トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【お披露目】ロボ子さんV2別装備達がパワーアップして帰ってきたよ!!【 #ロボ子生放送 /ホロライブ】 |
時間 UTC |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
57 🔗 |
2/12/2023 6:08:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm still dressing | |
58 🔗 |
2/12/2023 6:09:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]why??? why did this happen? | |
59 🔗 |
2/12/2023 6:09:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok I'm done | |
60 🔗 |
2/12/2023 6:09:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is what you guys wanted I bet | |
61 🔗 |
2/12/2023 6:09:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] so here we go | |
62 🔗 |
2/12/2023 6:09:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]wait, is the time ok? or is the head bit cut | |
63 🔗 |
2/12/2023 6:10:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]can you guys see weird number? maybe getting controlled | |
64 🔗 |
2/12/2023 6:10:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't worry | |
65 🔗 |
2/12/2023 6:10:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] ok let me show you guys my face | |
66 🔗 |
2/12/2023 6:10:14 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
67 🔗 |
2/12/2023 6:10:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love the hair, seems the hair got updated, it's more wavy | |
68 🔗 |
2/12/2023 6:10:31 AM |
ぼくしーBoxi | おー!? | |
69 🔗 |
2/12/2023 6:10:37 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] and I can finally wear this! | |
70 🔗 |
2/12/2023 6:10:39 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
71 🔗 |
2/12/2023 6:10:46 AM |
ぼくしーBoxi | ||
72 🔗 |
2/12/2023 6:11:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]the update to the t-shirt is that is more tight now compared to the old version | |
73 🔗 |
2/12/2023 6:11:42 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but I prefer this highspec t more | |
74 🔗 |
2/12/2023 6:11:48 AM |
ぼくしーBoxi | ちょっとだぶっとしてたよね | |
75 🔗 |
2/12/2023 6:12:15 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]btw, I can move | |
76 🔗 |
2/12/2023 6:12:18 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
77 🔗 |
2/12/2023 6:12:28 AM |
里人B | かわいい | |
78 🔗 |
2/12/2023 6:12:38 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and you noticed, the hand and arm has been updated too | |
79 🔗 |
2/12/2023 6:12:49 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]seems like the dress outfit is much more easier to know | |
80 🔗 |
2/12/2023 6:12:57 AM |
ぼくしーBoxi | 5本指えっち | |
81 🔗 |
2/12/2023 6:13:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I lately have this leg now | |
82 🔗 |
2/12/2023 6:13:09 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
83 🔗 |
2/12/2023 6:13:25 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]I use this leg much more now | |
84 🔗 |
2/12/2023 6:13:32 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can give you present | |
85 🔗 |
2/12/2023 6:13:39 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
86 🔗 |
2/12/2023 6:13:46 AM |
ぼくしーBoxi | そうよ? | |
87 🔗 |
2/12/2023 6:14:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] not good, 2 more days till the v-day? wait, I haven't cleaan my kitchen | |
88 🔗 |
2/12/2023 6:14:08 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
89 🔗 |
2/12/2023 6:14:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahah haven't clean the kitchen for streaming! | |
90 🔗 |
2/12/2023 6:14:27 AM |
ぼくしーBoxi | v I was too busy! I wanna use the kitchen so bad | |
91 🔗 |
2/12/2023 6:14:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and I also got this one too | |
92 🔗 |
2/12/2023 6:15:01 AM |
ぼくしーBoxi | おかえり!!!! | |
93 🔗 |
2/12/2023 6:15:06 AM |
里人B | おお~!! | |
94 🔗 |
2/12/2023 6:15:09 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] look at this!! | |
