トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【#ホロスプラ部】かくれんぼや武器縛り!Enjoy!Enjoy!ホロプラべマッチングっくコ:彡【ホロライブ/ ロボ子さん】 |
時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
---|---|---|---|---|
1 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: [#ホロスプラ部 (Holo-Splat Club)] Hide & Seek & Limited Weapon Fight! Enjoy! Enjoy! Holo-Private Matching くコ:彡 | ||
2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context of the rules: Tonight they'll be playing in private match mode, with the special rules they came up with | ||
3 🔗 |
ぼくしーBoxi | 充電中 | ||
4 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context of the rules: Tonight they'll be playing in private match mode, with the special rules they came up with | ||
6 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: [#ホロスプラ部 (Holo-Splat Club)] Hide & Seek & Limited Weapon Fight! Enjoy! Enjoy! Holo-Private Matching くコ:彡 | ||
7 🔗 |
里人B | はろーぼー | ||
8 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
9 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Title: [#ホロスプラ部 (Holo-Splat Club)] Hide & Seek & Limited Weapon Fight! Enjoy! Enjoy! Holo-Private Matching くコ:彡 | ||
10 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I lately pay my debt, but tonight I can play! | ||
11 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's forget about your debt tonight ok? | ||
12 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you sound like you've been jailed for long | ||
13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: Part time is no game | ||
14 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but we're not going to the part time | ||
15 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
16 🔗 |
ぼくしーBoxi | はろーぼー | ||
17 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm Roboco who's the one who held this collab | ||
18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: actually, I want the name of highspec in this game | ||
19 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: didn't know that | ||
20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nintendo sure needs you | ||
21 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: BUT I CAN'T HAVE IT | ||
22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: tonight, we don't have to hunt down the salmon!? | ||
23 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's ok , let's do our best | ||
24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: hi, I'm gonna start the splatoon tonight | ||
25 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: but hearing work, debt, it making me scared | ||
26 🔗 |
ぼくしーBoxi | スプラはヤミあるぞ | ||
27 🔗 |
ぼくしーBoxi | スプラはヤミあるぞ | ||
28 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: it's my first time playing in collab | ||
29 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: I've been playing alone in the dark, so hope I can controll my dark side | ||
30 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
31 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: showing their character | ||
32 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ok: I just got the golden name plate | ||
33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ok: so I think I'm gonna show off my luck | ||
34 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it's 0.1 % right? you're such a lucky cat | ||
35 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I wanna eat Squid sashimi | ||
36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't forget Inkling is squid | ||
37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: oops, I want octopus then | ||
38 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so tonight we are gonna enoy in private match | ||
39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: first, let's enjoy hide and seek | ||
40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so we gonna randomly do it | ||
41 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna take away the dark image of splatoon by playing together | ||
42 🔗 |
ぼくしーBoxi | 少しは明るくなるかもねw | ||
43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: yabe, I'm nervous, please treat me nice | ||
44 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
45 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: don't hit me | ||
46 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok let's play the area ok | ||
47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now time to decide the team and stage randomly | ||
48 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: YABE | ||
49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now we are gonna change the chat seperately | ||
50 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: watame.... | ||
51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: we're the chill team | ||
52 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I would choose the shark ride | ||
53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'll use the rain maker then | ||
54 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: watame, will you give us the drink? | ||
55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: watame soup??? now that's sound delicious | ||
56 🔗 |
ぼくしーBoxi | 飯テロかな? | ||
57 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
58 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
59 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Fubuki is being the tactical leader | ||
60 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's one on right | ||
61 🔗 |
ぼくしーBoxi | バランスいい | ||
62 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: shark on the move | ||
63 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice rain | ||
64 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい連携! | ||
65 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol subaru | ||
66 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: explosure is scary | ||
67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: a, lol I got beaten | ||
68 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: Explossure is so scary | ||
69 🔗 |
ぼくしーBoxi | v A: I beat okayu | ||
70 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but the shark | ||
71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: lol I got beaten by subaru | ||
72 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: one more to go | ||
73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's luna on right? | ||
74 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:a- got hunted by landing | ||
75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: let me call the rain | ||
76 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいかんじ | ||
77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah, okayu is strong | ||
78 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: hmmmm 3 down here | ||
79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: chill guys, there's a lead on us | ||
80 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: ah- the explossure is hitting me hard | ||
81 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me go again with shark | ||
82 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna stop their count | ||
83 🔗 |
ぼくしーBoxi | まずい | ||
84 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that hurts | ||
85 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃーw | ||
86 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: sorry guys, I should've said from left | ||
87 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: that was so close | ||
88 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah- but anice game | ||
89 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいバランスでは | ||
