| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
| 配信名:【18時】【ホロライブ/#ロボ子生放送 】 |
| 時間 |
icon | チャンネル名 | チャット | |
|---|---|---|---|---|
| 1 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 2 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: [Karaoke] May I Sing With The New Substitute Mike> May I? | ||
| 3 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] From Twitter |
||
| 4 🔗 |
ぼくしーBoxi | ろぼ…ろぼ… | ||
| 5 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 6 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: [Karaoke] May I Sing With The New Substitute Mike> May I? | ||
| 7 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 8 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: [Karaoke] May I Sing With The New Substitute Mike> May I? | ||
| 9 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 10 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: [Karaoke] May I Sing With The New Substitute Mike> May I? | ||
| 11 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 12 🔗 |
ぼくしーBoxi | ここす…!? | ||
| 13 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Title: [Karaoke] May I Sing With The New Substitute Mike> May I? | ||
| 14 🔗 |
ぼくしーBoxi | なにもなかった、いいね? | ||
| 15 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | え、また??? | ||
| 16 🔗 |
ぼくしーBoxi | ミュートかな? | ||
| 17 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | ろくがはできてたのになんでえええ;;;;; | ||
| 18 🔗 |
ぼくしーBoxi | [en] E, NOT AGAIN? | ||
| 19 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | さいきしまーーす! | ||
| 20 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was able to record earlier | ||
| 21 🔗 |
ぼくしーBoxi | IFくん? | ||
| 22 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me restart it-!!! | ||
| 23 🔗 |
ぼくしーBoxi | マイクくんかIFくんかどっちだろ? | ||
| 24 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: technical problem, Roboco just restarted her PC | ||
| 25 🔗 |
ぼくしーBoxi | PCくんと仲悪いのかな? | ||
| 26 🔗 |
ぼくしーBoxi | [状況] 音声トラブルにより再起動中 | ||
| 27 🔗 |
ぼくしーBoxi | her previous mike and IF seems to be broken so she wanna test out the replacement new mike | ||
| 28 🔗 |
ぼくしーBoxi | しばし待たれよー | ||
| 29 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: having techinical difficulties with gadget | ||
| 30 🔗 |
ぼくしーBoxi | お、おかえりなさ…あれ? | ||
| 31 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | haittenai? | ||
| 32 🔗 |
ぼくしーBoxi | だめっぽい | ||
| 33 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] No sound? | ||
| 34 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん、OBSでの設定はどうなってます? | ||
| 35 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMくんもないなった | ||
| 36 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 37 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMとマイクが現在音ないですね | ||
| 38 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | BGMmokieta | ||
| 39 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] BGM is gone too | ||
| 40 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | マイクは反応してるのに;;;;録画ではこえのってるのになんでだ;;;? | ||
| 41 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんでだろう… | ||
| 42 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいい | ||
| 43 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: having technical difficulty with sounds | ||
| 44 🔗 |
ぼくしーBoxi | 表情がいい | ||
| 45 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 46 🔗 |
ぼくしーBoxi | びっくりしたw | ||
| 47 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | しゃっとだうん れっつごー? | ||
| 48 🔗 |
ぼくしーBoxi | サウンドテスト? | ||
| 49 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Shut down let's go? | ||
| 50 🔗 |
ぼくしーBoxi | やってみます? | ||
| 51 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: shutting down the PC once again | ||
| 52 🔗 |
ぼくしーBoxi | コメント欄・配信で動けてるから問題はマイクなのか、IFなのか、OBSなのか… | ||
| 53 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Having the technical difficulties, currently searching for the issue | ||
| 54 🔗 |
ぼくしーBoxi | しばしまたれよ | ||
| 55 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] From Roboco-san: it worked during the recordings but the stream can't output the sound now | ||
| 56 🔗 |
ぼくしーBoxi | おかえりー | ||
| 57 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMくんは聞こえてるよ | ||