95 🔗 |
2/12/2023 6:15:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] this became tighter don't it? | |
96 🔗 |
2/12/2023 6:15:21 AM |
ぼくしーBoxi | くびれ!!! | |
97 🔗 |
2/12/2023 6:15:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] the old version made me look chubby a bit but now I look slimer | |
98 🔗 |
2/12/2023 6:16:00 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
99 🔗 |
2/12/2023 6:16:25 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
100 🔗 |
2/12/2023 6:16:43 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
101 🔗 |
2/12/2023 6:17:36 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
102 🔗 |
2/12/2023 6:17:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I got the round glasses as well | |
103 🔗 |
2/12/2023 6:17:53 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
104 🔗 |
2/12/2023 6:17:57 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn't this cute? | |
105 🔗 |
2/12/2023 6:18:07 AM |
ぼくしーBoxi | これでホグワーツレガシーやってほしいw | |
106 🔗 |
2/12/2023 6:18:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] am I cute? | |
107 🔗 |
2/12/2023 6:18:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] yeah, I got other outfits too, you guys didn't know that right? | |
108 🔗 |
2/12/2023 6:18:35 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
109 🔗 |
2/12/2023 6:18:52 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm hogwarts student, let me in | |
110 🔗 |
2/12/2023 6:18:59 AM |
ぼくしーBoxi | スクショと翻訳で忙しいw | |
111 🔗 |
2/12/2023 6:19:12 AM |
ぼくしーBoxi | [eN[ ha, my mouth is already too tired | |
112 🔗 |
2/12/2023 6:19:16 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
113 🔗 |
2/12/2023 6:19:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] oh no, the GMT clock is gone!! | |
114 🔗 |
2/12/2023 6:19:30 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm sorry I'm too cute! | |
115 🔗 |
2/12/2023 6:20:27 AM |
ぼくしーBoxi | GMTかえってこーい! | |
116 🔗 |
2/12/2023 6:20:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] wait, there's more, guess what are the other changes? | |
117 🔗 |
2/12/2023 6:20:49 AM |
里人B | ロボ子さん大型アプデだ…! | |
118 🔗 |
2/12/2023 6:20:54 AM |
ぼくしーBoxi | GMTくんが消えたりもどったり | |
119 🔗 |
2/12/2023 6:21:00 AM |
ぼくしーBoxi | 猫耳ー! | |
120 🔗 |
2/12/2023 6:21:13 AM |
ぼくしーBoxi | そのえりはー!!! | |
121 🔗 |
2/12/2023 6:21:20 AM |
ぼくしーBoxi | おかえりー!!! | |
122 🔗 |
2/12/2023 6:21:30 AM |
里人B | 初代戦闘服!! | |
123 🔗 |
2/12/2023 6:21:35 AM |
ぼくしーBoxi | 「EN] it got safe mode now | |
124 🔗 |
2/12/2023 6:21:42 AM |
ぼくしーBoxi | おへそよりセクシーになってない?? | |
125 🔗 |
2/12/2023 6:22:05 AM |
ぼくしーBoxi | おへそ強調されててセクシーさ増してるよw | |
126 🔗 |
2/12/2023 6:22:27 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] It got nerfed but I think it became sexy | |
127 🔗 |
2/12/2023 6:22:31 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
128 🔗 |
2/12/2023 6:22:37 AM |
ぼくしーBoxi | いや、えっちよw | |
129 🔗 |
2/12/2023 6:22:46 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I wonder why this facial expression is safe? | |
130 🔗 |
2/12/2023 6:23:01 AM |
里人B | ナイフもおっきくなってる! | |
131 🔗 |
2/12/2023 6:23:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]the battle outfit has came back too | |
132 🔗 |
2/12/2023 6:23:12 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] this is my oldest outfit | |
133 🔗 |
2/12/2023 6:23:15 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい! | |
134 🔗 |
2/12/2023 6:23:19 AM |
ぼくしーBoxi | ナイフくんもおかえりー! | |
135 🔗 |
2/12/2023 6:23:48 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm getting update base on the needs of the time | |
136 🔗 |
2/12/2023 6:23:56 AM |
ぼくしーBoxi | 新しいお手々とも相性いいわね | |
137 🔗 |
2/12/2023 6:24:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] did I break your fetish kids? | |
138 🔗 |
2/12/2023 6:24:10 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
139 🔗 |
2/12/2023 6:24:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and seems the hair style got an update too | |
140 🔗 |
2/12/2023 6:24:43 AM |
ぼくしーBoxi | GMTくんー! | |
141 🔗 |
2/12/2023 6:24:44 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
142 🔗 |
2/12/2023 6:25:00 AM |
ぼくしーBoxi | おかえりw | |
143 🔗 |
2/12/2023 6:25:06 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] what's with you?? | |
144 🔗 |
2/12/2023 6:25:51 AM |
ぼくしーBoxi | お? | |
145 🔗 |
2/12/2023 6:26:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] it switched now, wait, ahahah | |
146 🔗 |
2/12/2023 6:26:11 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] pretend you can't see it yet | |
147 🔗 |
2/12/2023 6:26:15 AM |
ぼくしーBoxi | またGMTくんがw | |
148 🔗 |
2/12/2023 6:26:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, where am I? | |
149 🔗 |
2/12/2023 6:26:34 AM |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん、GMTくんにちょっと体写ってない? | |
150 🔗 |
2/12/2023 6:26:47 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]hi, this got a shoes! | |
151 🔗 |
2/12/2023 6:27:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] don't call it "cleaning suit" it's my wedding outfit! | |
152 🔗 |
2/12/2023 6:27:24 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] tbh, I got my new hair style too | |
153 🔗 |
2/12/2023 6:27:33 AM |
ぼくしーBoxi | お! | |
154 🔗 |
2/12/2023 6:27:41 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, the hair is more smoother now! | |
155 🔗 |
2/12/2023 6:27:55 AM |
ぼくしーBoxi | さらさらだ | |
156 🔗 |
2/12/2023 6:28:04 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]isn't my hair more smooth now? | |
157 🔗 |
2/12/2023 6:28:11 AM |
ぼくしーBoxi | ストレート嬉しい… | |
158 🔗 |
2/12/2023 6:28:20 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I did my best drying my hair | |
159 🔗 |
2/12/2023 6:28:28 AM |
ぼくしーBoxi | 刺されるw | |
160 🔗 |
2/12/2023 6:28:35 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] Robocosan, turn back! | |
161 🔗 |
2/12/2023 6:28:38 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいいい!! | |
162 🔗 |
2/12/2023 6:28:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]So here! I got my long hair updated too! | |
163 🔗 |
2/12/2023 6:29:01 AM |
ぼくしーBoxi | 髪飾りなしもいいわね… | |
164 🔗 |
2/12/2023 6:29:34 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] before, when I have a long hair, it hides my eyes, but now it is moving to avoid my eyes | |
165 🔗 |
2/12/2023 6:29:38 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
166 🔗 |
2/12/2023 6:29:58 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and here's the wedding dress veil | |
167 🔗 |
2/12/2023 6:30:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] DON'T CALL IT WI-FI!! | |
168 🔗 |
2/12/2023 6:30:08 AM |
ぼくしーBoxi | ||
169 🔗 |
2/12/2023 6:30:17 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] you got better connection now? nice | |
170 🔗 |
2/12/2023 6:31:00 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
171 🔗 |
2/12/2023 6:31:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]who's your valentines? YOU promised you are gonna be with me right??? | |
172 🔗 |
2/12/2023 6:32:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love how the bangs hides my eyes | |
173 🔗 |
2/12/2023 6:32:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] and come to think of it, many have changed to my looks | |
174 🔗 |
2/12/2023 6:32:19 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
175 🔗 |
2/12/2023 6:32:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] aren't my eyes cute? | |
176 🔗 |
2/12/2023 6:32:51 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]and my cheek is so soft isn't it? | |
177 🔗 |
2/12/2023 6:33:19 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいBotになってしまう… | |
178 🔗 |
2/12/2023 6:33:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]so these are my update, don't you wanna touch my cheek? | |