90 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: damn, I wanna do with this team to do the tower control | ||
91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can we have revenge match? A: understandable | ||
92 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: why don't we do another rule? | ||
93 🔗 |
里人B | いいね! | ||
94 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you guys are all scary | ||
95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: can we have revenge match? | ||
96 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: what revenge match? | ||
97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ok: we were planning to disbandle | ||
98 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me knock you all off | ||
99 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: what??? | ||
100 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I said let me have revenge | ||
101 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: I'll go kill mio | ||
103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: they're here for us | ||
104 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: let's take the middle | ||
105 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok ok nice nice | ||
106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: let me put barrier | ||
107 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'll keep throwing the bomb here | ||
108 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] | ||
110 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but it's still a nice move | ||
111 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I knocked Okayu | ||
112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's on above, Subaru | ||
113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I finished Subaru | ||
114 🔗 |
ぼくしーBoxi | 着るナイス | ||
115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Ill keep the splat | ||
116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: whos the one splatting? | ||
117 🔗 |
里人B | ないすう! | ||
118 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: let me call the rain | ||
120 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいバランスだなぁ… | ||
121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok ok let's keep doing | ||
122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice nice we;re doing great | ||
123 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: let me pressure above | ||
124 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
125 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok ok ok | ||
127 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yay we did it | ||
129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yay, it was a good match | ||
130 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: huh, it's a draw now | ||
131 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの対しゅば力よw | ||
132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S:.... one more match please? | ||
133 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
134 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'll knock you for sure | ||
135 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we won't lose for sure | ||
136 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol | ||
137 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: now Subaru has fallen for the dark side | ||
138 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Subaru... now you're in our side | ||
139 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I can feel her anger | ||
140 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: please mio, don't use Ofuro | ||
141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: that over slosher sure was scary | ||
142 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's go | ||
143 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: hope we can sandwhich them | ||
144 🔗 |
ぼくしーBoxi | アキロゼちゃん借金生活の経験が生きてる | ||
145 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: ok I beat 3 | ||
146 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす! | ||
147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that's a big beat | ||
148 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me have a sip of you Watame | ||
149 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, 3 of them? lol , please no | ||
150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'll call the rain | ||
151 🔗 |
ぼくしーBoxi | これは | ||
152 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
153 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
154 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: we're so strong | ||
155 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: we're op | ||
156 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: I WANNA HEAR THEM CRY | ||
157 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
158 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]f: IF THEY DON'T CRY, LET'S MAKE THEM | ||
159 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Our subaru must apologize, we are so sorry | ||
160 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'm really sorry, it's my fault | ||
162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you guys realy scared me | ||
163 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Ok: you are all stong | ||
164 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: since we fnished the area, time for tower controll | ||
165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lets play with the new team | ||
166 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: watame, we're the same team again | ||
167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's get going | ||
168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: so it's tower control | ||
169 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: since it's tower controll, let's use crush blaster | ||
170 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Watame, you can leep use the drink | ||
172 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let us drink your soup | ||
173 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you were scary mio | ||
174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: no no , I'm not that good | ||
175 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: everyone is all good | ||
176 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: remember last time we played? | ||
177 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: we are all better now | ||
178 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: ah, this map again??? | ||
179 🔗 |
ぼくしーBoxi | アキロゼちゃんの得意クラブラだ | ||
180 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's carefully go ok? | ||
181 🔗 |
ぼくしーBoxi | ホクサイきっつい | ||
182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I got beaten by Fubuki | ||
183 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: let me put the barrier | ||
184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: theyre fast | ||
185 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: ok ok ok | ||
186 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: seems like someone in mid | ||
187 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
188 🔗 |
ぼくしーBoxi | あかんw | ||
189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ah, they're good | ||
190 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: Ill make the way | ||
191 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, the drink is really close to the tower | ||
193 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can make the barrier | ||
