トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【料理】ボクでも作れる簡単なチョコづくり!Valentine💕【 #ロボ子生放送 /ホロライブ】
816
時間
UTC
チャンネル名 チャット
424
🔗
2/14/2023
10:09:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] ok straight your back guys!
425
🔗
2/14/2023
10:09:48 AM
里人B 寒いとなりやすかったりしますからね〜
426
🔗
2/14/2023
10:09:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'm stretching
427
🔗
2/14/2023
10:09:53 AM
ぼくしーBoxi [EN] ah, talk about mocopi
428
🔗
2/14/2023
10:09:55 AM
ぼくしーBoxi お!
429
🔗
2/14/2023
10:10:02 AM
ぼくしーBoxi [EN] I wil get a rent next month
430
🔗
2/14/2023
10:10:11 AM
ぼくしーBoxi [EN]why was Miko's lewd?
431
🔗
2/14/2023
10:10:13 AM
ぼくしーBoxi
432
🔗
2/14/2023
10:10:23 AM
ぼくしーBoxi 月曜のロボ子さんやる!?
433
🔗
2/14/2023
10:10:28 AM
ぼくしーBoxi [EN] I will do it on march
434
🔗
2/14/2023
10:10:38 AM
ぼくしーBoxi [EN] lol I really laughed out at Miko's shaking
435
🔗
2/14/2023
10:10:43 AM
ぼくしーBoxi [EN] she was more funny than lewd
436
🔗
2/14/2023
10:11:00 AM
ぼくしーBoxi [EN]can do mocopi collab? I think if we did our best we can do it
437
🔗
2/14/2023
10:11:07 AM
ぼくしーBoxi [EN]play with chacha? she can't put mocopu
438
🔗
2/14/2023
10:11:19 AM
ぼくしーBoxi ちゃちゃとロボ子さんのもこぴコラボだって!?
439
🔗
2/14/2023
10:11:35 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh, you can see me holding chacha?
440
🔗
2/14/2023
10:11:41 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol, put mocopi to chacha?
441
🔗
2/14/2023
10:11:43 AM
ぼくしーBoxi みてみたいw
442
🔗
2/14/2023
10:11:51 AM
ぼくしーBoxi [EN] won't it look weird if I'm in all fours?
443
🔗
2/14/2023
10:12:21 AM
ぼくしーBoxi [EN] [EN]I wonder if there's mocopi for pet
444
🔗
2/14/2023
10:12:28 AM
ぼくしーBoxi [EN]she's gonna run away you know?
445
🔗
2/14/2023
10:12:41 AM
ぼくしーBoxi [EN]if I use it for her, she's just gonna run around
446
🔗
2/14/2023
10:12:54 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think it will react if Chacha stoods up
447
🔗
2/14/2023
10:13:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] Chacha often stands up , so I think it might be hard to show
448
🔗
2/14/2023
10:13:23 AM
ぼくしーBoxi [EN]she cries when she wanna play
449
🔗
2/14/2023
10:13:29 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, Cha-tan went drinking
450
🔗
2/14/2023
10:13:36 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, 12 min legt? really?
451
🔗
2/14/2023
10:13:42 AM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see how it's made
452
🔗
2/14/2023
10:13:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] WAIT
453
🔗
2/14/2023
10:13:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] MY THING IS GLITCHY
454
🔗
2/14/2023
10:13:52 AM
ぼくしーBoxi
455
🔗
2/14/2023
10:13:56 AM
ぼくしーBoxi [EN]EH, WHAT'S THIS???
456
🔗
2/14/2023
10:14:00 AM
ぼくしーBoxi [EN]WHAT SHOULD I DO???
457
🔗
2/14/2023
10:14:12 AM
ぼくしーBoxi [EN] My SAI is dead
458
🔗
2/14/2023
10:14:19 AM
ぼくしーBoxi [EN]Lokk at my SAI
459
🔗
2/14/2023
10:14:22 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's glitchy
460
🔗
2/14/2023
10:14:29 AM
ぼくしーBoxi え!?
461
🔗
2/14/2023
10:14:39 AM
ぼくしーBoxi [EN]look, what's wrong with the SAI? I don't get what itsays
462
🔗
2/14/2023
10:14:48 AM
ぼくしーBoxi なにしたのw
463
🔗
2/14/2023
10:15:03 AM
ぼくしーBoxi [EN] I still get what the SAI says, so I think it's ok
464
🔗
2/14/2023
10:15:06 AM
ぼくしーBoxi 再起動した?
465
🔗
2/14/2023
10:15:17 AM
ぼくしーBoxi [EN] lol, the language program is all wrong, but I still can run it
466
🔗
2/14/2023
10:15:30 AM
ぼくしーBoxi [EN] How can I ix it?
467
🔗
2/14/2023
10:15:39 AM
ぼくしーBoxi あーホグワーツ対応ならあるわね
468
🔗
2/14/2023
10:15:50 AM
ぼくしーBoxi [EN] is it because I changed my pc language?
469
🔗
2/14/2023
10:15:57 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah- wait, where'd my pen go?
470
🔗
2/14/2023
10:16:04 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol let me fix it
471
🔗
2/14/2023
10:16:19 AM
ぼくしーBoxi [EN]I think the set up of the hogwarts made my SAI language weird
472
🔗
2/14/2023
10:16:25 AM
ぼくしーBoxi [EN]which pen is this?