| 58 🔗 |
ぼくしーBoxi | マイクくん????? | ||
| 59 🔗 |
ぼくしーBoxi | もしかして回線…? | ||
| 60 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 61 🔗 |
ぼくしーBoxi | 配信はでてる、BGMもある、ロボ子さんは動いてる、音声ですね…ないのは | ||
| 62 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぴえん… | ||
| 63 🔗 |
ぼくしーBoxi | マイクくんが不機嫌なのか… | ||
| 64 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぴろーん | ||
| 65 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMくんがきえた… | ||
| 66 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん…;;; | ||
| 67 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Msg on screen: I remember this happened before | ||
| 68 🔗 |
ぼくしーBoxi | あったね | ||
| 69 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can't remember how I fixed, | ||
| 70 🔗 |
ぼくしーBoxi | どうだったかな… | ||
| 71 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I remember .... I connecterd it with force | ||
| 72 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばって |
||
| 73 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco is currently fixing the PC's lines to fix the volume | ||
| 74 🔗 |
ぼくしーBoxi | 念の為一旦シャットダウンしてつながってるもの全部確認してみてくださいね | ||
| 75 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: fixing the wires of the gadgets | ||
| 76 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一回録音テストしてマイク自体はうごくかテストしてみます? | ||
| 77 🔗 |
ぼくしーBoxi | [状況]マイクくんから音が入らない、録音は配信前できてたとのこと | ||
| 78 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー | ||
| 79 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 80 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | itidoOBS | ||
| 81 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | saiki! | ||
| 82 🔗 |
ぼくしーBoxi | はいな | ||
| 83 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Let me restart the OBS once | ||
| 84 🔗 |
ぼくしーBoxi | 画面:動いてる 音声:なし | ||
| 85 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] SOUNG IS NOT COMING BAAAAAAAAAAAAAAAAAACK | ||
| 86 🔗 |
ぼくしーBoxi | だめか… | ||
| 87 🔗 |
ぼくしーBoxi | おこ顔かわいい | ||
| 88 🔗 |
ぼくしーBoxi | メンテしてよドクター… | ||
| 89 🔗 |
ぼくしーBoxi | お? | ||
| 90 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 録画は声出るけど;;;;リアルタイム音はいらないwwwwww;;;;; | ||
| 91 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] PLS MAINTENANCE | ||
| 92 🔗 |
Roboco Ch. - ロボ子 | 今の録画;;;;;;;; | ||
| 93 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] i CAN STREAM MY RECOREDED VOICE BUT NOT THE REAL TIME VOICE | ||
| 94 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなしい | ||
| 95 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] that was my recorded voice | ||
| 96 🔗 |
ぼくしーBoxi | 過去のロボ子さんとしか会話できない…ってこと…!? | ||
| 97 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco-san is currently troubleshooting her system | ||
| 98 🔗 |
ぼくしーBoxi | …リアルタイム録音歌枠…? | ||
| 99 🔗 |
ぼくしーBoxi | IFで動いてる音声確認もしてくださいね | ||
| 100 🔗 |
ぼくしーBoxi | ヘッドホンマイクとかも悪さしてたり? | ||
| 101 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can do OBS recording ( can have my voice recorded, and I can adjust the volume there too) | ||
| 102 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Only the Real-time (can't play the sound of my voice, the reaction meter itself shows that there's a voice in my stream) | ||
| 103 🔗 |
ぼくしーBoxi | ジャック?それともノイズ反応が敏感になってる? | ||
| 104 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今BGMが2つになってる | ||
| 105 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGM一つになった | ||
| 106 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don;t know where the BGM is playing from, it is playing automatically | ||
| 107 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわ… | ||
| 108 🔗 |
ぼくしーBoxi | IFのほうで反応はなし? | ||
| 109 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm pressing the button to switch the BGM, but... I'M NOT PRESSING IT AT THE MOMENT...? | ||
| 110 🔗 |
ぼくしーBoxi | こわー… | ||
| 111 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいww | ||
| 112 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
| 113 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Chacha is crying too but my voice.. cannot be reached to y'all | ||
| 114 🔗 |
ぼくしーBoxi | かなしい… | ||
| 115 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol | ||
| 116 🔗 |
ぼくしーBoxi | 原因解明してきましょ | ||
