トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【valorant】レイナを使うとは言ってないぞ!!【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 mamamamamama
2
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 名前変えました、かわいく
3
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 多分かわい
4
🔗
ぼくしーBoxi
5
🔗
ぼくしーBoxi NT
6
🔗
ぼくしーBoxi お水偉い
7
🔗
ぼくしーBoxi [EN]No, this can't be, I don't know what to do
8
🔗
ぼくしーBoxi おちついてw
9
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I shouldn't be talking
10
🔗
ぼくしーBoxi 楽しくしてこおでんいこw
11
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Guys, now what should I do? can I go Odin?
12
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「なんてかわいい握り心地のよさそうなマップなんだ」
13
🔗
ぼくしーBoxi ぎゃー…おしい
14
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's not the judge's distance! I'm pissied!
15
🔗
ぼくしーBoxi すごい惜しかったよw
16
🔗
ぼくしーBoxi [EN]We're losing but our friendship is growing, ah wait, they are aggressive now
17
🔗
ぼくしーBoxi NT
18
🔗
ぼくしーBoxi NT
19
🔗
ぼくしーBoxi
20
🔗
ぼくしーBoxi あっぶなw
21
🔗
ぼくしーBoxi
22
🔗
ぼくしーBoxi
23
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was panicing, totally forgot about how to play valo, I gotta remember I'm "silver -tier"
24
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんないすよー!
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN] did I smash the fly? I think I'm in good condition
26
🔗
ぼくしーBoxi
27
🔗
ぼくしーBoxi いい流れだった…NT
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sad, but it was in good shape right? ah- I'm pissed
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now what's this? ahahahaha
30
🔗
ぼくしーBoxi
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, wait, what's this?
32
🔗
ぼくしーBoxi あっかい…w
33
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's all red, someone save me
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN]every season the rank drops so it's the real rank you're seeing now
35
🔗
ぼくしーBoxi タイトル回収は…?
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm not good with the Omen here
37
🔗
ぼくしーBoxi [EN]title you say??? you guys wanna see me use Reyna??
38
🔗
ぼくしーBoxi なぜそのタイトルにしたの?w
39
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Reyna??? why not.. Wra...Wraith...
40
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Guys, read my title: "I Didn't say I'm Gonna use Reyna"
41
🔗
ぼくしーBoxi
42
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Bit Wraith we wanna use
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN]make the mood bad? lol
44
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me change one letter from the title then
45
🔗
ぼくしーBoxi どうしたの?
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was scared today you know?
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I put Chacha in the pet drier
48
🔗
ぼくしーBoxi !?
49
🔗
ぼくしーBoxi ぬけだした!?
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and when the timer rang, you what I saw? Chacha was on the stairs, wth
51
🔗
ぼくしーBoxi ちゃんとロックかけた?
52
🔗
ぼくしーBoxi ひえ
53
🔗
ぼくしーBoxi
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now that was nice
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now is the time to use judge right?
56
🔗
ぼくしーBoxi あw
57
🔗
ぼくしーBoxi
58
🔗
ぼくしーBoxi
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now that scared me, I totally forgot about it
60
🔗
ぼくしーBoxi ひっどいw
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I didn't know Valo was this fun
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN]It's not like this, I didn't know Valo as like this
63
🔗
ぼくしーBoxi
64
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now it's 0:00AM(JST) wow, time passes so fast!
65
🔗
ぼくしーBoxi
66
🔗
ぼくしーBoxi
67
🔗
ぼくしーBoxi
68
🔗
ぼくしーBoxi びっくりしたw
69
🔗
ぼくしーBoxi NT
70
🔗
ぼくしーBoxi roboco is rarely opening her vc
71
🔗
ぼくしーBoxi ないすw
72
🔗
ぼくしーBoxi NT
73
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think it's Odin time, yes Odin
74
🔗
ぼくしーBoxi オーディンの時間じゃあああああああああ
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, let's go hope it won't retreat
76
🔗
ぼくしーBoxi
77
🔗
ぼくしーBoxi
78
🔗
ぼくしーBoxi なんでだろうね?
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Why do I win often without the VC? Why??? is the too many info confusing us?
80
🔗
ぼくしーBoxi あーw
81
🔗
ぼくしーBoxi
82
🔗
里人B
83
🔗
ぼくしーBoxi
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN]That really paniced me, I thought why was there too many cover
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I did lot of work didn't I?
86
🔗
ぼくしーBoxi MVPおめでとうー!
87
🔗
ぼくしーBoxi [EN]The valo is really heavy
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if next if I got 30, it will be 101 right?
89
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I lost a lot earlier
91
🔗
ぼくしーBoxi 赤いなぁ
92
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I did my best a lot , can we skip the rank??
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is too red
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what happened?
95
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「2回飛び級できるからがんばれー!」
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can I skip? I hope so....
97
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I'm warmed up, so far no toxic right? I think there's many panic moment but
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm still thinking if it's the best time to end
99
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but if I win one more time, I can feel I can skip the rank
100
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
101
🔗
ぼくしーBoxi
102
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think one of them is a streamer
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I'm gonna pick judge
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think there's one keep talking so must be a streamer
105
🔗
ぼくしーBoxi たすかる
106
🔗
ぼくしーBoxi
107
🔗
里人B おしい!
108
🔗
ぼくしーBoxi NT
109
🔗
ぼくしーBoxi
110
🔗
ぼくしーBoxi
111
🔗
ぼくしーBoxi
112
🔗
ぼくしーBoxi NT
113
🔗
ぼくしーBoxi
114
🔗
ぼくしーBoxi エンジョイしてるなぁw
115
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!!
116
🔗
ぼくしーBoxi 食らいついたw
117
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now it's even right? lol
118
🔗
ぼくしーBoxi [EN] My team's Yor is really lively now
119
🔗
ぼくしーBoxi sugoi himeiw
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]may be this time, we shouldn't talk at all
121
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here comes my odin
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah , there was Sky, but Yor..
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok now that's bad
124
🔗
ぼくしーBoxi
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Where'd Sky go??
126
🔗
ぼくしーBoxi おしい…NT
127
🔗
ぼくしーBoxi あーw
128
🔗
ぼくしーBoxi NT
129
🔗
ぼくしーBoxi [EN]shouldn't buy that, I'm gonna be judge forever
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN]those are annoying
131
🔗
ぼくしーBoxi
132
🔗
ぼくしーBoxi やりおるw
133
🔗
ぼくしーBoxi NT
134
🔗
ぼくしーBoxi GG
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but at least my team was nice
136
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure enemy team had a bad mood though
137
🔗
ぼくしーBoxi [EN]may be they hated neon
138
🔗
ぼくしーBoxi
139
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol "I'm sorry it's on me" I think this Sage....
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I think we did our very best
141
🔗
ぼくしーBoxi そうだね
142
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so let's take a step by step win
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so let's end here, at least it's all red earlier, but now it's better
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I had fun so I feel good, so let's end here
145
🔗
ぼくしーBoxi いい空気吸えただけよし!
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, can I buy that?
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ... I knew it, it's paid material
148
🔗
ぼくしーBoxi GG おつろぼよ~!
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I can use the point???
150
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah??
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so if it's after the event?
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what's the event? so I can buy it 5 days later?
153
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼよ~
154
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she's pretty isn't she?
155
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼでした~!
156
🔗
ぼくしーBoxi
157
🔗
ぼくしーBoxi
158
🔗
ぼくしーBoxi
159
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼ〜G"night guys
160
🔗
ぼくしーBoxi あれ?w
161
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw