| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【スイカゲーム】睡眠導入/そろそろWスイさせてもらってもいいですか?🍉 【ホロライブ/ロボ子さん】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
ぼくしーBoxi | Wスイカが先か、それとも100万が先か…の流れ…! | ||
| 2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 5 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 6 🔗 |
ぼくしーBoxi | ビビデバダンスとうたみた効果はでかいとおもう…ぶーわぁすき | ||
| 7 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ?????????????????? | ||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん?? | ||
| 9 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ねおきのボクには数字が増えてるように見えるよ?? | ||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうですよ? | ||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I jsut woke up but did the number incrased, am I dreaming??? | ||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今夜到達するまでありますぜ? | ||
| 13 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ボクの高性能な計算がふうう?? | ||
| 14 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 15 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] My highspec calculating skill huuuuu | ||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | 到達する分にはめでたいのでいきましょ! | ||
| 17 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふー! | ||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 19 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 21 🔗 |
ぼくしーBoxi | しばしまたれよ…ろぼ…ろぼ… | ||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | She was awake earlier in the chat, and was paniking it's gonna almost gonna hit 1 million subs | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 25 🔗 |
里人B | |||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | スマホはちゃんと縦型になってるよー | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 29 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 30 🔗 |
里人B | |||
| 31 🔗 |
ぼくしーBoxi | 寝起きのロボ子さんボイスだw | ||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Cat brought something to Roboco-san | ||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい… | ||
| 35 🔗 |
里人B | かわいい | ||
| 36 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Cats are at Roboco's side, and she just realized the sub count is already 997k subs | ||
| 38 🔗 |
里人B | 急に上がった! | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう耐久じゃない?w | ||
| 40 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] But my count, base on highspec calculation says it's gonna be tomorro | ||
| 41 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is trying to calm us down to add more subs | ||
| 43 🔗 |
ぼくしーBoxi | 時差よ時差w | ||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Conttext: Roboco wants us to check her double suika before hitting 1 million | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | yep, she just woke up before the stream and was paniking when she checked the chat | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼさんよw | ||
| 47 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is surprised that chat was active for noticing the number has rised | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | 高性能整理術みせてほしいw | ||
| 49 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれれー? | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Who made this room a mess? please stooop | ||
| 52 🔗 |
ぼくしーBoxi | 寝起きでまだブートアップ中だから…w | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | ワンチャン桃農家になってきた | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | 腹から声出せ | ||
| 55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I can't change this stream to karaoke straem asap you know? | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうねw | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'm sure Lui will be angry at this mess | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | hona | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | ほな歌枠スイカかー | ||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいね | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I actually am good at organizing room | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | チャット欄困惑よw | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんでw | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本当おつろぼさんよーw | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco just woke up just before the stream so she's fluffy at now | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼなっしーか | ||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | なびかないっしー | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずい | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずいw | ||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゅうぎゅだねぇw | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | あきらめないでw | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | お涙頂戴?w | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | パイナップル畑w | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんは酢豚にパイナップルいれる派? | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | 眩しいってw | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco just woke up so she feels the monitor is too bright | ||
| 80 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカかーw | ||
| 81 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco's favorite fruit: watermelon, and peach | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | 桃最強かw | ||
| 83 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco's most favorite fruit is Kiwi | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | あっ | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだまだこれからよーw | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねw | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | 右上とか? | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco won't let the endurance stream be canceled, she's gonna make double suika earlier than reaching 1 million | ||
| 90 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is sniffin the double cat | ||
| 92 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | タイトルのWスイってそういうw | ||
| 94 🔗 |
里人B | ダブル吸いたすかる | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | うん? | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | 回線状況進捗どう? | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | かーわーいーい | ||
| 98 🔗 |
SoraCh. ときのそらチャンネル | かわいいいいいい | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | めっちゃかわいいw | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | そらちゃん | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Tokino Sora: So cuteeeeeeeeee | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco talking about how to clean the room with her Suika techinique | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言葉が強いw | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | そらちゃんかわいいいいいいだって | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco needs boot up to wake up | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | あのときのコメントガチ寝起きだったのねw | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | Windows草 | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | 人生って奥が深いね | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | あくびかわいいw | ||
| 112 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I didn't yawn | ||
| 113 🔗 |
里人B | |||
| 114 🔗 |
ぼくしーBoxi | こっちもあくびしちゃったよw | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶねーw | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco sounds sleepy because she just woke up just before the stream | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | 親父さんだれー!? | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方ァw | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方がいろいろひどいw | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | がっちり固定されてるw | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | かけおちしたw | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is making a love story of a fruits to describe what happened to her game | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | あくびでお父さんおこになった | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants to show off her pass 3k poitns | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | お父さんがんばえー! | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco promises she will show us melon at least. reason why she choce Suika game tonight so she can rest her throat for tomorrow's endurance stream | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | 別にスイカやりたいでもいいのよw | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | そんにゃ… |
||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is complaining that the cats are on her way so she can't see what' happening below |
||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | 叫ぶじゃんw | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | 睡眠導入枠なのに叫ぶじゃんw | ||
| 136 🔗 |
ぼくしーBoxi | 桃は柔らかいからね | ||
| 137 🔗 |
ぼくしーBoxi | 押せ…!押せ…!どけ…!どけ…! | ||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | 通るか…!こんな桃…! |
||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | 笑顔を咲かせたいからさ… | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうー? | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context:Roboco is saying that this situation is "organized" | ||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | 認めちゃったじゃんw | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | 大丈夫? | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is sweating and having running nose and PANIKING | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | いやー? | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is blaming us for making this mess | ||
| 148 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今消したのはろぼさーだよ | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | それはロボ子さんじゃなくてろぼさーが消したの!w | ||
| 150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: When it's a mess, Roboco blames us. when she successully mixed the fruits, Roboco says she did it | ||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
| 152 🔗 |
里人B | |||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミュートえらい | ||
| 154 🔗 |