473
🔗
2/14/2023
10:17:12 AM
ぼくしーBoxi 海外にき「アズカバン脱出に運使い切ったから文字化けした?」
474
🔗
2/14/2023
10:17:18 AM
ぼくしーBoxi [EN]is this the right spelling guys?
475
🔗
2/14/2023
10:17:24 AM
ぼくしーBoxi Valentine
476
🔗
2/14/2023
10:17:28 AM
ぼくしーBoxi TINE
477
🔗
2/14/2023
10:17:34 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh, isn't this right? ah....
478
🔗
2/14/2023
10:17:39 AM
ぼくしーBoxi おしい
479
🔗
2/14/2023
10:17:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]TINE?????
480
🔗
2/14/2023
10:17:47 AM
ぼくしーBoxi [EN] it was opposite!!
481
🔗
2/14/2023
10:17:58 AM
ぼくしーBoxi robotto kawaii
482
🔗
2/14/2023
10:18:07 AM
ぼくしーBoxi [EN] This is it?? yaaaay I wrote it!!!
483
🔗
2/14/2023
10:18:12 AM
ぼくしーBoxi
484
🔗
2/14/2023
10:18:23 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
485
🔗
2/14/2023
10:18:33 AM
ぼくしーBoxi [EN]I use the longer pen usually
486
🔗
2/14/2023
10:18:46 AM
ぼくしーBoxi あとでコミュニティーページに投稿してほしいw
487
🔗
2/14/2023
10:18:50 AM
ぼくしーBoxi
488
🔗
2/14/2023
10:18:55 AM
ぼくしーBoxi [EN] Cha-tan, what?
489
🔗
2/14/2023
10:19:00 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, she's standing up guys
490
🔗
2/14/2023
10:19:04 AM
ぼくしーBoxi かわいい
491
🔗
2/14/2023
10:19:18 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, sad, couldn't take her photo of she standing up
492
🔗
2/14/2023
10:19:22 AM
ぼくしーBoxi [EN] you love my kotonoha? yaya
493
🔗
2/14/2023
10:19:30 AM
ぼくしーBoxi [EN] ok let's try puttiing mocopi on her
494
🔗
2/14/2023
10:19:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]This is how Chacha stands up guys
495
🔗
2/14/2023
10:19:58 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
496
🔗
2/14/2023
10:20:05 AM
ぼくしーBoxi [EN]While I'm on pc, she's standing behind me
497
🔗
2/14/2023
10:20:36 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
498
🔗
2/14/2023
10:20:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] when will you use the mocopi Chacha!?
499
🔗
2/14/2023
10:20:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] now this is cute
500
🔗
2/14/2023
10:20:55 AM
ぼくしーBoxi あとで投稿してほしい
501
🔗
2/14/2023
10:21:16 AM
ぼくしーBoxi [EN] when will you use mocopi chacha???
502
🔗
2/14/2023
10:21:29 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
503
🔗
2/14/2023
10:21:40 AM
ぼくしーBoxi [EN]happyh valentine
504
🔗
2/14/2023
10:21:53 AM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahaha
505
🔗
2/14/2023
10:22:02 AM
ぼくしーBoxi かわいい
506
🔗
2/14/2023
10:22:34 AM
ぼくしーBoxi ブラ?
507
🔗
2/14/2023
10:22:42 AM
ぼくしーBoxi
508
🔗
2/14/2023
10:22:56 AM
ぼくしーBoxi ヒーロだったにゃ?
509
🔗
2/14/2023
10:23:16 AM
ぼくしーBoxi かわいい
510
🔗
2/14/2023
10:23:58 AM
ぼくしーBoxi [EN] guess what Chacha is doing now guys?
511
🔗
2/14/2023
10:24:04 AM
ぼくしーBoxi へそ天?
512
🔗
2/14/2023
10:24:28 AM
ぼくしーBoxi [EN]let me show you guys what she'd doing
513
🔗
2/14/2023
10:24:31 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
514
🔗
2/14/2023
10:25:13 AM
ぼくしーBoxi [EN]she's gone, where'd she go? ahahah she's like an ebi fry
515
🔗
2/14/2023
10:25:20 AM
ぼくしーBoxi
516
🔗
2/14/2023
10:25:35 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, it was 25 min in 55? ah! let's wait 5 min longer
517
🔗
2/14/2023
10:25:41 AM
ぼくしーBoxi 固くなりすぎてない?
518
🔗
2/14/2023
10:25:46 AM
ぼくしーBoxi [EN] Chacha is really cute isn't she?