| 117 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let me do something with the IF once again | ||
| 118 🔗 |
ぼくしーBoxi | 了解 | ||
| 119 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Let me restart the IF again | ||
| 120 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばれー! | ||
| 121 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think it's not mic and IF's fault, may be the connection has problem | ||
| 122 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I can hear my voice from the recorded video so;; | ||
| 123 🔗 |
ぼくしーBoxi | 出力先確認のが早いかも? | ||
| 124 🔗 |
ぼくしーBoxi | 録画ではいま現在でも拾えてます? | ||
| 125 🔗 |
ぼくしーBoxi | ぴろーん | ||
| 126 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: Roboco-san is currently troubleshooting her system | ||
| 127 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ロボ子さんが助けてって言ってるのはわかる」 | ||
| 128 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Roboco-san is currently troubleshooting her system | ||
| 129 🔗 |
ぼくしーBoxi | キャプチャで出力先が違うはワンちゃんあるかも | ||
| 130 🔗 |
ぼくしーBoxi | がんばって…! | ||
| 131 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今もマイクは反応してるみたいだし… | ||
| 132 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I stopped the BGM already, but it's keep looping, why?? I did not press anything.... | ||
| 133 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいけど症状がこわいなぁ | ||
| 134 🔗 |
ぼくしーBoxi | 一応今流れてる音声は確認できるんです?虱潰しに確認しましょ…(ヽ´ω`) | ||
| 135 🔗 |
ぼくしーBoxi | 運営さんでもdめです? | ||
| 136 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMとまった | ||
| 137 🔗 |
カグラナナchannel/ななかぐら | pon.! | ||
| 138 🔗 |
ぼくしーBoxi | ななかぐ先生w | ||
| 139 🔗 |
ぼくしーBoxi | なんなら配信枠切れかえてみます? | ||
| 140 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: Having issues with the sound system, don't know which output is playing the sound at the moment | ||
| 141 🔗 |
ぼくしーBoxi | BGMおかえり | ||
| 142 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今音声出力してるところは確認できます? | ||
| 143 🔗 |
ぼくしーBoxi | 絶望した… | ||
| 144 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Btw, I dont know how to read this instructions | ||
| 145 🔗 |
ぼくしーBoxi | うーん… | ||
| 146 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Overdose? I practiced the main part, so I can do this I guess | ||
| 147 🔗 |
ぼくしーBoxi | おっと? | ||
| 148 🔗 |
カグラナナchannel/ななかぐら | サブリミナルロボ子…!? | ||
| 149 🔗 |
ぼくしーBoxi | tbh, I don't know her current set up, so we are just guessing from what she sait | ||
| 150 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] .... that was my thought, and.... | ||
| 151 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it's making me so embarassed streaming my recorded singing. looooool | ||
| 152 🔗 |
ぼくしーBoxi | ききたいーw | ||
| 153 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] who's that voice? IT'S ME, LMAO | ||
| 154 🔗 |
ぼくしーBoxi | ボクさ☆ | ||
| 155 🔗 |
ぼくしーBoxi | SONG: Overdose | ||
| 156 🔗 |
里人B | イケボたすかる! | ||
| 157 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] THAT WAS ME FROM RECORDING LOOOOOOOL | ||
| 158 🔗 |
ぼくしーBoxi | イケボ録音子さん | ||
| 159 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] i DON'T KNOW WHAT'S THE SONG I'M PLAYING NOW | ||
| 160 🔗 |
ぼくしーBoxi | she did say she switched the wires earlier, but seems like nothing has changed | ||
| 161 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] the song was Yowane Haki | ||
| 162 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] this????? it was me from recordings★ loooooooooooooool | ||
| 163 🔗 |
ぼくしーBoxi | ボクさ★ | ||
| 164 🔗 |
カグラナナchannel/ななかぐら | おつろぼww | ||
| 165 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Recordings is SO SCARRRRYYYYYYY LOOOOOOOL | ||
| 166 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼ、そしてがんばってロボ子さん | ||
| 167 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Guys, thanks for watching, next time, I'll get fixed | ||
| 168 🔗 |
里人B | おつろぼでした〜ロボ子さん |
||
| 169 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 170 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
| 171 🔗 |
ぼくしーBoxi | kusa | ||
| 172 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さんがんばって…! | ||
| 173 🔗 |
ぼくしーBoxi | What happened was the PC seems to had a bad day |