194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, thanks for the cover | ||
195 🔗 |
ぼくしーBoxi | あと少しだよー! | ||
196 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: don't jump guys | ||
197 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I really wanan go there | ||
198 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: yeah, all w have to do is push them | ||
199 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいぞー! | ||
200 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol, too many ultra shot users | ||
201 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいいぞー! | ||
202 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me put the barrier when they're here | ||
203 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
204 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there was a cheater there | ||
205 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, wait, I was alive!? | ||
206 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
207 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we gotta stop them | ||
208 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
209 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
210 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol that last minute | ||
211 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: many jumped, lol | ||
212 🔗 |
ぼくしーBoxi | あついw | ||
213 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: are they crying? | ||
214 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: it was a good game | ||
215 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: one more tower control? | ||
216 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we talked earlier we wanan do 2 win match | ||
217 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: can we have another fight? | ||
218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: what's with the scary voice? | ||
219 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
220 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: is that your natural voice? S: PLEASE DON'T SAY THAT!? | ||
221 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: next strat.... can I use poison? | ||
222 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: I wanna use whip cream, what's that thing again? | ||
223 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: tha must be hop sonner | ||
224 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: lol, I thought it was a whip cream, not a special | ||
225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Luna thought that the "hop sonner" is called "whip cream" | ||
226 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
227 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: someone is behind | ||
228 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice nice | ||
229 🔗 |
ぼくしーBoxi | 毒の圧うまいw | ||
230 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー | ||
231 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
232 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: ah, Fubu-chan is really yarashii (lewd / bad) | ||
233 🔗 |
里人B | www | ||
234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: my turn to fight as the pro crush balster | ||
235 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすーw | ||
236 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ok ok we're pushing | ||
237 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!!! | ||
238 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r: oh, nice | ||
239 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, did we screw up the sched? | ||
240 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] 草 | ||
241 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: this is the rank match, it's cruel | ||
242 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
243 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: may I ask a question, Mio-sha, are you targetting me? | ||
244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: isn't taht your fault? | ||
245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I did not expect me getting stab by my team | ||
246 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wish you guys love the asari rule | ||
247 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: ah- no, I dont like that rule | ||
248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I lnow, playing solo is hard right? | ||
249 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: can we all use Pablo brush only? | ||
250 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
251 🔗 |
ぼくしーBoxi | 面白いw | ||
252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Next rule: brush only | ||
253 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: wait, sorry I didn't have it | ||
254 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok let's have a new team | ||
256 🔗 |
ぼくしーBoxi | またわためぇだ | ||
257 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Next rule: asari | ||
258 🔗 |
里人B | わたろぼてぇてぇ | ||
259 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: So far Roboco and watame, Subaru and Okayu are in the same team all along | ||
260 🔗 |
ぼくしーBoxi | かたいw | ||
261 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: strategy: all shield | ||
262 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: we gotta collect the clam, ok | ||
263 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let's get going collect the clam | ||
264 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: need one more | ||
265 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: a, yabe | ||
266 🔗 |
ぼくしーBoxi | やべ | ||
267 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, that was close | ||
268 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ah, they took the ball in front of me | ||
269 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is hard | ||
270 🔗 |
ぼくしーBoxi | きつい… | ||
271 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: at least we got one ball? | ||
272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, they got the same strategy | ||
273 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok time to hunt down | ||
274 🔗 |
ぼくしーBoxi | やばい | ||
275 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!! | ||
276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I won;t give them chance | ||
277 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: can we do a baton pass? | ||
278 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice nice | ||
279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: I can't hit right, do we have the ball? | ||
280 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna hunt down one | ||
281 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, made by accident | ||
282 🔗 |
ぼくしーBoxi | 相手さんも切り替えはやい | ||
283 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yabe, they're all for me | ||
284 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす! | ||
285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, we're so close | ||
286 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: someone behind us | ||
287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: Ineed 2 more | ||
288 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] [EN]R: sorry, I got it | ||
289 🔗 |
ぼくしーBoxi | あいす! | ||
290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: yabe , they're here | ||
291 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: SAVE ME, SOMEONE IS HERE | ||
292 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
293 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
294 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ruuuuun | ||
295 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!! | ||
296 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: yay e win | ||
297 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: it's so fun breaking it | ||
298 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ahahaha | ||
299 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: this is a hrad game | ||
300 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボわた無敗 | ||
301 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: hope they're gonna come again | ||
302 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now what should we choos | ||
303 🔗 |
ぼくしーBoxi | e[EN] F: lol, getting buff | ||
304 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you see.... | ||
305 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: please no breaking the shield ok? | ||
306 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
307 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: can we choose any weapon then? | ||
308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] s: wait, why are you all here? | ||
309 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: we wanna see how you pressure them | ||
310 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
311 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Watame!? don't cry | ||
312 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: subaru, you can use any weapon you want | ||
313 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now what should we use as a strategy | ||
315 🔗 |
ぼくしーBoxi | 道作れるのがいいね | ||
316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you seee, the curling bomb is really good for this rule or the nice bomb is good | ||
317 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think I shouldn't use the lact.... can I? | ||
318 🔗 |
ぼくしーBoxi | ずるいw | ||
319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: it's ok, use the mistle | ||
320 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R:let's go let's go | ||
321 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ah, knocked subaru, ah from behind | ||
323 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, Big mio using spattery | ||
324 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok nice nice | ||
325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: lol the game speed is really fast | ||
326 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I got the number, but I want to us go along | ||
327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: beat okayu | ||
328 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, this is too fast | ||
329 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: hope we charge hen we all got the special | ||
331 🔗 |
ぼくしーBoxi | アサリだよw | ||
332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: can't go ahead... a, made the ball | ||
333 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ok see you guys on the goal | ||
334 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol they're on defensive | ||
335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah it hurts | ||
336 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: yabe, they made the path | ||
337 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: nice nice | ||
338 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: Okayu is in the mid | ||
339 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす! | ||
340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: that made me sweat | ||
341 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ready for the special | ||
342 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: need the clam | ||
343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: we are so close.... | ||
344 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけるいける | ||
345 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I stop them | ||
346 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, can't we hit? | ||
347 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ | ||
348 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしかったw | ||
349 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is so good | ||
350 🔗 |
里人B | ないすう!! | ||
351 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: this is really fun | ||
352 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yay another in | ||
353 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: we won girls | ||
354 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'm sorry, please stop this rule | ||
355 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
356 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: what happened? | ||
357 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now which rule do they wanan play? | ||
358 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you see.... | ||
359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: WHY ARE YOU ALL LAUGHING AT ME | ||
360 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: what rule? I thought you checked? | ||
361 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the rain maker? | ||
362 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: Mio said we can win with the rain maker so can we do it? | ||
363 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] r: same team? ok | ||
364 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how can we knock them? | ||
365 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: rain maker is a team game you see | ||
366 🔗 |
ぼくしーBoxi | リッターはちょっとw | ||
367 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]NExt rule: rain maker | ||
368 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: let me use the umbrella to protect you all | ||
369 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think they can't protect Mio | ||
370 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばーあー | ||
371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow, there so fast | ||
372 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: waitm, yabe | ||
373 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: now I'm vaccuming | ||
374 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
375 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]W: now this is really hard | ||
376 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: sorry, there's one in mid | ||
377 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
378 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: open up umbrealla, charge | ||
379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: my weapon is hard | ||
380 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok I'm doing it | ||
381 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ther's ne more I guess | ||
382 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] W: may are coming from left | ||
383 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
384 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me set becon here | ||
385 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think one more we can do... ah, the genius bomb | ||
386 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:: I'll make the lead | ||
387 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい | ||
388 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす | ||
389 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't forget the beacon I made | ||
390 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: how can I jump on the beacon? | ||
391 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok ok, I stopped okayu | ||
392 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
393 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい! | ||
394 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ah- 1 lead ahead | ||
395 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: well I used different weapon R: me too | ||
396 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: fubuki, go call out | ||
397 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
398 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Fubuki went to beg for the another chance | ||
399 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: anyways, I'm the host tonight | ||
400 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I wanna know how Fubuki is talking | ||
401 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: I'M SO SCARED TO MIO | ||
402 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: SHE SAID SHE'S GONNA KNOCK US ALL | ||
403 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイスだまW | ||
404 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Plans to use everyone use the bomb | ||
405 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: trust me, this weapon's sub is robot, I can do it | ||
406 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: can we trust you?? | ||
407 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: wait, you haven't tried it much???? | ||
408 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがロマンにw | ||
409 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: we can;t make any excuse you knoww? can you be responsible to that? | ||
410 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
411 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: lol, Okayu is the speed. F: ok I beat okayu | ||
412 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R" I'lll break it guys | ||
413 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナイス! | ||
414 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Ill carry it | ||
415 🔗 |
ぼくしーBoxi | やばいw | ||
416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok chill guys, let's push together | ||
417 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: be ware of the hidrant's power! | ||
418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ok nice-! | ||
419 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!!! | ||
420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: let's go together guys | ||
421 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I won't make you break it, that's my jo.... | ||
422 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
423 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'll break it | ||
424 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow there's too many of them! | ||
425 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: she's fast!! | ||
426 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: I think someone is still hiding | ||
427 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: there's 2 hiding here | ||
428 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'll break it | ||
429 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんいい感じ | ||
430 🔗 |
ぼくしーBoxi | あと一…! | ||
431 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wish we can go ahead | ||
432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: ah, I got beaten | ||
433 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'll go with the same direction | ||
434 🔗 |
ぼくしーBoxi | おしい | ||
435 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ah= that was close | ||
436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: we got beaten | ||
437 🔗 |
ぼくしーBoxi | GG | ||
438 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: ok I'll go them | ||
439 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok let's meet up guys | ||
440 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: we are adult, we gave you chance to win | ||
441 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: oh really? | ||
442 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: our princess said we can | ||
443 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok then, time to play hide and seek | ||
444 🔗 |
里人B | 説明たすかる | ||
445 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Rule: hide and seek : 2 finder: only main weapon is allowed, no sub nor special. 4 runner. no painingt, walking is allowed. if got spotted, go back to the starting point | ||
446 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: if the runners can survive till the time runs up, wins | ||
447 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: the runners can be squid or walk, just don't get caught | ||
448 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok I'll be the one to find | ||
449 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ah, wait wait wait wait | ||
450 🔗 |
ぼくしーBoxi | 落ち着いてw | ||
451 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] The seeker: Roboco & Mio | ||
452 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Seeker: Mio and Subaru. The camera: Roboco and Fubuki | ||
453 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the others: rnner | ||
454 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ok, I'll be the camera for seeker | ||
455 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Subaru and Mio, please turn back for now | ||
456 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok time to check them out where'd they hde | ||
457 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: wow, that jelly fishes a re cute, I had no time to check them out before | ||
458 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: Subaru, why'd you choose roller? | ||
459 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: you see... I enjoyed using roller earlier | ||
460 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
461 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: Subaru time to seek | ||
462 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: I'll go to the farther one | ||
463 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: they are hiding pretty good | ||
464 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: btw, the seeker are really close | ||
465 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Okayu spotted! | ||
466 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]M: now that's the bond of SubaOka | ||
467 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: please spare me | ||
468 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: how come others are not spotted? | ||
469 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: don't hit me, I'm just following you! | ||
470 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
471 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow you are doing good Subaru | ||
472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: only Watame and Luna left | ||
473 🔗 |
ぼくしーBoxi | どこだ?w | ||
474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: wait, they were in the middle all along!? | ||
475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: there was some spot they weren't able to splat, sp might be that | ||
476 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok next, who's gonna be it? didn't know it will be a good match | ||
477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: this hide and seek is really a splat game. btw, Roller is not a painting weapon | ||
478 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: eh!? I didn't know that | ||
479 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: where should I hide | ||
480 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but don't forget there's a place you can't hide, just remeebr that | ||