179 🔗 |
2/12/2023 6:33:56 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] do you guy wanna compare it to the previous model? | |
180 🔗 |
2/12/2023 6:34:08 AM |
ぼくしーBoxi | なるほど、色合いがすごく違う | |
181 🔗 |
2/12/2023 6:34:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] isn't the touch so different? | |
182 🔗 |
2/12/2023 6:34:54 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] but thanks to papa, I got a big change, I learned how to make up too | |
183 🔗 |
2/12/2023 6:34:57 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
184 🔗 |
2/12/2023 6:35:03 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks papa! | |
185 🔗 |
2/12/2023 6:35:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] take care of your hair guys! | |
186 🔗 |
2/12/2023 6:35:21 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
187 🔗 |
2/12/2023 6:35:53 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
188 🔗 |
2/12/2023 6:36:16 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] you don't have hair? skin head is cool to old man | |
189 🔗 |
2/12/2023 6:36:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I can use the combination of other dresses too | |
190 🔗 |
2/12/2023 6:36:31 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい! | |
191 🔗 |
2/12/2023 6:37:18 AM |
ぼくしーBoxi | かわいいw | |
192 🔗 |
2/12/2023 6:37:40 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
193 🔗 |
2/12/2023 6:37:53 AM |
ぼくしーBoxi | そのにーってした表情本当好き | |
194 🔗 |
2/12/2023 6:38:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] thanks to my kabe-don, everyone now is girl | |
195 🔗 |
2/12/2023 6:38:28 AM |
ぼくしーBoxi | ||
196 🔗 |
2/12/2023 6:39:01 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
197 🔗 |
2/12/2023 6:39:06 AM |
ぼくしーBoxi | すき… | |
198 🔗 |
2/12/2023 6:39:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] I really love doing the kabe-don.... love it? | |
199 🔗 |
2/12/2023 6:39:45 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, I can do that too | |
200 🔗 |
2/12/2023 6:39:57 AM |
ぼくしーBoxi | おっとw | |
201 🔗 |
2/12/2023 6:40:02 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] do you love me? | |
202 🔗 |
2/12/2023 6:40:39 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] "don't call it you used eye drop" lol | |
203 🔗 |
2/12/2023 6:41:01 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]uwaaaaa I thought I'm good at using eye drop---! | |
204 🔗 |
2/12/2023 6:41:08 AM |
ぼくしーBoxi | 草 | |
205 🔗 |
2/12/2023 6:41:23 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] now I mastered how to use the eye drop, I can cry more frequently now | |
206 🔗 |
2/12/2023 6:41:31 AM |
ぼくしーBoxi | 目薬マスターw | |
207 🔗 |
2/12/2023 6:41:51 AM |
ぼくしーBoxi | ||
208 🔗 |
2/12/2023 6:42:08 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]how was the showcase guys? was it cool? cute? | |
209 🔗 |
2/12/2023 6:42:15 AM |
ぼくしーBoxi | 最高だった! | |
210 🔗 |
2/12/2023 6:42:22 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]”I thought it was PON" what!? | |
211 🔗 |
2/12/2023 6:42:36 AM |
ぼくしーBoxi | [EN]Did you guys take tons of screen shot? | |
212 🔗 |
2/12/2023 6:42:55 AM |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ロボ子さんの笑顔はこころのお薬になる」 | |
213 🔗 |
2/12/2023 6:43:10 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] see you guys later, and sorry for being in a rush | |
214 🔗 |
2/12/2023 6:43:18 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] so it's time to read the superchats | |
215 🔗 |
2/12/2023 6:43:28 AM |
ぼくしーBoxi | [EN] there will be a collab stream from 22:00(JST) | |
216 🔗 |
2/12/2023 6:43:33 AM |
ぼくしーBoxi | かわいい | |
217 🔗 |
2/12/2023 6:44:47 AM |
ぼくしーBoxi | ||
218 🔗 |
2/12/2023 6:44:51 AM |
ぼくしーBoxi | ||
219 🔗 |
2/12/2023 6:45:05 AM |
ぼくしーBoxi | おつろぼでしたー!またあとー!See you guys later-! |