519
🔗
2/14/2023
10:25:50 AM
ぼくしーBoxi [EN] this is really soft and
520
🔗
2/14/2023
10:25:58 AM
ぼくしーBoxi [EN] ah ok I forgto to freeze my hand
521
🔗
2/14/2023
10:26:04 AM
ぼくしーBoxi
522
🔗
2/14/2023
10:26:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] gotta make my hand colder
523
🔗
2/14/2023
10:26:16 AM
ぼくしーBoxi [EN] ahhhhh this is so cooooold
524
🔗
2/14/2023
10:26:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] eh, don't worry ... I mean I gotta check it
525
🔗
2/14/2023
10:26:37 AM
ぼくしーBoxi こっから形にするのよw
526
🔗
2/14/2023
10:26:42 AM
ぼくしーBoxi [EN] let me go get my chocolate
527
🔗
2/14/2023
10:26:45 AM
ぼくしーBoxi
528
🔗
2/14/2023
10:27:15 AM
ぼくしーBoxi かわいい
529
🔗
2/14/2023
10:27:25 AM
ぼくしーBoxi
530
🔗
2/14/2023
10:27:35 AM
ぼくしーBoxi [EN] Context: checking the chocolate
531
🔗
2/14/2023
10:28:06 AM
ぼくしーBoxi
532
🔗
2/14/2023
10:28:25 AM
ぼくしーBoxi おかえりー
533
🔗
2/14/2023
10:28:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]DON'T PUT TOMATO IN MY MOUTH
534
🔗
2/14/2023
10:28:40 AM
ぼくしーBoxi ばれたW
535
🔗
2/14/2023
10:28:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] ok then
536
🔗
2/14/2023
10:28:52 AM
ぼくしーBoxi [EN] I brought the chocolate
537
🔗
2/14/2023
10:28:56 AM
ぼくしーBoxi [EN] first
538
🔗
2/14/2023
10:29:04 AM
ぼくしーBoxi [EN] put a cooking sheet on the bowl
539
🔗
2/14/2023
10:29:09 AM
ぼくしーBoxi [EN] glad I still got those
540
🔗
2/14/2023
10:29:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]then the chocolate is bit hard now!
541
🔗
2/14/2023
10:29:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh, but it's still soft
542
🔗
2/14/2023
10:29:50 AM
ぼくしーBoxi ダブルスプーンある?それがあると楽よ
543
🔗
2/14/2023
10:29:57 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think I should wait it bit longer
544
🔗
2/14/2023
10:30:06 AM
ぼくしーBoxi [EN] and ah- it hast be soft yet so I can shape it
545
🔗
2/14/2023
10:30:10 AM
ぼくしーBoxi [EN]then let me put gloves
546
🔗
2/14/2023
10:30:19 AM
ぼくしーBoxi [EN]and yes, I was gonna make truffle chocolate
547
🔗
2/14/2023
10:30:24 AM
ぼくしーBoxi [EN] it has to be soft
548
🔗
2/14/2023
10:30:42 AM
ぼくしーBoxi [EN] and let me put my hands the ice, and lower the temperature
549
🔗
2/14/2023
10:30:46 AM
ぼくしーBoxi [EN]ahhhh it's so cooooold
550
🔗
2/14/2023
10:31:12 AM
ぼくしーBoxi [EN]hm, let me pu t the photo
551
🔗
2/14/2023
10:31:20 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think the photo is pretty nice
552
🔗
2/14/2023
10:31:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's becoming bit harder now, and I can roll it
553
🔗
2/14/2023
10:31:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]WAIT, I'M SERIOUS GUYS
554
🔗
2/14/2023
10:31:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]put it on my hand and make it round... can I???
555
🔗
2/14/2023
10:31:58 AM
ぼくしーBoxi がんばれー
556
🔗
2/14/2023
10:32:15 AM
ぼくしーBoxi ダブルスプーンでこねるのが楽
557
🔗
2/14/2023
10:32:27 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh, do I really have to put it on my hand?? can't I just use hand?
558
🔗
2/14/2023
10:32:31 AM
ぼくしーBoxi [EN]wait, I can't form it
559
🔗
2/14/2023
10:32:42 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think I have to freeze it just a little bit longer
560
🔗
2/14/2023
10:32:46 AM
ぼくしーBoxi そうしよう
561
🔗
2/14/2023
10:32:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]it tastes like "chocolate" it's delicious
562
🔗
2/14/2023
10:32:56 AM
ぼくしーBoxi そうだねw
563
🔗
2/14/2023
10:33:08 AM
ぼくしーBoxi [EN] let me put it in fridge just a little bit longer
564
🔗
2/14/2023
10:33:15 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's already delicious guys, but...
565
🔗
2/14/2023
10:33:20 AM
ぼくしーBoxi [EN] IT'S NOT FORMING SHAPE
566
🔗
2/14/2023
10:33:27 AM
ぼくしーBoxi [EN] take your time more in the fridge
567
🔗
2/14/2023
10:33:52 AM
ぼくしーBoxi
568
🔗
2/14/2023
10:34:05 AM
ぼくしーBoxi ぴーたう珍しく降りてきた?w
569
🔗
2/14/2023
10:34:12 AM
ぼくしーBoxi [EN]Chachahcahchahca you're so fast!
570
🔗
2/14/2023
10:34:14 AM
ぼくしーBoxi おかえりー
571
🔗
2/14/2023
10:34:17 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'm back-
572
🔗
2/14/2023
10:34:21 AM
ぼくしーBoxi [EN] what was in?
573
🔗
2/14/2023
10:34:33 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol I was on a sports festival with Chacha
574
🔗
2/14/2023
10:34:40 AM
ぼくしーBoxi [EN] you see, I put 2 of them in fridge again
575
🔗
2/14/2023
10:34:53 AM
ぼくしーBoxi [EN] I did try best with my hands, then it became like this
576
🔗
2/14/2023
10:34:58 AM
ぼくしーBoxi どんな感じ?
577
🔗
2/14/2023
10:35:02 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's like this,,,, look
578
🔗
2/14/2023
10:35:13 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think I need to make it harder
579
🔗
2/14/2023
10:35:20 AM
ぼくしーBoxi うん…
580
🔗
2/14/2023
10:35:22 AM
ぼくしーBoxi [EN] this is....
581
🔗
2/14/2023
10:35:33 AM
ぼくしーBoxi [EN] p.... ok let's leave it like this ok?
582
🔗
2/14/2023
10:35:37 AM
ぼくしーBoxi まだべちゃだね
583
🔗
2/14/2023
10:35:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think 10 more min can solve it
584
🔗
2/14/2023
10:35:58 AM
ぼくしーBoxi [EN] ah- may be the heat in my room made it hard to make it harder
585
🔗
2/14/2023
10:35:59 AM
ぼくしーBoxi [EN]ok then
586
🔗
2/14/2023
10:36:04 AM
里人B
587
🔗
2/14/2023
10:36:07 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'm bit hungry
588
🔗
2/14/2023
10:36:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] so I brought dinner
589
🔗
2/14/2023
10:36:14 AM
ぼくしーBoxi そうだねw
590
🔗
2/14/2023
10:36:19 AM
ぼくしーBoxi [EN] Look what I got
591
🔗
2/14/2023
10:36:27 AM
ぼくしーBoxi [EN]I went to family mart
592
🔗
2/14/2023
10:36:31 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's the eggggg
593
🔗
2/14/2023
10:36:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's been a while me eating egg from the convinience store
594
🔗
2/14/2023
10:36:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] found this one, and looks good
595
🔗
2/14/2023
10:37:03 AM
ぼくしーBoxi [EN] you see, there's hololive collab right? I went with Choco
596
🔗
2/14/2023
10:37:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] when I went out from the familymart, I ... you see, it's hard to spot right?
597
🔗
2/14/2023
10:37:32 AM
ぼくしーBoxi [EN] it was like
598
🔗
2/14/2023
10:37:38 AM
ぼくしーBoxi [EN]there's exit here right?
599
🔗
2/14/2023
10:37:43 AM
ぼくしーBoxi
600
🔗
2/14/2023
10:37:56 AM
ぼくしーBoxi [EN]there's this thing right? then there's the hololive corner here right???
601
🔗
2/14/2023
10:38:19 AM
ぼくしーBoxi [EN] and there's the cashier here right? and it was hidden at the side of the entrance right?
602
🔗
2/14/2023
10:38:33 AM
ぼくしーBoxi [EN]I noticed it when I came out from the convinice store, lol
603
🔗
2/14/2023
10:38:51 AM
ぼくしーBoxi [EN] then I noticed it when I messaged choco sensei, and here was it lol
604
🔗
2/14/2023
10:39:06 AM
ぼくしーBoxi [EN] it just started . so only those who can spot it, can get it
605
🔗
2/14/2023
10:39:14 AM
ぼくしーBoxi [EN] who'd thought it was at the exit?
606
🔗
2/14/2023
10:39:26 AM
ぼくしーBoxi [EN]and it's been a while the collab at family mart is back
607
🔗
2/14/2023
10:39:32 AM
ぼくしーBoxi
608
🔗
2/14/2023
10:39:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]It's so cold
609
🔗
2/14/2023
10:39:39 AM
ぼくしーBoxi どうしたのw
610
🔗
2/14/2023
10:39:50 AM
ぼくしーBoxi [EN]It's so cold guys....
611
🔗
2/14/2023
10:39:56 AM
ぼくしーBoxi 大丈夫?w
612
🔗
2/14/2023
10:40:13 AM
ぼくしーBoxi [EN]Was thinking hope the chocolate I made was this cold
613
🔗
2/14/2023
10:40:16 AM
ぼくしーBoxi [EN]but it's too cold
614
🔗
2/14/2023
10:40:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] I was sad because the chocolate I made wasn't this egg's coldness
615
🔗
2/14/2023
10:40:33 AM
ぼくしーBoxi 温めたからねw
616
🔗
2/14/2023
10:40:41 AM
ぼくしーBoxi [EN]can I heat the egg with the microwave?
617
🔗
2/14/2023
10:40:47 AM
ぼくしーBoxi [EN] boiled egg is ok right?
618
🔗
2/14/2023
10:40:53 AM
ぼくしーBoxi [EN] just a bit right?
619
🔗
2/14/2023
10:40:59 AM
ぼくしーBoxi 生卵じゃなければいいよ
620
🔗
2/14/2023
10:41:04 AM
ぼくしーBoxi [EN]I'm scared you know?
621
🔗
2/14/2023
10:41:14 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh---- even the boiled egg is not ok with the microwave?
622
🔗
2/14/2023
10:41:18 AM
ぼくしーBoxi [EN]btw, I got something to tell
623
🔗
2/14/2023
10:41:28 AM
ぼくしーBoxi [EN] there's the chicken right in my fridge?
624
🔗
2/14/2023
10:41:32 AM
ぼくしーBoxi [EN]IT'S FINALLY GONE
625
🔗
2/14/2023
10:41:40 AM
ぼくしーBoxi
626
🔗
2/14/2023
10:41:50 AM
ぼくしーBoxi [EN] I FINISHED EATING ALL THOSE CHIECKEN
627
🔗
2/14/2023
10:41:57 AM
ぼくしーBoxi [EN]SO I'M READY TO WELCOME NEW CHICKEN
628
🔗
2/14/2023
10:42:03 AM
ぼくしーBoxi えらいけどもW
629
🔗
2/14/2023
10:42:13 AM
ぼくしーBoxi [EN] the chicken was easier to eat, and the pork was delicious
630
🔗
2/14/2023
10:42:16 AM
ぼくしーBoxi あぶなかったw
631
🔗
2/14/2023
10:42:23 AM
ぼくしーBoxi [EN] I just noticed yesterday
632
🔗
2/14/2023
10:42:33 AM
ぼくしーBoxi [EN]and the fresh new chicken was obvious delicious
633
🔗
2/14/2023
10:42:36 AM
ぼくしーBoxi それはそうよw
634
🔗
2/14/2023
10:42:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] if you freeze the chicken, seems like it loses the softness
635
🔗
2/14/2023
10:43:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] the sample at the store was sooooo ogood, so I learned that the new bought meat is better
636
🔗
2/14/2023
10:43:24 AM
ぼくしーBoxi [EN]well, it's still edible so longe time sleeping in fridge is still ok
637
🔗
2/14/2023
10:43:31 AM
ぼくしーBoxi 新鮮が一番よ
638
🔗
2/14/2023
10:43:50 AM
ぼくしーBoxi 海外にき「ロボ子さんのイラストのちゃちゃがピカチュウ大量になっちゃった」
639
🔗
2/14/2023
10:44:05 AM
ぼくしーBoxi [EN] lol I just cooked it
640
🔗
2/14/2023
10:44:24 AM
ぼくしーBoxi [EN]and you see the chicken meat was yabe, you know what was it? it was in chicken form already
641
🔗
2/14/2023
10:44:31 AM
ぼくしーBoxi [EN] and you see, there's a frying pan right?
642
🔗
2/14/2023
10:44:40 AM
ぼくしーBoxi [EN] I usually buy those already chopped
643
🔗
2/14/2023
10:44:49 AM
ぼくしーBoxi [EN]and you see,
644
🔗
2/14/2023
10:44:51 AM
ぼくしーBoxi
645
🔗
2/14/2023
10:44:56 AM
ぼくしーBoxi [EN] it wasn't chopped
646
🔗
2/14/2023
10:45:06 AM
ぼくしーBoxi [EN] I was so pissed and I didn't want to use the knife to cut it
647
🔗
2/14/2023
10:45:19 AM
ぼくしーBoxi [EN] so I just used the scissors to cut the egg plants and mushrooms
648
🔗
2/14/2023
10:45:23 AM
ぼくしーBoxi 豪快だなぁw
649
🔗
2/14/2023
10:45:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] and it really pissed me the chicken won't heat up, so I just used the scissors in the and make it smaller
650
🔗
2/14/2023
10:45:51 AM
ぼくしーBoxi [EN] lol I use only scissor
651
🔗
2/14/2023
10:45:56 AM
ぼくしーBoxi [EN]AH, LET'S CHECK THE CHOCO
652
🔗
2/14/2023
10:46:02 AM
ぼくしーBoxi [EN]IT'S MORE THAN 105MIN!!!
653
🔗
2/14/2023
10:46:04 AM
ぼくしーBoxi
654
🔗
2/14/2023
10:46:35 AM
ぼくしーBoxi 海外にき「本当ロボ子さんらしいや」
655
🔗
2/14/2023
10:46:42 AM
ぼくしーBoxi 海外にき「固まってたら草」
656
🔗
2/14/2023
10:46:45 AM
ぼくしーBoxi
657
🔗
2/14/2023
10:46:48 AM
ぼくしーBoxi [EN]rUUUUUUN
658
🔗
2/14/2023
10:47:00 AM
ぼくしーBoxi [EN]guys, it looks way better! it's tick enought
659
🔗
2/14/2023
10:47:05 AM
ぼくしーBoxi [EN]STOP WITH THE TOMATO
660
🔗
2/14/2023
10:47:10 AM
ぼくしーBoxi [EN] NOW EVEN THE BOWL IS COLD
661
🔗
2/14/2023
10:47:19 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, this room is way cozier
662
🔗
2/14/2023
10:47:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'm making it much better than the earlier one
663
🔗
2/14/2023
10:47:45 AM
ぼくしーBoxi [EN]Time to do my operation
664
🔗
2/14/2023
10:48:01 AM
ぼくしーBoxi [EN]it's pretty tick now
665
🔗
2/14/2023
10:48:15 AM
ぼくしーBoxi [EN] can you guys tell the difference?
666
🔗
2/14/2023
10:48:18 AM
ぼくしーBoxi いいかんじ
667
🔗
2/14/2023
10:48:33 AM
ぼくしーBoxi [EN]now time to freeze my hand
668
🔗
2/14/2023
10:48:50 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, guys, it's different from the earleir
669
🔗
2/14/2023
10:49:03 AM
ぼくしーBoxi [EN]make it hard. I want to put love to it
670
🔗
2/14/2023
10:49:09 AM
ぼくしーBoxi [EN]Roboco, is doing great
671
🔗
2/14/2023
10:49:12 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, please more
672
🔗
2/14/2023
10:49:19 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think I better do this at the colder place
673
🔗
2/14/2023
10:49:21 AM
ぼくしーBoxi そうだね
674
🔗
2/14/2023
10:49:29 AM
ぼくしーBoxi [EN]I think it's pretty good
675
🔗
2/14/2023
10:49:35 AM
ぼくしーBoxi [EN]ahahhahaha
676
🔗
2/14/2023
10:49:48 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh, b-day? happy birthday, sorry, can't check your name now, but happy b-day!