里人B | |||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | せめて皮とってw | ||
| 156 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカみたい | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | Wスイと100万同時にみたいなーちらっ |
||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんの一歩 | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | ギャオスw | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | 下の砂利なんとかしたいなー | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 163 🔗 |
ぼくしーBoxi | これきつくない?w | ||
| 164 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | ママ… | ||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれ?綺麗になってきた…? | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | 合間の砂利どうにかしたいw | ||
| 168 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]My brain has understood how to calculate, but I'm in panik | ||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | あーw | ||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちまちま上がってるね | ||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco promised us she's gonna show us the watermelon tonight | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | みせてほしー! | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | 睡眠学習は完璧ってことね? | ||
| 174 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco dreamt of achieving double suika in dream | ||
| 175 🔗 |
ぼくしーBoxi | 動画睡眠学習勢かーw | ||
| 176 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうだねw | ||
| 177 🔗 |
ぼくしーBoxi | つまりテトリスか | ||
| 178 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちた! | ||
| 179 🔗 |
ぼくしーBoxi | あえてね? | ||
| 180 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 181 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco describing the fruits as a big family | ||
| 182 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is asking for the brain of the Suika game pros | ||
| 183 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 184 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is making her brain to work | ||
| 185 🔗 |
ぼくしーBoxi | お!? | ||
| 186 🔗 |
ぼくしーBoxi | 雑にならないでw | ||
| 187 🔗 |
ぼくしーBoxi | 来世へGO | ||
| 188 🔗 |
ぼくしーBoxi | 本当にねw | ||
| 189 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Cotext: Roboco is complaining that the earlier run was so close | ||
| 190 🔗 |
ぼくしーBoxi | テトリスやぷよぷよみたいなかんじか | ||
| 191 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 192 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is sitting on knees with short pants | ||
| 193 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今年は10年に1度の暑さになるみたいだからそうしたほうがいいかもね | ||
| 194 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants to sleep in less shirts during sleeping | ||
| 195 🔗 |
ぼくしーBoxi | 猫かな? | ||
| 196 🔗 |
ぼくしーBoxi | 両足にねこちゃんズ乗せてあげるかい? | ||
| 197 🔗 |
ぼくしーBoxi | 世界のためにいちごが犠牲になってる… | ||
| 198 🔗 |
ぼくしーBoxi | お、いけそう | ||
| 199 🔗 |
ぼくしーBoxi | ころころ子さん | ||
| 200 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいね | ||
| 201 🔗 |
ぼくしーBoxi | あっ | ||
| 202 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一旦新コキュね | ||
| 203 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんとかなーれ! | ||
| 204 🔗 |
ぼくしーBoxi | 聖剣リキャバーナンとカナーレ | ||
| 205 🔗 |
ぼくしーBoxi | たすかる | ||
| 206 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 207 🔗 |
ぼくしーBoxi | さくらんぼがんばれー | ||
| 208 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえり! | ||
| 209 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 210 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんちとぐるち? | ||
| 211 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 212 🔗 |
ぼくしーBoxi | 安定してきたかな? | ||
| 213 🔗 |
ぼくしーBoxi | さくらんぼが気になる…w | ||
| 214 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうね…右綺麗にしたいわね | ||
| 215 🔗 |
ぼくしーBoxi | すぅ… | ||
| 216 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶな | ||
| 217 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 218 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is making up a giving birth story | ||
| 219 🔗 |
ぼくしーBoxi | 先生…! | ||
| 220 🔗 |
ぼくしーBoxi | 助からないのか…!? | ||
| 221 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 222 🔗 |
ぼくしーBoxi | 先生諦めるにはまだは…おや? | ||
| 223 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれ・w | ||
| 224 🔗 |
ぼくしーBoxi | 上位やっばw | ||
| 225 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is checking the online records | ||
| 226 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: there's 2 players who got 30k points in this game | ||
| 227 🔗 |
ぼくしーBoxi | もはやダブスイどころじゃないかも? | ||
| 228 🔗 |
ぼくしーBoxi | うん | ||
| 229 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco met a unique taxi driver, she met a beginner driver | ||
| 230 🔗 |
ぼくしーBoxi | あらら | ||
| 231 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]context: The beginner taxi driver made many PON, that person forgot to count the bill, and was always paniking | ||
| 232 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいけどあかんよw | ||
| 233 🔗 |
ぼくしーBoxi | 新年度だからねw | ||
