいw | ||
| 1056 🔗 |
里人B | ないすぅ!! | ||
| 1057 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I knew it, that was a BIG shot, not only your tits, but it's aBIG WIN | ||
| 1058 🔗 |
ぼくしーBoxi | 流石ホロライブのセクシー担当 | ||
| 1059 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1060 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいいぞー! | ||
| 1061 🔗 |
ぼくしーBoxi | 流れきてるぞー! | ||
| 1062 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1063 🔗 |
里人B | ないすぅ! | ||
| 1064 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: ONE MORE WIN ONE MORE WIN! | ||
| 1065 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1066 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think we can win this!! | ||
| 1067 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Can I use Recon | ||
| 1068 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: can I try what I want? | ||
| 1069 🔗 |
ぼくしーBoxi | GO! GO! | ||
| 1070 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: if we're pushing, let's go A | ||
| 1071 🔗 |
ぼくしーBoxi | GO!!!! | ||
| 1072 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
| 1073 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1074 🔗 |
ぼくしーBoxi | お嬢w | ||
| 1075 🔗 |
ぼくしーBoxi | しゃーないw | ||
| 1076 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's go C | ||
| 1077 🔗 |
ぼくしーBoxi | きれてるw | ||
| 1078 🔗 |
ぼくしーBoxi | あと一点丁寧にいこー! | ||
| 1079 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I think Roboco is in nice spot, so let's slow down | ||
| 1080 🔗 |
ぼくしーBoxi | うわー | ||
| 1081 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I can't keep this spot, it's hard | ||
| 1082 🔗 |
ぼくしーBoxi | まつりちゃんがんばれ!! | ||
| 1083 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1084 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: don't forget to hold your gun!!! | ||
| 1085 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: don't spray!!! | ||
| 1086 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: it's hard next round, we don't have money | ||
| 1087 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll take judge | ||
| 1088 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: I can buy gun for you guys | ||
| 1089 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: this is gonna be the last, so let's go | ||
| 1090 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてこ | ||
| 1091 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lets go b | ||
| 1092 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: uwha!? | ||
| 1093 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: let's go with courage | ||
| 1094 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけー!!!! | ||
| 1095 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | どきどき | ||
| 1096 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Doki doki | ||
| 1097 🔗 |
ぼくしーBoxi | どきどき | ||
| 1098 🔗 |
ぼくしーBoxi | いっけえええええええ!!! | ||
| 1099 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: if Shion dies, go to recon | ||
| 1100 🔗 |
ぼくしーBoxi | おねがいしまあああああああ!!! | ||
| 1101 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1102 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!! | ||
| 1103 🔗 |
ぼくしーBoxi | 最後のあーちち!!! | ||
| 1104 🔗 |
里人B | おめでとう!!!!!!! | ||
| 1105 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: thanks guys,... we won! | ||
| 1107 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | やったああああああああああああああああ | ||
| 1108 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんおめでとう!!!! | ||
| 1109 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1110 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 1111 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: wow, Fubuki studied a lot for us. R: but no one used Yor... S: I know | ||
| 1112 🔗 |
ぼくしーBoxi | 未来のロボ子さんきたw | ||
| 1113 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1114 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: how do you feel? S" I'M SO HAPPY | ||
| 1115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: so glad, my team mates did their best and we won... | ||
| 1116 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: this time, it was a close fight, but I'm so happy I was able to use judge | ||
| 1118 🔗 |
里人B | |||
| 1119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I get the bundles, and give them to the team, and I was so happy | ||
| 1120 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれかっこよかった… | ||
| 1121 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1122 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1123 🔗 |
ぼくしーBoxi | まつりちゃんの |
||
| 1124 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 1125 🔗 |
ぼくしーBoxi | メルちゃんめっちゃがんばった!!! | ||
| 1126 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | お嬢いつもこわい | ||
| 1127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ojyou is always scary | ||
| 1128 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ジャッジでやれた時は脳汁だったやった~~! | ||
| 1129 🔗 |
ぼくしーBoxi | いやはやこわかった | ||
| 1130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I think because of Ayame, there's more Ayame Reyna follower will be born L: Ayame kids will be there | ||
| 1131 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: I'm so happy was able to play with you all | ||
| 1132 🔗 |
ぼくしーBoxi | よかったねw | ||
| 1133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: so happy Choco played valo a lot, so happy. | ||
| 1134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: can you invite me too? | ||
| 1135 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: since Lap is Koharu's student, she did really a good job | ||
| 1136 🔗 |
ぼくしーBoxi | ラプちゃんよかったなw | ||
| 1137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: I do play other FPS, but I'm glad I was able to use my skills from other game and enjoy this game | ||
| 1138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: I may be a beginner in this game, but I think I could improve more for this game too | ||
| 1139 🔗 |
ぼくしーBoxi | まる! | ||
| 1140 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんコメントうってるなw | ||
| 1141 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 1142 🔗 |
里人B | かわいい | ||
| 1143 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: *shy because of her commands were all heard by Fubuki and the staff | ||
| 1144 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんおめでとうよ!!! | ||
| 1145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]N: It's my first time practicing with the members, and I really had fun | ||
| 1146 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I: I WAS SO SCARED TO NENE SENPAI'S SNIPER | ||
| 1147 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 1148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]C: you see, the A team's teachings was so high class, tbh, I don't know how to play this game before, but I love it now | ||
| 1149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]C: I just learned odin last night | ||
| 1150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so creepy! who thought you that!! | ||
| 1151 🔗 |
ぼくしーBoxi | 被害者多かったねw | ||
| 1152 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1153 🔗 |
ぼくしーBoxi | おめでとう!!!!! | ||
| 1154 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1155 🔗 |
里人B | |||
| 1156 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 1157 🔗 |
ぼくしーBoxi | お疲れ様でしたー!!! | ||
| 1158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: congrast guys!! I'm so happy!!! | ||
| 1159 🔗 |
里人B | スゴくアツい戦いでした!! | ||
| 1160 🔗 |
ぼくしーBoxi | おめでとう!!! | ||
| 1161 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一番嬉しそうw | ||
| 1162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: there's a reward | ||
| 1163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Team: Rush Patrash got a special bundle for game | ||
| 1164 🔗 |
ぼくしーBoxi | すごいがんばったよ… | ||
| 1165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Me: tbh, I had hard time memorizing the map... | ||
| 1166 🔗 |
里人B | メルちゃんもスゴかった! | ||
| 1167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Mel telling in the end she learned how to read the map | ||
| 1168 🔗 |
ぼくしーBoxi | やはり天才…! | ||
| 1169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and guys, from 3 min earlier, WE WON!!! | ||
| 1170 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1171 🔗 |
里人B | 3分後のロボ子さんおめでとう!! | ||
| 1172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]You guys, see, when I was in the Mio's stream, I had many hard times | ||
| 1173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and you see, after 2AM, I was still practicing, and the team, we all worked hard | ||
| 1174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm so happy that Mel did her best to remember the maps | ||
| 1175 🔗 |
ぼくしーBoxi | めっちゃがんばったよ… | ||
| 1176 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and guys, thanks for everything | ||
| 1177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] did they say I was creepy? I did my best to share the weapons, I wanted to use the judge so I can share the guns to everyone | ||
| 1178 🔗 |
ぼくしーBoxi | よ!ジャッジのロボ子さん!!!! | ||
| 1179 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ayame was too good! | ||
| 1180 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was scared, hope I was able to prevent more in the end with judge | ||
| 1181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and thanks guys for teaching me, sharing me the clips you shared to me really helped me | ||
| 1182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if next time, I use omen, I wanted to use it | ||
| 1183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks a lot guys | ||
| 1184 🔗 |
ぼくしーBoxi | しっかりやすんでねー! | ||
| 1185 🔗 |
里人B | まかせてくださいな!! | ||
| 1186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Guys, hope you tweet it, please tweet those I tweeted! | ||
| 1187 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you might see me sometimes liking the two tweets with me | ||
| 1188 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばったよー!!!おつろぼー!!! | ||
| 1189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]thanks for cheering me!!! | ||
| 1190 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1191 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼ!! | ||
| 1192 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | みんな本当に応援ありがとううう!!! | ||
| 1193 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 1194 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼ‥ロボ子さんおめでとう!!G'night !! |