677
🔗
2/14/2023
10:49:51 AM
ぼくしーBoxi
678
🔗
2/14/2023
10:50:06 AM
ぼくしーBoxi [EN]take my chocolate as your b-day
679
🔗
2/14/2023
10:50:16 AM
ぼくしーBoxi [EN]eh but I'm sure this is delicious
680
🔗
2/14/2023
10:50:29 AM
ぼくしーBoxi [EN] be round my chocolate
681
🔗
2/14/2023
10:50:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol it's like spiky ball
682
🔗
2/14/2023
10:50:52 AM
ぼくしーBoxi [EN]I'm doing great so far!
683
🔗
2/14/2023
10:50:58 AM
ぼくしーBoxi どうしたのw
684
🔗
2/14/2023
10:51:07 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm bad at making it to ball
685
🔗
2/14/2023
10:51:32 AM
ぼくしーBoxi [EN]so I have to pour the magical powder, and the world will change
686
🔗
2/14/2023
10:51:35 AM
ぼくしーBoxi いいかたw
687
🔗
2/14/2023
10:51:41 AM
ぼくしーBoxi [EN] look guys? it's spiky
688
🔗
2/14/2023
10:51:45 AM
ぼくしーBoxi [EN] but I'm doing my best!
689
🔗
2/14/2023
10:51:53 AM
ぼくしーBoxi スプーン使って整えよう
690
🔗
2/14/2023
10:51:58 AM
ぼくしーBoxi [EN]wanna put the powder?
691
🔗
2/14/2023
10:52:05 AM
ぼくしーBoxi [EN] here's the strawberry powder
692
🔗
2/14/2023
10:52:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think it will be solved
693
🔗
2/14/2023
10:52:21 AM
ぼくしーBoxi [EN]you can do it-!
694
🔗
2/14/2023
10:52:26 AM
ぼくしーBoxi [EN] be the mountain!
695
🔗
2/14/2023
10:52:34 AM
ぼくしーBoxi [EN]yabe, there's one truly looks like a spoon
696
🔗
2/14/2023
10:52:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]hey chocolate is so sticky
697
🔗
2/14/2023
10:52:46 AM
ぼくしーBoxi
698
🔗
2/14/2023
10:52:58 AM
ぼくしーBoxi [EN] Chocolate is all over, even my spoon is chocolate
699
🔗
2/14/2023
10:53:06 AM
ぼくしーBoxi [EN]I brought the tissue too
700
🔗
2/14/2023
10:53:12 AM
ぼくしーBoxi [EN] and now make it round
701
🔗
2/14/2023
10:53:14 AM
ぼくしーBoxi お?
702
🔗
2/14/2023
10:53:23 AM
ぼくしーBoxi [EN]now just roll making it so much better
703
🔗
2/14/2023
10:53:27 AM
ぼくしーBoxi お、いい気づき!
704
🔗
2/14/2023
10:53:34 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol it's like a round dumpling
705
🔗
2/14/2023
10:53:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] it was like those yankee earlier, now it's round!
706
🔗
2/14/2023
10:53:56 AM
ぼくしーBoxi [EN]I'm doing it good!
707
🔗
2/14/2023
10:54:02 AM
ぼくしーBoxi 更生したわね
708
🔗
2/14/2023
10:54:13 AM
ぼくしーBoxi [EN]guys, this is awesome!
709
🔗
2/14/2023
10:54:22 AM
ぼくしーBoxi [EN]it's a good boy / girl now
710
🔗
2/14/2023
10:54:27 AM
ぼくしーBoxi [EN] my kids are good!
711
🔗
2/14/2023
10:54:36 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think my kids became mild now
712
🔗
2/14/2023
10:54:45 AM
ぼくしーBoxi いい子になーれ!いい子になーれ!
713
🔗
2/14/2023
10:54:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]I think I can fix those earlier fellows too
714
🔗
2/14/2023
10:55:00 AM
ぼくしーBoxi ユニコーン!?
715
🔗
2/14/2023
10:55:06 AM
ぼくしーBoxi [EN] eh!? I think I'm doing right
716
🔗
2/14/2023
10:55:14 AM
ぼくしーBoxi [EN] now you are the tough one
717
🔗
2/14/2023
10:55:46 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think if it was cocoa powder, it was difficult, but I'm using the strawverry powder as the magical powder, you can tell the difference
718
🔗
2/14/2023
10:55:53 AM
ぼくしーBoxi [EN] wait for the pic, I wanna make it look good
719
🔗
2/14/2023
10:56:16 AM
ぼくしーBoxi [EN] I feel like I'm making a mud ball now
720
🔗
2/14/2023
10:56:34 AM
ぼくしーBoxi 海外にき「なんで急にユニコーンっていったのw」
721
🔗
2/14/2023
10:56:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]let me take off the cooking poder
722
🔗
2/14/2023
10:56:57 AM
ぼくしーBoxi [EN]wow this is awesome guys
723
🔗
2/14/2023
10:57:04 AM
ぼくしーBoxi [EN]how's this? I think they are all better now
724
🔗
2/14/2023
10:57:16 AM
ぼくしーBoxi [EN] don't show your back, your mama will be sad!
725
🔗
2/14/2023
10:57:23 AM
ぼくしーBoxi [EN] ... I can't show their back to you all guys
726
🔗
2/14/2023
10:57:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]ah, this must be the best, the cocoa powder is the best, the strawberry looks aweful
727
🔗
2/14/2023
10:57:48 AM
ぼくしーBoxi いちごはグレちゃった?
728
🔗
2/14/2023
10:58:07 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think it's hard for me to make it look like a truffle chocolate, that was the hardest part
729
🔗
2/14/2023
10:58:20 AM
ぼくしーBoxi [EN] if htere's next time, I would ask to do it in square shape
730
🔗
2/14/2023
10:58:21 AM
ぼくしーBoxi [EN]ok!
731
🔗
2/14/2023
10:58:31 AM
ぼくしーBoxi トリュフチョコは丸のが楽なんよw
732
🔗
2/14/2023
10:58:35 AM
ぼくしーBoxi [EN]here' they are now!
733
🔗
2/14/2023
10:58:46 AM
ぼくしーBoxi [EN] look guys, they are the graduates from the Roboco school
734
🔗
2/14/2023
10:58:48 AM
ぼくしーBoxi お!
735
🔗
2/14/2023
10:58:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]aren't they awesome???
736
🔗
2/14/2023
10:58:58 AM
ぼくしーBoxi
737
🔗
2/14/2023
10:59:03 AM
ぼくしーBoxi [EN]lol it looks like mochi right?
738
🔗
2/14/2023
10:59:40 AM
ぼくしーBoxi
739
🔗
2/14/2023
11:00:00 AM
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I wanted to try the mucha flavor, but anyways lets go
740
🔗
2/14/2023
11:00:09 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's not "food poison test arc" guys
741
🔗
2/14/2023
11:00:13 AM
ぼくしーBoxi どう?
742
🔗
2/14/2023
11:00:22 AM
ぼくしーBoxi どしたのw
743
🔗
2/14/2023
11:00:33 AM
ぼくしーBoxi IT'S DELICIOUS
744
🔗
2/14/2023
11:00:38 AM
ぼくしーBoxi 今の間はなに?w
745
🔗
2/14/2023
11:00:40 AM
ぼくしーBoxi [EN]you see
746
🔗
2/14/2023
11:00:48 AM
ぼくしーBoxi [EN] the strawberry powder right?
747
🔗
2/14/2023
11:00:52 AM
ぼくしーBoxi [EN] you know what happened?
748
🔗
2/14/2023
11:00:58 AM
ぼくしーBoxi [EN] when I put it in my mouth,
749
🔗
2/14/2023
11:01:03 AM
ぼくしーBoxi [EN] it stocked in my throat
750
🔗
2/14/2023
11:01:05 AM
ぼくしーBoxi
751
🔗
2/14/2023
11:01:15 AM
ぼくしーBoxi [EN] the chocolate was delicious but the powder was too much
752
🔗
2/14/2023
11:01:18 AM
ぼくしーBoxi 水飲んでw
753
🔗
2/14/2023
11:01:25 AM
ぼくしーBoxi [EN] I think it'd be delicious when it's more cold
754
🔗
2/14/2023
11:01:35 AM
ぼくしーBoxi ロボ子さんコロコロ転がしてみて、ましになるよ
755
🔗
2/14/2023
11:01:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] put lesser powder, then it will be good!
756
🔗
2/14/2023
11:01:57 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's delicious but I pour too much powder, it's awesome
757
🔗
2/14/2023
11:02:03 AM
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahah
758
🔗
2/14/2023
11:02:09 AM
ぼくしーBoxi [EN] ... I don't wanna give to others
759
🔗
2/14/2023
11:02:12 AM
ぼくしーBoxi そんなにw
760
🔗
2/14/2023
11:02:17 AM
ぼくしーBoxi [EN] I will make it more softer
761
🔗
2/14/2023
11:02:20 AM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna eat them all
762
🔗
2/14/2023
11:02:24 AM
ぼくしーBoxi [EN] Robo-cir, will you eat it?
763
🔗
2/14/2023
11:02:26 AM
ぼくしーBoxi いいよw
764
🔗
2/14/2023
11:02:36 AM
ぼくしーBoxi [EN] Will you eat it till your lips turn pink? PLEASE
765
🔗
2/14/2023
11:02:49 AM
ぼくしーBoxi [EN] The powder itself is delicious
766
🔗
2/14/2023
11:02:57 AM
ぼくしーBoxi [EN] you can enjoy both chocolate and strawberry
767
🔗
2/14/2023
11:03:02 AM
ぼくしーBoxi 大丈夫よw
768
🔗
2/14/2023
11:03:09 AM
ぼくしーBoxi [EN]and you guys know how to fix the problem
769
🔗
2/14/2023
11:03:29 AM
ぼくしーBoxi [EN]so if you are a beginner, DON'T PUT TOO MUCH MAGICAL POWDER, IT'S GONNA BE TOO MUCH, USE THE COCOA POWDER MORE
770
🔗
2/14/2023
11:03:33 AM
ぼくしーBoxi そうだねw
771
🔗
2/14/2023
11:03:42 AM
ぼくしーBoxi [EN]but the chocolate sure is delicous guys
772
🔗
2/14/2023
11:03:51 AM
ぼくしーBoxi [EN]I feel like I'm eating a mochi
773
🔗
2/14/2023
11:04:11 AM
ぼくしーBoxi [EN] It was long till we reach here, happy valentines!
774
🔗
2/14/2023
11:04:21 AM
ぼくしーBoxi お菓子は料理の中でも大変だからね
775
🔗
2/14/2023
11:04:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]this is os good!
776
🔗
2/14/2023
11:04:48 AM
ぼくしーBoxi [EN] let me freeze more of the left over guys
777
🔗
2/14/2023
11:04:50 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's so good
778
🔗
2/14/2023
11:04:54 AM
ぼくしーBoxi [EN]open your mouth guys
779
🔗
2/14/2023
11:04:56 AM
ぼくしーBoxi あーん!
780
🔗
2/14/2023
11:05:03 AM
ぼくしーBoxi [EN] please try it at your home too!
781
🔗
2/14/2023
11:05:05 AM
ぼくしーBoxi [EN]and next
782
🔗
2/14/2023
11:05:07 AM
ぼくしーBoxi [EN] you see
783
🔗
2/14/2023
11:05:19 AM
ぼくしーBoxi [EN] there's v-day voice pack of mine too
784
🔗
2/14/2023
11:05:25 AM
ぼくしーBoxi かったよー!後で聞く!!
785
🔗
2/14/2023
11:05:30 AM
ぼくしーBoxi [EN] did you know that?
786
🔗
2/14/2023
11:05:36 AM
ぼくしーBoxi [EN] there's sample so try it guys
787
🔗
2/14/2023
11:05:47 AM
ぼくしーBoxi [EN]here's the v-day voice pack sample
788
🔗
2/14/2023
11:06:04 AM
ぼくしーBoxi かわいい
789
🔗
2/14/2023
11:06:14 AM
ぼくしーBoxi [EN]*confused robot voice behind
790
🔗
2/14/2023
11:06:20 AM
ぼくしーBoxi [EN]it's cute, so cute and ... dokidoki
791
🔗
2/14/2023
11:06:22 AM
ぼくしーBoxi かわいいw
792
🔗
2/14/2023
11:06:30 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'm cooking guys-!
793
🔗
2/14/2023
11:06:31 AM
ぼくしーBoxi [EN]so then
794
🔗
2/14/2023
11:06:43 AM
ぼくしーBoxi [EN] it's on sale, so don't forget to have it guys-
795
🔗
2/14/2023
11:07:00 AM
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see your reaction at the #聞いたよロボ子さん
796
🔗
2/14/2023
11:07:10 AM
ぼくしーBoxi [EN] this robocosan... can she make the menu?
797
🔗
2/14/2023
11:07:21 AM
ぼくしーBoxi [EN] you see, we're using the recipe , the actual one
798
🔗
2/14/2023
11:07:26 AM
ぼくしーBoxi [EN]so it's a collab voice pck
799
🔗
2/14/2023
11:07:37 AM
ぼくしーBoxi [EN]and I'm making more difficult one, hope she can make it!
800
🔗
2/14/2023
11:07:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] powder solves everythin
801
🔗
2/14/2023
11:07:50 AM
ぼくしーBoxi [EN] I'll tweet about it later!
802
🔗
2/14/2023
11:08:02 AM
ぼくしーBoxi [EN] why say "she's the highspec"? I'm doing fine too
803
🔗
2/14/2023
11:08:04 AM
ぼくしーBoxi そうだねw
804
🔗
2/14/2023
11:08:16 AM
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah Robo-cir, take my magic and get it
805
🔗
2/14/2023
11:08:22 AM
ぼくしーBoxi おいしそう!
806
🔗
2/14/2023
11:08:28 AM
ぼくしーBoxi [EN]were you guys worried?
807
🔗
2/14/2023
11:08:35 AM
ぼくしーBoxi 最後はなんとかなるって信じてる
808
🔗
2/14/2023
11:08:44 AM
ぼくしーBoxi [EN] I was so scared with the whip cream
809
🔗
2/14/2023
11:08:55 AM
ぼくしーBoxi [EN] I was worried with me spilling over the whip cream on me
810
🔗
2/14/2023
11:09:25 AM
ぼくしーBoxi やったああああああああ!!
811
🔗
2/14/2023
11:09:37 AM
ぼくしーBoxi [EN] when I'm doing cooking stream, hope the kitchen is ok
812
🔗
2/14/2023
11:09:47 AM
ぼくしーBoxi おつろぼでした~!
813
🔗
2/14/2023
11:09:54 AM
ぼくしーBoxi
814
🔗
2/14/2023
11:10:58 AM
ぼくしーBoxi
815
🔗
2/14/2023
11:11:07 AM
ぼくしーBoxi
816
🔗
2/14/2023
11:11:23 AM
ぼくしーBoxi 皆さんもハッピーバレンタイン!Hapy valentines guys-!