481 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: this is really hard to think where to hide | ||
482 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'm the Onigirya, I will accomplish my mission | ||
483 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok here w go! | ||
484 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: lol, there's one almost getting spotted | ||
485 🔗 |
里人B | !? | ||
486 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
487 🔗 |
ぼくしーBoxi | 攻めすぎでしょw | ||
488 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]L: there's one yabe one | ||
489 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
490 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶないw | ||
491 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: wait one left? | ||
492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wow. this is hard | ||
493 🔗 |
ぼくしーBoxi | あとロボ子さんか | ||
494 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: is this the power of OkaSuba? | ||
495 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんないすw | ||
496 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, there was one doing the squid dance | ||
497 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすw | ||
498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I was so close to her | ||
499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I was hiding as a hidden squid | ||
500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: but that was my score | ||
501 🔗 |
ぼくしーBoxi | さっきのは面白かったw | ||
502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok, I'll be the seeker next | ||
503 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Subaru & Okayu as a camera | ||
504 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Seeker : Roboco & Luna | ||
505 🔗 |
ぼくしーBoxi | 姫とロボコンビ | ||
506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think I should use the shooter | ||
507 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: now this place is pretty hard to hide, can we move around? | ||
508 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: wait, did you die??? | ||
510 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: why'd you do that? | ||
511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: what happened??? | ||
512 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんwww | ||
513 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: wait, what's going on??? | ||
514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: be careful to the steps | ||
515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: yabe | ||
516 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I think someone already fell | ||
517 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] L: how can I ride on here | ||
518 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how come we can't find anyone? | ||
519 🔗 |
ぼくしーBoxi | まずいw | ||
520 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶなかったw | ||
521 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: Aki got spotted | ||
522 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait there's no other | ||
523 🔗 |
ぼくしーBoxi | あんぽんたんシスターズの絆かなw | ||
524 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: where were you all? | ||
525 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: lol, I was hiding at the fishing rod | ||
526 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: if you didn't know, you were jumping over Fubuki | ||
527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: lol, Fubuki was drying herself | ||
528 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Final seeker: Fubuki and Watame | ||
529 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wait, the seeker haven't won yet | ||
530 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: we gotta win | ||
531 🔗 |
ぼくしーBoxi | 結構広いのだわね | ||
532 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: no hiding in the highest place right? | ||
533 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm gonna splat all over here | ||
534 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] F: it's so fun to look at the sky | ||
535 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: lol, two of them are enjoying the sky | ||
536 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I'm sorry guys | ||
537 🔗 |
ぼくしーBoxi | 壁むずかしいかもw | ||
538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: wait really, there? | ||
539 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: that's interesting place | ||
540 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]F: I think I saw someone | ||
541 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわいこわいw | ||
542 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] 1 min left | ||
543 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: Luna got spotteed in front of me | ||
544 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ、鬼いけそう? | ||
545 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:okayu left? O: YABAI | ||
546 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r: i CAN SEE HER | ||
547 🔗 |
ぼくしーBoxi | あw | ||
548 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Okayu won | ||
549 🔗 |
ぼくしーBoxi | すごいとこにいたw | ||
550 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: you two were walking in front of me, that really scared me | ||
551 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: that was a good match | ||
552 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ok we gonna end it- had so much fun | ||
553 🔗 |
里人B | 楽しかった!! | ||
554 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: didn't thought the seeker would be difficult | ||
555 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しかったw | ||
556 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: can we line up? | ||
557 🔗 |
里人B | いいね!! | ||
558 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: why don't we do turf in the end? | ||
559 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] M: but first let's take photo | ||
560 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: let's ear our best looking outfit in the end ok? | ||
561 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: fashion... I don't have... | ||
562 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: but you have a debt, don't you? | ||
563 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] O: let me wear my disney land date school wear fassion | ||
564 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: we better wear t-shirt right? | ||
565 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: wait, am I the only one with the crown | ||
566 🔗 |
里人B | ロボ子姫!! | ||
567 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I WILL DEFINITELY BUY OUTFIT | ||
568 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
569 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: I'm wearing the black shirt alone again? | ||
570 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Last game Turf war | ||
571 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
572 🔗 |
ぼくしーBoxi | 修学旅行だw | ||
573 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
574 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー! | ||
575 🔗 |
里人B | 楽しかった!! | ||
576 🔗 |
里人B | オチがwww | ||
577 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちw | ||
578 🔗 |
里人B | おつろぼでした~!楽しかった!! | ||
579 🔗 |
ぼくしーBoxi | たのしかったよー! | ||
580 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] how was it guys? hope you all enjoyed! | ||
581 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] hope there's other match! | ||
582 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつおやろぼーG'night guys- |