| 234 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]context: The beginner taxi driver came from the urban town. always talking to Robocosan that the driver was having fun coming to Tokyo | ||
| 235 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいなぁw | ||
| 236 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだ舞えるよ | ||
| 237 🔗 |
ぼくしーBoxi | はにゃ |
||
| 238 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひえっ | ||
| 239 🔗 |
ぼくしーBoxi | 堅実にGO | ||
| 240 🔗 |
ぼくしーBoxi | お、いいかんじ | ||
| 241 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうよ | ||
| 242 🔗 |
ぼくしーBoxi | 正義のひっつい? | ||
| 243 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうねw | ||
| 244 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] | ||
| 245 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco learns that the beginner makes the wrong move by adding things in the middle of two big fruits | ||
| 246 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずいw | ||
| 247 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなしいw | ||
| 248 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Crying for the suffer making the wrong placing | ||
| 249 🔗 |
ぼくしーBoxi | 謀反フルーツ | ||
| 250 🔗 |
ぼくしーBoxi | 真ん中のが歯がゆいw | ||
| 251 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 252 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is treating her situation to a beautiful princess | ||
| 253 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 254 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだあるわよ! | ||
| 255 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is smiling 'cause she noticed she has a chance | ||
| 256 🔗 |
ぼくしーBoxi | みせてー! | ||
| 257 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Sorry guys, I'll show you the double suika in this run | ||
| 258 🔗 |
ぼくしーBoxi | kowaiw | ||
| 259 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだ舞えるよ! | ||
| 260 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー! | ||
| 261 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだあるわよ | ||
| 262 🔗 |
ぼくしーBoxi | いけるか…!? | ||
| 263 🔗 |
ぼくしーBoxi | やれるか…?きついが… | ||
| 264 🔗 |
ぼくしーBoxi | GG |
||
| 265 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカはいってるからあるぞー! | ||
| 266 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 267 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Reviewing what she can improve to make the suika | ||
| 268 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼさんよー | ||
| 269 🔗 |
ぼくしーBoxi | やっちゃう?w | ||
| 270 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco said she's gonna make 40k points tonight | ||
| 271 🔗 |
ぼくしーBoxi | あと2000だわねw | ||
| 272 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is sweating because she just noticed she hit 998k subs | ||
| 273 🔗 |
ぼくしーBoxi | おちついてw | ||
| 274 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 275 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぶどうのくせになまいきだ | ||
| 276 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco don't want to become Apple farmer | ||
| 277 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずい | ||
| 278 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気づいてなかったのw | ||
| 279 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco did not notice the pearl is made in the bottom | ||
| 280 🔗 |
ぼくしーBoxi | ママ… | ||
| 281 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco trying to become mama for the fruits | ||
| 282 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぶどうぐれちゃったか… | ||
| 283 🔗 |
ぼくしーBoxi | 世界が…おわる… | ||
| 284 🔗 |
ぼくしーBoxi | どうしてだろうね… | ||
| 285 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco miscalculated | ||
| 286 🔗 |
ぼくしーBoxi | データキャラあるある | ||
| 287 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think I had the power to calculate for the future, butthe fruits were ahead of me | ||
| 288 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう今日だね! | ||
| 289 🔗 |
ぼくしーBoxi | 41(良い)1日になるわね | ||
| 290 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco's advice: you must controll your hand before looking at the future | ||
| 291 🔗 |
ぼくしーBoxi | 連打癖がなーw | ||
| 292 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃあああ |
||
| 293 🔗 |
ぼくしーBoxi | さくらんぼが… | ||
| 294 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちいかわみたいな悲鳴がw | ||
| 295 🔗 |
ぼくしーBoxi | なってきたわねw | ||
| 296 🔗 |
ぼくしーBoxi | お昼くらいには100万いくかもしれなくもないw | ||
| 297 🔗 |
ぼくしーBoxi | あぶな | ||
| 298 🔗 |
ぼくしーBoxi | ダイス振った? | ||
| 299 🔗 |
ぼくしーBoxi | あ…w | ||
| 300 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco has schedule in the noon time | ||
| 301 🔗 |
ぼくしーBoxi | 早く寝ないとまずくない?w | ||
| 302 🔗 |
ぼくしーBoxi | どうだろう…w | ||
| 303 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants us to wait for her return at night because she got duty, she wants to see the moment hitting 1 million together with us | ||
| 304 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぶどうー!! | ||
| 305 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずい | ||
| 306 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「メロンがだめっていってるよ」 | ||
| 307 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 308 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants help to take off those cherries | ||
| 309 🔗 |
ぼくしーBoxi | 諦めないでー! | ||
| 310 🔗 |
ぼくしーBoxi | さくらんぼがなーw | ||
| 311 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうね… | ||
| 312 🔗 |
ぼくしーBoxi | あー | ||
| 313 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Sniffing Eve | ||
| 314 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Eve is Roboco's younger cat. the black and white one | ||
| 315 🔗 |
ぼくしーBoxi | 猫吸い完了ー! | ||
| 316 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco referring to her run this time to a kindergarden | ||
| 317 🔗 |
ぼくしーBoxi | 同級生かな? | ||
| 318 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい流れにはなってるよね | ||
| 319 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco promises as that this run will be easy to hit 3k points | ||
| 320 🔗 |
ぼくしーBoxi | 超えてほしい | ||
| 321 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
| 322 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco learned Mahjong so she wanna use the mahjong words | ||
| 323 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここで麻雀運使うの?w | ||
| 324 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Roboco wants to win the Mahjong in the suika game(just randomly using the words she learned in mahojong tourney) | ||
| 325 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is now watching the mahjong clips, and enjoys them because she know gets the rule. she wants to make Kokushi Musou hand in the mahjong | ||
| 326 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうよ?w | ||
| 327 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco finally learned that you have to be quiet while playing Mahjong | ||
| 328 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 329 🔗 |
ぼくしーBoxi | まぁ仲間内でやるならわいわいでもいいわよw | ||
| 330 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Now Roboco admires the pro mahjong player. she wanna play calm like them | ||
| 331 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今ならアカギも楽しめそうねw | ||
| 332 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco softly gave up on the cherry on the side | ||
| 333 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないすー!!! | ||
| 334 🔗 |
ぼくしーBoxi | 左のイチゴどうにかしたいな… | ||
| 335 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I think this run would be pretty long | ||
| 336 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 337 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 338 🔗 |
ぼくしーBoxi | だめだ、イチゴがw | ||
| 339 🔗 |
ぼくしーBoxi | きたねぇー太陽w | ||
| 340 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is confused why she made this universe(this run) messy | ||
| 341 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 342 🔗 |
ぼくしーBoxi | まっずいw | ||
| 343 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco tried to tilt the jar | ||
| 344 🔗 |
ぼくしーBoxi | 止まって考えてもいいんだけどなーw | ||
| 345 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一旦ね? | ||
| 346 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco suddenly became hungry because she saw a word "Steu" | ||
| 347 🔗 |
ぼくしーBoxi | そうねw | ||
| 348 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is trying to make this game the last game tonight because she want to "achieve" it tomorrow | ||
| 349 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう今日だよね | ||
| 350 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: roboco is begging us not to hit 1 million during lunch time | ||
| 351 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 352 🔗 |
ぼくしーBoxi | ナシになったんだよな君は | ||
| 353 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「3000点スイカと100万人、どっちが先にくるかな?」 | ||
| 354 🔗 |
ぼくしーBoxi | 難しいなーw | ||
| 355 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants it didn't happen | ||
| 356 🔗 |
ぼくしーBoxi | シンジくん、のりなさい | ||
| 357 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco impersonating Shinji from Eva | ||
| 358 🔗 |
ぼくしーBoxi | だれよその神事くんw | ||
| 359 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco noticed that the different Shinji was calling Shinji kun she's impersonating | ||
| 360 🔗 |
ぼくしーBoxi | シンジくんだけに? | ||
| 361 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「なんでそんな親父ギャグいいまくるのw」 | ||
| 362 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぎゃあああああああ |
||
| 363 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ひどい親父ギャグつくって何が悪い」 | ||
| 364 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 365 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco don't know Evangelion much | ||
| 366 🔗 |
ぼくしーBoxi | ちなみにシンジくんはどういう人だと思うの?w | ||
| 367 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミサトさんw | ||
| 368 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 369 🔗 |
ぼくしーBoxi | これカヲル?w | ||
| 370 🔗 |
ぼくしーBoxi | きたないw | ||
| 371 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]こんてxt: Roboco is trying to talk to her inner Crush(The turtle from finding Nemo) | ||
| 372 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
| 373 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 374 🔗 |
ぼくしーBoxi | うっす | ||
| 375 🔗 |
ぼくしーBoxi | 多分朝には100万いきそうだw | ||
| 376 🔗 |
ぼくしーBoxi | クラッシュがいってたもんね | ||
| 377 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco says Crush from finding nemo is the pro of using "Final last part 2" | ||
| 378 🔗 |
ぼくしーBoxi | いろいろネタが渋滞してるw | ||
| 379 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco wants to play mahjong now | ||
| 380 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今から麻雀やる?w | ||
| 381 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 382 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にきラッシュきたわねw | ||
| 383 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今の猫みたいだったw | ||
| 384 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんにナシを救えるのか!! | ||
| 385 🔗 |
ぼくしーBoxi | たとてたとて | ||
| 386 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is learning life by playing Suika game | ||
| 387 🔗 |
ぼくしーBoxi | 深いようで浅い格言だw | ||
| 388 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 389 🔗 |
ぼくしーBoxi | エゴだよそれは! | ||
| 390 🔗 |
ぼくしーBoxi | スパチャ「海外にきのためにしゃべるね!頑張ってロボ子さん!」 | ||
| 391 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 392 🔗 |
音 | SITH | ||
| 393 🔗 |
ぼくしーBoxi | 綴りが |
||
| 394 🔗 |
ぼくしーBoxi | いつの間にか英語縛り始まったw | ||
| 395 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふ~! | ||
| 396 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんとかなるかもしれないしならないかもしれない | ||
| 397 🔗 |
ぼくしーBoxi | まずいな | ||
| 398 🔗 |
ぼくしーBoxi | ファイナルラストアゲインきちゃ | ||
| 399 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねーw | ||
| 400 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is feeling good because she's rubbning cat's tummy at the moment |
||
| 401 🔗 |
ぼくしーBoxi | とまってくれるといいね点 | ||
| 402 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Roboco's request: Roboco wants us to stop subscribing RIGHT now and wait for the endurance stream tomorrow night | ||
| 403 🔗 |
ぼくしーBoxi | いい歌じゃねぇか! | ||
| 404 🔗 |
ぼくしーBoxi | 綺麗だね | ||
| 405 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is wondering what to sing for endurance stream | ||
| 406 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco is hoping she has time to sing for the endurance stream | ||
| 407 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今きれいな感じだ | ||
| 408 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふ~! | ||
| 409 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカはあるかも | ||
| 410 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 411 🔗 |
ぼくしーBoxi | イチゴが隔離されてるw | ||
| 412 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないす!! | ||
| 413 🔗 |
ぼくしーBoxi | これはまだ救える布陣 | ||
| 414 🔗 |
ぼくしーBoxi | おじゃるまるw | ||
| 415 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ丸様~! | ||
| 416 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Impersonating Ojarumaru | ||
| 417 🔗 |
ぼくしーBoxi | 逆にね? | ||
| 418 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: 【Suika Game】Sleep Indulgence / May I Make Double Suika Tonight? |
||
| 419 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカは見えてるんだけどなぁ… | ||
| 420 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco is applogizing to the fruit farmers | ||
| 421 🔗 |
ぼくしーBoxi | 沖縄どうして | ||
| 422 🔗 |
ぼくしーBoxi | ※左上の猫はロボ子さんのダブル猫吸いです | ||
| 423 🔗 |
ぼくしーBoxi | まだまだ舞える | ||
| 424 🔗 |
ぼくしーBoxi | 厳しいか…!? | ||
| 425 🔗 |
ぼくしーBoxi | 押し込めたらワンチャン…! | ||
| 426 🔗 |
ぼくしーBoxi | お!? | ||
| 427 🔗 |
ぼくしーBoxi | GG | ||
| 428 🔗 |
ぼくしーBoxi | しゃーなしw | ||
| 429 🔗 |
里人B | |||
| 430 🔗 |
ぼくしーBoxi | さくらんぼがなー | ||
| 431 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今日3スイカだったかな? | ||
| 432 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Final last again, but she's afraid of reaching 1 million subs at noon time | ||
| 433 🔗 |
ぼくしーBoxi | スイカはできたけどねw | ||
| 434 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Guys, SLEEP PLEASE, don't subscribe | ||
| 435 🔗 |
里人B | |||
| 436 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]It's not the right time, I was trying to chill | ||
| 437 🔗 |
ぼくしーBoxi | ひどいw | ||
| 438 🔗 |
ぼくしーBoxi | みんなダブルスイカがみたいの!w | ||
| 439 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco has duty at noon time, so she can't watch the moment | ||
| 440 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今海外にきゴールデンタイムなんよw | ||
| 441 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「わかった、登録解除する」 | ||
| 442 🔗 |
里人B | 寝ます! | ||
| 443 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
| 444 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一気に増えたw | ||
| 445 🔗 |
里人B | おつろぼでした〜! | ||
| 446 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー | ||
| 447 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんも乙ロボでしたー!G'night guys-! and let's wait for the endurance stream ok? | ||
| 448 🔗 |
ぼくしーBoxi | You guys know the drill, let's wait for the moment together ok? lol |